Видеокамеры JVC GZ-X900 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

RU
Основной блок
•
Для обеспечения безопасности НЕ
... открывайте корпус камеры.
... разбирайте и не модифицируйте
устройство.
... допускайте попадания в устройство
воспламеняющихся веществ, воды или
инородных металлических предметов.
... снимайте аккумуляторный блок и не
отключайте питание при включенном
питании камеры.
... отставляйте аккумуляторный блок
подключенным к камере, если она не
используется.
... ставьте на устройство источники открытого
пламени, такие как горящие свечи.
... допускайте попадания на устройство
капель или брызг.
... допускайте налипания пыли или
металлических предметов на штепсельный
разъем или розетку.
... вставляйте какие-либо предметы в камеру.
•
Избегайте использовать камеру
... в местах, подверженных воздействию
повышенной влажности или пыли.
... в местах, подверженных воздействию сажи
или пара, например, около кухонной плиты.
... в местах, подверженных воздействию
вибрации или ударов.
... рядом с телевизором.
... рядом с устройствами, генерирующими
сильное электромагнитное или
электрическое поле (динамики,
передающие антенны и т. п.).
... в местах со слишком высокой (более
40°C) или слишком низкой (ниже 0°C)
температурой.
... в местах с пониженным атмосферным
давлением (более 3000 м над уровнем
моря).
•
HE ОСТАВЛЯЙТЕ устройство
... в местах с температурой выше 50°C.
... в местах с очень низкой (ниже 35%) или
очень высокой (более 80%) влажностью.
... в местах, подверженных воздействию
прямых солнечных лучей.
... в закрытой машине летом.
... рядом с нагревательными приборами.
... в высоко расположенных местах, например,
на телевизоре. Установка камеры в высоко
расположенном месте с подключенным
кабелем может привести к неисправности
камеры, в случае если кто-либо запнется о
кабель и камера упадет на пол.
•
Для защиты устройства, НЕ
... допускайте намокания устройства.
... роняйте устройство и не ударяйте им по
твердым предметам.
... подвергайте камеру ударам
или повышенной вибрации при
транспортировке.
... направляйте объектив в течение
длительного времени на очень ярко
освещенные объекты.
... допускайте попадания в объектив прямого
солнечного света.
... размахивайте камерой при использовании
ремешка для руки.
... размахивайте мягким чехлом камеры, когда
камера располагается в чехле.
... размещайте камеру в местах с наличием
пыли или песка, например, на пляже.
•
Для предотвращения падения
устройства,
•
Надежно закрепите наручный ремень.
•
При использовании камеры со штативом
надежно зафиксируйте камеру на штативе.
Если камера упадет, вы можете получить
травму и повредить камеру.
Использование камеры ребенком должно
осуществляться под надзором родителей.
Уважаемый клиент,
[Европейский Союз]
Данное устройство соответствует
действительным Европейским директивам
и стандартам по электромагнитной
совместимости и электрической
безопасности.
Представительство компании Victor
Company of Japan Limited в Европе:
JVC Technical Services Europe GmbH
Postfach 10 05 04
61145 Friedberg
Германия
Содержание
- 2 Отключите камеру и вставьте карту памяти SD.; Зарядите аккумулятор перед записью; Выключите видеокамеру и подсоедините аккумуляторный блок.; Индикатор доступа; Индикатор питания/зарядки; Перед извлечением аккумуляторного блока убедитесь, что питание; и эксплуатационные характеристики не могут гарантироваться.
- 3 Установка даты/времени; Установите дату и время; Сенсор касания; OK
- 4 Запись видео; Установите указатель записи в режим
- 5 Запись неподвижного изображения; Снимите неподвижное изображение
- 6 Воспроизведение; Выберите режим видео или неподвижных изображений; Для просмотра файлов на экране телевизора (; Не забудьте сделать копии после записи!
- 7 Принадлежности; Для подключения устройств к видеокамере пользуйтесь только; Everio Dock; Чтобы избежать неисправностей не подключайте USB-кабель
- 8 Меры предосторожности
- 11 Содержание; Работа при подключении к
- 12 Прочитайте в первую
- 13 Подготовка пульта дистанционного управления; Подсоединение ферритового фильтра к кабелю постоянного тока
- 15 Пульт дистанционного управления; Камера
- 16 Индикация на ЖК-мониторе; Только во время видеозаписи; MQ
- 17 Во время воспроизведения видео; Переключение режимов индикации на
- 18 Сетевой адаптер; Закройте ЖК-монитор и; Для проверки оставшегося заряда; Для отсоединения аккумуляторного блока; Необходимые настройки перед использованием
- 19 Выбор языка
- 20 Другие настройки; Установите камеру на установочный; Установка штатива; Когда трудно закрыть ЖК-экран
- 21 Использование карты памяти SD; Запись неподвижного изображения:; Вставьте карту памяти SD; Откройте крышку карты SD.; Для извлечения карты памяти SD; При использовании карты SD в первый
- 22 Запись файлов; Нажмите PLAY/REC для выбора
- 24 Масштабирование; Вспышка
- 25 Связывание файлов с событиями; Чтобы выйти из экрана; Захват неподвижных изображений из видео; ЗАПИСЬ ОДНОГО СНИМКА
- 27 Включение режима распознавания лица
- 28 Воспроизведение файлов; Воспроизведение видео
- 29 Воспроизведение неподвижного изображения
- 31 Выберите дату записи.
- 32 Воспроизведение файлов MTS
- 33 Переключение в ручной режим записи; Для возврата к автоматическому; Ручная настройка в меню; Для возврата к предыдущему экрану; Ручная запись
- 34 Меню
- 36 Нажмите START/STOP для начала
- 37 Выбор сцены; Поверните указатель записи и; Выберите желаемую сцену.; Позиции для настройки выбора сцены
- 38 Подключение к телевизору; Подключение с использованием; Просмотр файлов на экране телевизора
- 39 После завершения подключения к; Включите камеру и телевизор.; (Только при подключении камеры к; Включите видеомагнитофон/; Для отображения экранного дисплея
- 40 Работа при подключении к телевизору через HDMI; Операционный метод 1
- 41 Работа с файлами; В режиме паузы при воспроизведении; Удаление файлов; Удаление текущего показываемого
- 42 Выберите требуемый файл и
- 44 Просмотр информации о файле
- 45 Изменение присвоенного события; Дотроньтесь до MENU.; Выберите новое событие.
- 46 Деление файлов; которой вы хотите поделить файл.
- 47 Обрезка файлов
- 48 Увеличение распознанного лица; Выберите требуемое неподвижное
- 49 Списки воспроизведения
- 50 Для одновременного удаления всех
- 51 Настройка печати DPOF; Настройка печати
- 52 Откройте ЖК-монитор для; Чтобы остановить печать после
- 53 Копирование файлов
- 54 Выберите желаемое меню.
- 56 Установите созданный DVD-диск в
- 60 Создание диска с помощью компьютера
- 61 Резервное копирование на компьютер; Для отсоединения камеры от компьютера
- 62 Дважды щелкните по значку и
- 63 Копирование файлов на диск; Выберите список пользователя и
- 64 JVC
- 65 Изменение настройки экспорта; Использование с портативным медиа-плейером; Включение режима экспорта
- 66 Передача файлов на компьютер; Подключите камеру к компьютеру; Если не удается экспортировать файл
- 67 Включение режима загрузки; Нажмите дважды UPLOAD.; Загрузка файлов на веб-сайты; Обрезка файла для загрузки
- 68 Загрузка файлов; Если не удается загрузить файл на
- 69 Изменение параметров меню; Режим
- 74 Устранение неисправностей; Неисправность
- 76 лемы
- 78 Предупреждающая индикация; Индикация
- 80 Чистка
- 81 Технические характеристики
- 84 Аккумуляторный блок; Контакты
- 85 Основной блок
- 86 Лицензионный договор о программном продукте JVC
- 88 ВИКТОР КОМПАНИ ОФ ДЖАПАН, ЛИМИТЕД; Термины