Видеокамеры Sony DCR-PC106E / DCR-PC107E - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

Övrig information
86
Om ”InfoLITHIUM”-
batterier
Den här enheten är kompatibel med
”InfoLITHIUM”-batterier (F-serien).
Videokameran kan enbart drivas med batterier
av typen ”InfoLITHIUM”. ”InfoLITHIUM”-
batterier i F-serien är märkta med
.
Vad är ett ”InfoLITHIUM”-batteri?
”InfoLITHIUM”-batterier är litiumjonbatterier
med funktioner som gör att de kan utbyta
information om drifttillståndet mellan
videokameran och en nätadapter/laddare (finns
som tillval).
”InfoLITHIUM”-batteriet beräknar
strömförbrukningen efter videokamerans
aktuella drifttillstånd och visar sedan den
återstående batteritiden i minuter.
Ladda upp batteriet
• Se till att batteriet är laddat innan du använder
videokameran.
• Du rekommenderas att ladda upp batteriet på
en plats där temperaturen håller sig mellan
10°C och 30°C (50°F och 86°F) och tills dess
att CHARGE slocknar. Om du laddar upp
batteriet där temperaturen ligger utanför det
rekommenderade intervallet, är det inte säkert
att batteriet laddas upp effektivt.
• När laddningen är klar bör du antingen koppla
bort nätadaptern från DC IN-kontakten på
videokameran, ta bort videokameran från
Handycam Station eller ta ur batteriet.
Effektiv batterianvändning
• Batteriets prestanda minskar när
omgivningens temperatur är 10°C (50°F) eller
lägre, vilket innebär att den tid du kan använda
batteriet blir kortare. I så fall kan du försöka
utöka användningstiden genom att göra något
av följande.
– Förvara batteriet i fickan så att det värms
upp, och sätt in det i videokameran strax
innan du börjar filma.
– Använd ett högkapacitetsbatteri: NP-FF70/
FF71 (tillval).
• Om du ofta använder LCD-skärmen eller
funktioner som uppspelning, snabbspolning
framåt eller bakåt, tar batteriet slut snabbare.
Du rekommenderas att använda ett
högkapacitetsbatteri: NP-FF70/FF71 (tillval).
• Ställ POWER-omkopplaren på OFF (CHG)
när du inte använder videokameran. Det går åt
lite ström även när videokameran är i
standbyläge för inspelning, liksom när
uppspelningen är i pausläge.
• Du är förutseende om du har med dig laddade
batterier så att de räcker 2 till 3 gånger den
planerade inspelningstiden. Gör
provinspelningar innan du börjar filma.
• Utsätt inte batteriet för vatten. Batteriet är inte
vattentätt.
Om indikatorn för återstående batteritid
• Om strömmen stängs av, trots att indikatorn
för återstående batteritid visar att det finns
tillräckligt med ström för att videokameran
ska fungera, laddar du upp batteriet igen.
Indikatorn för återstående batteritid kommer
sedan att visa rätt värde. Observera att det kan
hända att återstående batteritid inte visas med
korrekt värde om du använt batteriet en längre
tid där det är varmt, om du lämnat det
fulladdat eller använt det ofta.
Betrakta indikatorn för återstående batteritid
som en fingervisning om hur länge du kan
fortsätta filma.
• Beroende på driftförhållandena,
omgivningstemperaturen och andra
omständigheter kan märket
E
, som indikerar
att batteriet börjar bli tomt, börja blinka trots
att det finns 5 till 10 minuter kvar av
batteritiden.
Содержание
- 106 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ; Дата изготовления фотоаппарата; ДЛЯ ПОКУПАТЕЛЕЙ В ЕВРОПЕ; ВНИМАНИЕ; Уведомление; Примечания по эксплуатации; Примечания по записи
- 108 Примечания
- 109 Содержание
- 110 Воспроизведение; Простое выполнение операций воспроизведения
- 112 Краткое руководство; Запись фильмов; Вставьте кассету в видеокамеру.
- 113 Кр; Начните запись, глядя на экран LCD для контроля снимаемого
- 114 Простая запись и воспроизведение; шрифта увеличивается (
- 115 Подготовка к эксплуатации
- 116 Можно зарядить; батарейный блок; была
- 117 на штекере постоянного тока; После зарядки батареи
- 118 Примечание; Время зарядки; Батарейный блок
- 119 Время воспроизведения; записи
- 120 ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
- 121 Выключение питания; видоискателя; Регулировка панели LCD
- 122 Советы; Регулировка видоискателя
- 123 Совет
- 124 чтобы
- 125 Извлечение кассеты; Передвиньте рычажок OPEN/
- 126 экране
- 127 Запись
- 128 Кнопка функции
- 129 Съемка панорамных изображений; Запись в зеркальном режиме
- 130 Нажмите; Появится индикация; Отмена времени выдержки; Выполните пункты 1 и 2.
- 131 изображений; Фотосъемка на ленту
- 132 Простая запись; – Easy Handycam; Нажмите кнопку EASY еще раз.; Запуск режима
- 133 На экране появится индикация
- 134 будет
- 136 Запись в темноте; NightShot plus; Появятся индикаторы
- 137 Фокусировка; Автоматическая фокусировка; Ручная фокусировка
- 138 изменится на
- 140 Отмена операции
- 141 Ручной поиск – EDIT SEARCH
- 142 кассету; Регулировка громкости; Остановка воспроизведения; Установка паузы
- 143 В режиме остановки нажмите; Индикатор движения ленты; Продолжайте нажимать; Выберите режим воспроизведения.; Цель
- 144 воспроизведения; Easy Handycam
- 145 Воспроизведите кассету.; с помощью
- 146 и выберите
- 147 экране телевизора
- 148 на
- 149 Нажмите кнопку
- 152 Усовершенствованные; Настройка видеокамеры; Изменение
- 154 . После выбора установки; ПРОГР АЭ
- 156 АВТОЗАТВОР
- 158 Эта функция служит для компенсации подрагивания видеокамеры.; МОНТ ПОИСК
- 160 После выбора установки; На этом экране
- 162 . Набор настраиваемых; ТИТР; с функцией; Чтобы удалить символ:; нажмите
- 163 Цвет; С помощью кнопок
- 164 Можно просмотреть титр во время воспроизведения изображения.; ПОИСК CM
- 165 Выберите
- 166 АУДИОРЕЖИМ
- 167 ОСТАЛОСЬ
- 168 Начнет мигать индикатор
- 169 Набор настраиваемых; ПОТОК USB
- 170 РЕЖИМ ДЕМО
- 171 АВТЗТВ ВЫК
- 172 ПУЛЬТ ДУ; ДИСПЛЕЙ
- 175 видеокамеры
- 176 эпизодов с кассеты; – Цифровой монтаж программы
- 177 При использовании кабеля i.LINK; Выберите i.LINK с помощью
- 179 затем
- 181 Удаление программ
- 183 Подготовка к записи звука; • используя встроенный микрофон
- 184 Запись звука; Воспроизведение остановится.
- 186 Устранение неполадок; Общие функции; Неполадка
- 187 Батарея/источники питания
- 188 Кассеты
- 189 Съемка
- 194 сообщения; Индикация самодиагностики/Предупреждающие индикаторы; Индикация
- 196 Предупреждающие сообщения; Тематики
- 198 Дополнительная информация; Подача питания; Система
- 199 является торговой маркой.; Сигнал авторского права; При воспроизведении
- 200 После использования кассеты
- 201 Зарядка батарейного блока
- 202 О хранении батарейного блока
- 204 О требуемом кабеле i.LINK
- 205 Конденсация влаги; Если произошла конденсация влаги
- 206 Видеоголовка; Очистка экрана LCD
- 207 Прикоснитесь к знаку “; Очистка корпуса; трех месяцев
- 208 Полностью выдвиньте; , чтобы присоединить окуляр и; Спецификации; Видеокамера
- 209 Экран LCD
- 210 Типы различий
- 211 Краткий справочник; Рычaг BATT
- 212 Гнездо управления
- 213 Датчик дистанционного управления
- 214 Гнездо для штатива; Удобно при переноске видеокамеры.
- 216 Handycam Station; Разъем интерфейса
- 217 Кнопки
- 219 Индикаторы экрана LCD и видоискателя; Индикаторы












