Видеокамеры Sony DCR-SR55E - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

10
RU
Об аккумуляторе
Перед заменой аккумулятора или
отсоединением адаптера переменного тока 
от видеокамеры переведите переключатель 
POWER в положение OFF (CHG) и 
убедитесь, что индикатор 
(видео)/
(фото) (стр. 11)/индикаторы ACCESS 
(стр. 13, 18) выключены.
Если адаптер переменного тока подсоединен
к гнезду DC IN на видеокамере или базе 
Handycam Station (DCR-SR55E/SR65E/
SR75E/SR85E), питание от аккумулятора не 
подается даже при отсутствии соединения 
кабеля питания с розеткой электросети.
О времени зарядки/записи/
воспроизведения
Значения времени измерены в процессе
эксплуатации видеокамеры при температуре 
25°C (рекомендуемый диапазон - от 10°C до 
30°C).
При эксплуатации видеокамеры в условиях
низких температур время записи и 
воспроизведения сокращается.
В зависимости от конкретных условий
эксплуатации видеокамеры время записи и 
воспроизведения может сокращаться.
Об адаптере переменного тока
Подключайте адаптер переменного тока в
ближайшую сетевую розетку. Немедленно 
отключите адаптер переменного тока 
от розетки, если возникнет какая-либо 
неисправность в работе видеокамеры.
Не включайте адаптер переменного тока,
когда он находится в узком месте, например, 
между стеной и мебелью.
Во избежание короткого замыкания не
допускайте соприкосновения штекера 
DC адаптера переменного тока или 
контактов аккумулятора с металлическими 
предметами. Это может привести к 
неполадкам в работе.
Если видеокамера подключена к настенной
розетке с помощью сетевого адаптера, 
питание от сети переменнго тока подается, 
даже когда камера отключена.
Содержание
- 3 Замечания по эксплуатации; Прилагаемые компоненты
 - 4 Пользование видеокамерой
 - 5 О записи
 - 6 Установка языка; О настоящем руководстве
 - 7 Содержание; Начало работы; Другие детали и функции; Использование компьютера; Устранение неполадок; Дополнительная информация
 - 8 Шаг 1: Зарядка аккумулятора; Примечания; Поверните переключатель
 - 9 Советы; Извлечение аккумулятора; Временные параметры
 - 11 для записи видео; Нажмите; Запускается отсчет времени.; Изменение заданного языка
 - 12 Шаг 3: Выбор носителя; Проверка выбора носителя для записи
 - 13 Установка карты памяти “Memory; Установите карту памяти
 - 14 Запись/воспроизведение; Запись; Поворачивайте переключатель POWER до тех пор, пока не загорится; Фильмы
 - 15 Воспроизведение; Включите видеокамеру, повернув переключатель POWER.; Фотографии; Нажмите вкладку
 - 17 Другие детали и функции видеокамеры; Запись/Воспроизведение
 - 18 Подсоединение к устройствам
 - 19 Видеозапись
 - 20 Левый верхний угол; Нижняя часть
 - 21 Выполнение различных функций - “; Экран меню отображается нажатием; Работа с меню HOME MENU; Работа с меню OPTION MENU; Для изменения параметра
 - 22 Пункты меню HOME MENU; Категория
 - 23 На компьютере
 - 24 Подключение через кабель USB; Удаление изображений; Удаление видеоизображений; Удаление фотографий
 - 25 Установка и просмотр файла
 - 26 Установка “Picture Motion Browser”; Системные требования; Microsot Windows 2000 Professional
 - 27 Отсоединение кабеля USB; Работа с “Picture Motion Browser”
 - 28 Не включается питание.
 - 32 Меры предосторожности; Об эксплуатации и уходе
 - 33 Об обращении с корпусом; приблизительно трех месяцев
 - 35 Система
 - 36 буквенно-цифровых символов
 - 37 О товарных знаках
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 











