Видеокамеры Sony DCR-PC106E / DCR-PC107E - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

Komma igång
Ko
mma i
gång
17
Steg 4: Inställning av
LCD-panelen och
sökaren
St älla in LCD-panelen
Du kan justera både vinkel och ljusstyrka för
LCD-panelen efter olika
inspelningsförhållanden.
I många fall kan du vinkla LCD-skärmen så
att du kan se motivet på LCD-skärmen även
om det finns något hinder mellan dig och
motivet.
Fäll upp LCD-panelen i 90 grader mot
videokameran och vinkla den sedan till
önskat läge.
Justera ljusstyrkan för LCD-skärmen
1
När POWER-omkopplaren är ställd i
läget CAMERA pekar du på
och
väljer PAGE2.
När POWER-omkopplaren är ställd i
läget PLAY/EDIT pekar du på
för
att visa PAGE1.
2
Peka på LCD BRT.
3
Justera ljusstyrkan med
/
,
peka sedan på
.
4
Peka på
.
z
Tips!
• Om du vrider LCD-panelen 180 grader mot linsen
kan du stänga LCD-panelen med LCD-skärmen
riktad utåt.
• Om du driver videokameran med batteri kan du
justera ljusstyrkan genom att välja [LCD B.L.] i
menyn
(LCD/VF
.
• När du använder videokameran där det är ljust kan
du stänga av bakgrundsbelysningen för LCD-
panelen med LCD BACKLIGHT.
visas; den
här inställningen gör att batteriet räcker längre.
• Den inspelade bilden påverkas inte av hur du ställer
in bakgrundsbelysningen för LCD-skärmen.
• Du kan stänga av ljudsignalen, som bekräftar utförda
funktioner på pekskärmen, genom att ställa [BEEP]
på [OFF] i menyn
(OTHERS) (sid. 61).
Ställa in sök aren
När du stänger LCD-skärmen kan du granska
bilderna genom sökaren. Du kan t.ex.
använda sökaren om batteriet håller på att ta
slut eller om det är svårt att se vad som
händer på skärmen.
1
Förläng sökaren tills den klickar i läge.
2
Använd inställningsspaken och ställ in
bilden i sökaren så att den blir skarp.
LCD BACKLIGHT
Högst
180 grader
Högst
90 grader
Öppna LCD-panelen.
Sökarens lins och
justeringsspak
,
forts.
Содержание
- 106 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ; Дата изготовления фотоаппарата; ДЛЯ ПОКУПАТЕЛЕЙ В ЕВРОПЕ; ВНИМАНИЕ; Уведомление; Примечания по эксплуатации; Примечания по записи
- 108 Примечания
- 109 Содержание
- 110 Воспроизведение; Простое выполнение операций воспроизведения
- 112 Краткое руководство; Запись фильмов; Вставьте кассету в видеокамеру.
- 113 Кр; Начните запись, глядя на экран LCD для контроля снимаемого
- 114 Простая запись и воспроизведение; шрифта увеличивается (
- 115 Подготовка к эксплуатации
- 116 Можно зарядить; батарейный блок; была
- 117 на штекере постоянного тока; После зарядки батареи
- 118 Примечание; Время зарядки; Батарейный блок
- 119 Время воспроизведения; записи
- 120 ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
- 121 Выключение питания; видоискателя; Регулировка панели LCD
- 122 Советы; Регулировка видоискателя
- 123 Совет
- 124 чтобы
- 125 Извлечение кассеты; Передвиньте рычажок OPEN/
- 126 экране
- 127 Запись
- 128 Кнопка функции
- 129 Съемка панорамных изображений; Запись в зеркальном режиме
- 130 Нажмите; Появится индикация; Отмена времени выдержки; Выполните пункты 1 и 2.
- 131 изображений; Фотосъемка на ленту
- 132 Простая запись; – Easy Handycam; Нажмите кнопку EASY еще раз.; Запуск режима
- 133 На экране появится индикация
- 134 будет
- 136 Запись в темноте; NightShot plus; Появятся индикаторы
- 137 Фокусировка; Автоматическая фокусировка; Ручная фокусировка
- 138 изменится на
- 140 Отмена операции
- 141 Ручной поиск – EDIT SEARCH
- 142 кассету; Регулировка громкости; Остановка воспроизведения; Установка паузы
- 143 В режиме остановки нажмите; Индикатор движения ленты; Продолжайте нажимать; Выберите режим воспроизведения.; Цель
- 144 воспроизведения; Easy Handycam
- 145 Воспроизведите кассету.; с помощью
- 146 и выберите
- 147 экране телевизора
- 148 на
- 149 Нажмите кнопку
- 152 Усовершенствованные; Настройка видеокамеры; Изменение
- 154 . После выбора установки; ПРОГР АЭ
- 156 АВТОЗАТВОР
- 158 Эта функция служит для компенсации подрагивания видеокамеры.; МОНТ ПОИСК
- 160 После выбора установки; На этом экране
- 162 . Набор настраиваемых; ТИТР; с функцией; Чтобы удалить символ:; нажмите
- 163 Цвет; С помощью кнопок
- 164 Можно просмотреть титр во время воспроизведения изображения.; ПОИСК CM
- 165 Выберите
- 166 АУДИОРЕЖИМ
- 167 ОСТАЛОСЬ
- 168 Начнет мигать индикатор
- 169 Набор настраиваемых; ПОТОК USB
- 170 РЕЖИМ ДЕМО
- 171 АВТЗТВ ВЫК
- 172 ПУЛЬТ ДУ; ДИСПЛЕЙ
- 175 видеокамеры
- 176 эпизодов с кассеты; – Цифровой монтаж программы
- 177 При использовании кабеля i.LINK; Выберите i.LINK с помощью
- 179 затем
- 181 Удаление программ
- 183 Подготовка к записи звука; • используя встроенный микрофон
- 184 Запись звука; Воспроизведение остановится.
- 186 Устранение неполадок; Общие функции; Неполадка
- 187 Батарея/источники питания
- 188 Кассеты
- 189 Съемка
- 194 сообщения; Индикация самодиагностики/Предупреждающие индикаторы; Индикация
- 196 Предупреждающие сообщения; Тематики
- 198 Дополнительная информация; Подача питания; Система
- 199 является торговой маркой.; Сигнал авторского права; При воспроизведении
- 200 После использования кассеты
- 201 Зарядка батарейного блока
- 202 О хранении батарейного блока
- 204 О требуемом кабеле i.LINK
- 205 Конденсация влаги; Если произошла конденсация влаги
- 206 Видеоголовка; Очистка экрана LCD
- 207 Прикоснитесь к знаку “; Очистка корпуса; трех месяцев
- 208 Полностью выдвиньте; , чтобы присоединить окуляр и; Спецификации; Видеокамера
- 209 Экран LCD
- 210 Типы различий
- 211 Краткий справочник; Рычaг BATT
- 212 Гнездо управления
- 213 Датчик дистанционного управления
- 214 Гнездо для штатива; Удобно при переноске видеокамеры.
- 216 Handycam Station; Разъем интерфейса
- 217 Кнопки
- 219 Индикаторы экрана LCD и видоискателя; Индикаторы












