VITEK VT-1982 BK - Инструкция по эксплуатации

Весы VITEK VT-1982 BK - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.

Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.

"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
Страница:
/ 2
Загружаем инструкцию
background image

4

3

2

Electronic personal scale 

The unit is used for weight measuring.

Description

1.  Body
2.  Battery compartment lid
3.  Display
4.  Measurement units selection button

Recommendations for customer
 
AT TENTION!

Before  using  the  unit,  read  these 
instructions  carefully  and  keep  them  for 
further reference.
Use  the  unit  according  to  its  intended 
purpose  only,  as  it  is  stated  in  this  user 
manual.  Mishandling  the  unit  can  lead  to 
its breakage and cause harm to the user or 
damage to his/her property. 

• 

Handle  your  scale  with  care,  as  it  is  a 
precision instrument, do not subject it to 
high or low temperatures, high humidity, 
never expose the scale to direct sunlight 
and do not drop it.

• 

Use the scale away from heating units.

• 

Avoid  getting  of  liquids  into  the  scale 
body,  this  unit  is  not  waterproof.  Do  not 
store or use the scale in a room with high 
humidity  (above  80%),  make  sure  that 
the  scale  does  not  come  into  contact 
with  water  or  other  liquids  as  this  may 
cause  failure  of  scale  indication  or  its 
damage.

• 

Remove  the  protective  film  from  the 
scale (if there is any) before use to avoid 
static effect.

• 

Place  the  scale  on  a  flat,  dry  and  non-
slip surface.

• 

Do not use the scale on carpets or rugs.

• 

Do not step on the scale with wet feet or 
if  the  scale  surface  is  damp.  Otherwise 
you can slip and get injured.

• 

Be  careful  while  stepping  on  the  scale: 
step  on  the  scale  first  with  one  foot; 
make  sure  that  the  scale  is  steady  and 
only then step on it with both feet.

• 

Step  on  the  scale  and  dispose  your 
weight evenly. Stand still while weighing. 
Do not jump on the scale surface.

• 

If  you  are  not  planning  to  use  the  scale 
for  a  long  time,  remove  the  batteries 
from the battery compartment.

• 

Strictly  follow  the  polarity  according  to 
the markings when installing the battery.

• 

Replace the batteries in time.

• 

This  unit  is  not  intended  for  usage  by 
children under 8 years of age. 

• 

This  unit  is  not  intended  for  usage  by 
people  (including  children  over  8)  with 
physical, neural, mental disorders or with 
insufficient  experience  or  knowledge. 
Such  persons  can  use  this  unit  only  if 
they  are  under  supervision  of  a  person 
who  is  responsible  for  their  safety  and 
if  they  are  given  all  the  necessary  and 
understandable instructions concerning 
the safe usage of the unit and information 
about  danger  that  can  be  caused  by  its 
improper usage.

• 

Do  not  leave  children  unattended  not  to 
let them use the unit as a toy.

• 

For children safety reasons do not leave 
polyethylene bags, used as a packaging, 
unattended. 

• 

Attention!  Do  not  allow  children  to  play 
with  polyethylene  bags  or  packaging 
film. Danger of suffocation!

• 

Refer  to  authorized  service  centers  for 
maintenance.

• 

Transport the unit in the original package 
only.

• 

Keep  the  scale  away  from  children  in  a 
dry cool place.

THE  UNIT  IS  INTENDED  FOR  HOUSEHOLD 
USAGE ONLY

USING THE SCALE

After  unit  transportation  or  storage 
under  cold  (winter)  conditions,  it  is 
necessary  to  keep  it  for  at  least  two 
hours  at  room  temperature  before 
switching on.

–  Wipe  the  scale  with  a  soft  slightly  damp 

cloth.

Battery installation

1.  Unpack  the  scale,  remove  any  stickers 

that can prevent unit operation.

2.  Remove  the  battery  compartment  lid 

(2)  and  insert  three  “AAA”  batteries 
(supplied with the unit), strictly following 
the  polarity  specified  inside  the  battery 
compartment.

3.  Install  the  battery  compartment  lid  (2) 

back to its place.

Note:  If  there  is  isolation  insert  in  the 
battery compartment, open the battery 
compartment  lid  (2),  remove  the 
isolation  insert  and  install  the  battery 

compartment lid (2) back to its place.

Battery replacement

–  If the image on the display (3) becomes 

less  sharp  or  the  symbol  «Lo»  (the 
batteries  are  low)  appears  on  the 
display, replace the batteries.

–  Open  the  battery  compartment  lid  (2), 

replace  the  batteries  with  new  ones, 
strictly  following  the  polarity,  close  the 
battery compartment lid (2).

–  If  you  do  not  use  the  scale  for  a  long 

time,  remove  the  batteries  from  the 
battery compartment.

Recommendations

• 

Weigh yourself at one and the same time 
of the day.

• 

2-3 hours should pass after the meal.

• 

Place  the  scale  on  one  and  the  same 
place to get the most precise result.

Attention!

• 

If  an  indication  «Err»  appears  on 
the  display,  it  means  that  the  scale 
is  overloaded.  Step  off  the  scale 
immediately to avoid its damage.

Measurement units selection

The  weight  measurement  units  selection 
button  (4)  is  located  on  the  bottom  of  the 
scale.  Select  kilograms  («kg»),  pounds 
(«lb»)  or  stones  («st»)  as  measurement 
units by pressing this button.

Weight measurement

1.  Install the scale on a flat stable surface.
2.  The  scale  is  switched  on  when  you  step 

on it.

3.  The  symbols  «0.0  kg»,  «0.0  lb»  or  «0:0 

st» appear on the display (3) depending 
on the selected measurement units.

4.  Step  on  the  scale  and  stand  still.  The 

weight  indications  on  the  display  (3) 
will  flash  during  weighing.  Wait  till  the 
indications stop flashing. 

5.  Your weight will be shown on the display 

for  about  30  seconds,  then  the  unit  will 
be switched off automatically.

Notes:

–  If  the  scale  works  improperly,  try  to 

switch the power off; to do this, open the 
battery compartment lid (2) and remove 
the batteries. After some time install the 
batteries back to their place.

–  Refer  to  authorized  service  centers  for 

maintenance.

Cleaning and care

–  Wipe  the  scale  with  a  soft  slightly  damp 

cloth.

–  Never use abrasives or solvents.
–  Do  not  immerse  the  scale  in  water  or 

any  other  liquids,  do  not  wash  it  in  a 
dishwashing machine.

–  Keep  the  scale  away  from  children  in  a 

dry cool place. Do not store any objects 
on the scale.

Important
Electromagnetic compatibility

Electronic  scale  can  be  sensitive  to  the 
electromagnetic  emission  of  other  units 
located  in  close  proximity  (such  as  mobile 
phones,  portable  radio  transmitters, 
radio  controllers  and  microwave  ovens). 
If  signs  of  such  emission  appear  (false  or 
inconsistent data indication on the display), 
relocate  the  scale  or  switch  the  source  of 
interferences off for some time. 

Delivery set

1.  Scale – 1 pc.
2.  «ААА» batteries - 3 pcs.
3.  Instruction manual – 1 pc.

Technical specifications

Power supply: 3 «ААA» batteries, 3x1, 5 V
Maximal capacity: 180 kg.

The  manufacturer  preserves  the  right 
to  change  the  specifications  of  the  unit 
without a preliminary notification.

Unit operating life is 3 years

Guarantee

 

Details regarding guarantee conditions can 
be obtained from the dealer from whom the 
appliance  was  purchased.  The  bill  of  sale 
or  receipt  must  be  produced  when  making 
any claim under the terms of this guarantee.

Th i s   p ro d u c t   c o n f o r m s   t o   t h e   E M C -
Requirements  as  laid  down  by  the  Council 
Directive 2004/108/ЕС  and to the Low Voltage 
Regulation (2006/95/ЕС)

ENGLISH

Весы напольные электронные 

Используйте  устройство  для  определения 
веса.

Описание

1.  Корпус
2.  Крышка батарейного отсека
3.  Дисплей
4.  Кнопка выбора единиц измерения

Рекомендации потребителю
ВНИМАНИЕ!

Перед 

началом 

эксплуатации 

электроприбора  внимательно  прочитайте 
настоящее  руководство  и  сохраните  его 
для  использования  в  качестве  справочного 
материала.
Используйте  устройство  только  по  его 
прямому назначению, как изложено в данном 
руководстве.  Неправильное  обращение  с 
прибором  может  привести  к  его  поломке, 
причинению  вреда  пользователю  или  его 
имуществу. 

• 

Обращайтесь  с  весами  аккуратно,  как 
с  любым  измерительным  прибором,  не 
подвергайте  весы  воздействию  высо-
ких  или  низких  температур,  повышенной 
влажности,  избегайте  воздействия  пря-
мых солнечных лучей  и не роняйте их.

• 

Используйте  весы  вдали  от  нагреватель-
ных приборов.

• 

Не  допускайте  попадания  жидкости 
внутрь  корпуса  весов,  данное  устрой-
ство  не  является  водонепроницаемым. 
Запрещается  оставлять  или  использо-
вать  весы  в  местах  с  повышенной  влаж-
ностью  (более  80%),  не  допускайте  кон-
такта  корпуса  весов  с  водой  либо  други-
ми жидкостями во избежание нарушения 
правильности показаний весов или выхо-
да их из строя.

• 

Перед  использованием  удалите  с  весов 
защитную  пленку  (при  её  наличии)  во 
избежание  возникновения  статического 
эффекта.

• 

Размещайте  весы  на  ровной,  сухой  и 
нескользкой поверхности.

• 

Не  пользуйтесь  весами  на  коврах  или 
ковровых покрытиях.

• 

Не  вставайте  на  весы  мокрыми  ногами 
или  если  поверхность  весов  влажная.  В 
противном  случае  вы  можете  поскольз-
нуться и получить травму.

• 

Соблюдайте осторожность, когда встаете 
на  весы:  встаньте  на  весы  сначала  одной 
ногой,  убедитесь  в  их  устойчивости  и 
только затем поставьте вторую ногу.

• 

Встаньте  на  весы  и  равномерно  рас-
пределите  свой  вес.  Во  время  процес-
са  взвешивания  стойте  неподвижно. 
Запрещается прыгать на поверхности

• 

весов.

• 

Если  вы  не  будете  пользоваться  весами 
в течение длительного периода времени, 
необходимо  извлечь  элементы  питания 
из батарейного отсека.

• 

При  установке  элемента  питания  строго 
соблюдайте полярность в соответствии с 
обозначениями.

• 

Своевременно  меняйте  элемент  пита-
ния.

• 

Данное устройство не предназначено для 
использования детьми младше 8 лет. 

• 

Данный  прибор  не  предназначен  для 
использования  людьми  (включая  детей 
старше  8  лет)  с  физическими,  нерв-
ными,  психическими  отклонениями 
или  без  достаточного  опыта  и  знаний. 
Использование  прибора  такими  лица-
ми  возможно,  только  если    они  находят-
ся  под  присмотром  лица,  отвечающего 
за  их  безопасность,  а  также,  если  им 
были  даны  соответствующие  и  понятные 
инструкции  о  безопасном  использова-
нии устройства и тех опасностях, которые 
могут  возникать  при  его  неправильном 
пользовании.

• 

Осуществляйте  надзор  за  детьми,  чтобы 
не  допустить  использования  прибора  в 
качестве игрушки.

• 

Из  соображений  безопасности  детей 
не  оставляйте  полиэтиленовые  пакеты, 
используемые  в  качестве  упаковки,  без 
присмотра. 

• 

Внимание!

  Не  разрешайте  детям  играть 

с  полиэтиленовыми  пакетами  или  плен-
кой. 

Опасность удушения!

• 

По вопросам технического обслуживания 
обращайтесь  в  авторизованные  сервис-
ные центры.

• 

Перевозите весы только в заводской упа-
ковке.

• 

Храните весы в сухом прохладном месте, 
недоступном для детей.

УСТРОЙСТВО  ПРЕДНАЗНАЧЕНО  ТОЛЬКО 
ДЛЯ БЫТОВОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ВЕСОВ

После  транспортировки  или  хранения 
устройства 

в 

холодных 

(зимних) 

условиях необходимо выдержать его при 
комнатной  температуре  не  менее  двух 
часов.

–  Протрите  весы  мягкой,  слегка  влажной 

тканью.

Установка элемента питания

1.  Достаньте  весы  из  упаковки,  удали-

те  любые  наклейки,  мешающие  работе 
устройства.

2.  Снимите  крышку  батарейного  отсека  (2) 

и установите три элемента питания «ААА» 
(входит  в  комплект  поставки),  строго 
соблюдая  полярность,  указанную  внутри 
батарейного отсека.

3.  Установите  крышку  батарейного  отсека 

(2) на место.

Примечание:  При  наличии  изолирующей 
прокладки 

в 

батарейном 

отсеке, 

откройте  крышку  батарейного  отсека 
(2),  извлеките  прокладку  и  установите 
крышку батарейного отсека (2) на место.

Замена элемента питания

–  Если  изображение  на  дисплее  (3)  стало 

менее  чётким  или  на  дисплее  появился 
символ «Lo» (элементы питания разряже-
ны), замените элементы питания.

–  Откройте  крышку  батарейного  отсека 

(2), замените элементы питания новыми, 
строго  соблюдая  полярность,    закройте 
крышку батарейного отсека (2).

–  Если  весы  не  используются  продол-

жительное  время,  извлеките  элементы 
питания из батарейного отсека.

Рекомендации

• 

Проводите  взвешивания  в  одно  и  то  же 
время суток.

• 

После  приема  пищи  должно  пройти  2-3 
часа.

• 

Для получения максимально точных пока-
заний  при  взвешивании  ставьте  весы  на 
одно и то же место.

Внимание!

• 

Если на дисплее отобразилось значе-
ние  «Err»  весы  перегружены.  Срочно 
сойдите  с  весов,  чтобы  предотвра-
тить их повреждение.

Выбор единиц измерения

На  нижней  стороне  корпуса  весов  есть 
кнопка  выбора  единиц  измерения  веса  (4). 
Нажимая  на  кнопку,  выберите  килограммы 
(«kg»),  фунты  («lb»)  или  стоуны  («st»)  в 
качестве единиц измерения.

Определение веса

1.  Установите  весы  на  ровной  устойчивой 

поверхности.

2.  Весы  включаются,  когда  вы  на  них  вста-

ете.

3.  На  дисплее  (3)  появляются  символы  «0.0 

kg», «0.0 lb» или «0:0 st» в зависимости от 
выбранных единиц измерения.

4.  Встаньте  на  весы,  стойте  неподвижно. 

Во  время  взвешивания  показания  веса 
на  дисплее  (3)  будут  мигать.  Дождитесь 
момента,  когда  показания  перестанут 
мигать. 

5.  Ваш вес будет высвечиваться на дисплее 

около 30 секунд, после чего прибор авто-
матически отключится.

Примечание

:

–  Если весы работают неправильно, попро-

буйте  отключить  питание,  для  этого 
откройте  крышку  батарейного  отсека  (2) 
и  выньте  элементы  питания.  Через  неко-
торое  время  установите  элементы  пита-
ния на место.

–  По вопросам технического обслуживания 

обращайтесь  в  авторизованные  сервис-
ные центры.

Чистка и уход

–  Протрите  весы  мягкой  слегка  влажной 

тканью.

–  Запрещается  использовать  абразивные 

моющие средства или растворители.

–  Запрещается  погружать  весы  в  воду  и 

любые  другие  жидкости,  а  также  поме-
щать их в посудомоечную машину.

–  Храните весы в сухом прохладном месте, 

недоступном  для  детей.  Запрещается 
хранить на весах какие-либо предметы.

Важно
Электромагнитная совместимость

Электронные весы могут быть чувствительны 
к 

электромагнитному 

излучению 

других 

устройств, 

расположенных 

в 

непосредственной  близости  (мобильных 
телефонов, 

портативных 

радиостанций, 

пультов  радиоуправления  и  микроволновых 
печей). 

В 

случае 

если 

появились 

признаки 

такого 

воздействия 

(на 

дисплее  отображаются  ошибочные  или 
противоречивые данные), переместите весы 
либо отключите на время источник помех.

Комплектация

1.  Весы – 1 шт.
2.  Элементы питания «ААА»–3 шт.
3.  Инструкция – 1 шт.

Технические характеристики

Питание:3  элемента  питания  типоразмера 
«ААА», 3х1,5В
Максимальный предельный вес: 180 кг.

Производитель  оставляет  за  собой  право 
изменять  характеристики  прибора  без 
предварительного уведомления.

Срок службы прибора – 3 года.

Данное изделие соответствует всем требуе-
мым европейским и российским стандартам 
безопасности и гигиены.

АН-ДЕР ПРОДАКТС ГмбХ, Австрия
Нойбаугюртель 38/7А, 1070 Вена, Австрия
Сделано в Китае

РУССКИй

Электрондық еден үстілік таразысы 

Салмақты 

анықтау 

үшін 

құрылғыны 

пайдаланыңыз.

Сипаттамасы

1. 

Корпусы

2. 

Батареялық бөлік қақпағы

3. 

Дисплей

4. 

Өлшеу бірліктерін таңдау батырмасы

Тұтынушыға ұсыныстар

НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ!

Электроприборды  пайдаланбас  бұрын,  осы 

пайдалану нұсқаулығын мұқият оқып шығыңыз 

да, оны анықтамалық материал ретінде пайда

-

лану үшін сақтап қойыңыз.

Құрылғыны  осы  нұсқаулықта  баяндалғандай 

тікелей мақсаты бойынша ғана пайдаланыңыз. 

Приборды  дұрыс  қолданбау  оның  бұзылуына 

және  пайдаланушыға  немесе  оның  мүлкіне 

зиян келтіруге әкеп соғуы мүмкін. 

•  Таразыны  кез  келген  өлшеуіш  прибор

-

ды  қолданғандай  ұқыпты  қолданыңыз, 

таразыны  жоғарғы  және  төменгі  темпе

-

ратура,  жоғары  ылғалдық  әсерлеріне 

ұшыратпаңыз,  тікелей  күн  сәулесінің 

ықпалына  ұшыратпаңыз  және  оларды 

құлатып алмаңыз.

•  Таразыны  қыздырғыш  аспаптардан  алшақ 

жерде пайдаланыңыз.

•  Таразы  корпусының  ішіне  сұйықтың 

тиюіне жол бермеңіз, берілгент құрылғы су 

өтпейтін  болып  есептелмейді.  Таразыны 

ылғалдылығы  жоғары  (80%  көп)  жер

-

лерде  қалдыруға  немесе  пайдалануға 

тыйым  салынады,  таразы  көрсеткіштерінің 

дұрыстығы  бұзылуына  немесе  оның  істен 

шығуына  жол  бермеу  үшін,  құрылғының 

сумен немесе басқа сұйықтықтармен жана

-

суына жол бермеңіз.

•  Қолданар алдында статикалық әсердің туу

-

ына  жол  бермеу  үшін  таразыдан  қорғаныс 

үлдірін (болған жағдайда) алып тастаңыз.

•  Таразыны  тегіс,  құрғақ  және  тайғақ  емес 

жерге орналастырыңыз.

•  Таразыны 

кілемнің 

немесе 

кілем 

төсемдерінің үстінде қолданбаңыз.

•  Таразыға  суланған  аяқтармен  немесе 

таразының  дымқыл  бетіне  тұрмаңыз.  Кері 

жағдайда сіз тайып кетіп, жарақаттануыңыз 

мүмкін.

•  Таразыға  тұратын  кезде  абай  болыңыз: 

таразының үстіне алдымен бір аяғыңызбен 

тұрыңыз,  оның  тұрақтылығына  көз  жеткізіп 

алғаннан  кейін  ғана  екінші  аяғыңызды 

қоюға болады.

•  Таразының үсітне шығып, өз салмағыңызды 

біркелкі  етіп  ұстаңыз.  Таразыға  өлшену 

кезінде  қозғалмай  тұрыңыз.  Таразының 

үстінде секіруге тыйым салынады.

•  Сіз  таразыны  ұзақ  уақыт  аралығында  пай

-

даланбайтын  болсаңыз,  онда  таразының 

және қашықтағы қабылдағыштың батарейлі 

бөлігінен қуат элементін алып тастау қажет.

•  Қуат  элементін  орнатқан  кезде  белгілеуге 

сәйкес өрістілігін қатаң сақтаңыз.

•  Қуат  элементін  уақытылы  ауыстырып 

отырыңыз.

•  Бұл құрылғы 8 жастан төменгі балалардың 

пайдалануына арналмаған. 

•  Аталған  құрылғы  физикалық,  жүйке 

жүйесіндегі,  психикалық  ауытқулары 

бар  немесе  жеткілікті  тәжірибесі  мен 

білімі  жоқ  адамдардың  (жасы  8-ден 

асқан  балаларды  қосқанда)  қолдануына 

арналмаған.  Бұл  адамдар  тек  өздерінің 

қауіпсіздіктері үшін жауап беретін тұлғаның 

қадағалауымен  болса,  сондай-ақ  өздеріне 

құрылғыны  қауіпсіз  пайдалану  және  дұрыс 

пайдаланбаған  жағдайда  орын  алуы 

мүмкін  қауіпті  жағдайлар  туралы  тиісті 

және  түсінікті  нұсқаулар  берілген  болса 

осы приборды пайдалана алады.

•  Балалар  приборды  ойыншық  ретінде 

пайдаланбас  үшін  оларды  қадағалап 

отырыңыз.

•  Балалардың  қауіпсіздігін  қамтамасыз  ету 

мақсатында  қаптама  ретінде  пайдаланы

-

латын  полиэтилен  қапшықтарды  қараусыз 

қалдырмаңыз. 

•  Назар  аударыңыз!

  Балаларға  полиэти

-

лен пакеттермен немесе қаптама үлдірмен 

ойнауға рұқсат бермеңіз. 

Тұншығу қаупі!

•  Техникалық  қызмет  көрсету  сұрақтары 

бойынша  туындыгерлес  (өкілетті)  қызмет 

көрсету орталығына хабарласыңыз.

•  Таразыны  тек  зауыттық  қаптамасында 

тасымалдаңыз.

•  Таразыны  құрғақ,  салқын,  балалардың 

қолдары жетпейтін жерде сақтаңыз.

ҚҰРЫЛҒЫ  ТЕК  ТҰРМЫСТЫҚ  ЖАҒДАЙДА 

ПАЙДАЛАНУҒА АРНАЛҒАН

ТАРАЗЫНЫ ПАЙДАЛАНУ

Құрылғыны 

қыс 

(суық) 

мезгілінде 

тасымалдаған  немесе  сақтағаннан  кейін 

оны бөлме температурасында кем деген

-

де екі сағат ұстай тұру қажет.

– 

Таразыны  жұмсақ,  сәл  ылғал  матамен 

сүртіңіз.

Қоректендіру элементтерін орнату

1. 

Таразыны 

ораудан 

шығарыңыз, 

құрылғының жұмыс ітеуіне кедергі болатын 

кез-келген жапсырмаларды жойыңыз.

2. 

Батареялық  саңылаудың  қақпағын  (2) 

шешіңіз  және  батарея  саңылауы  ішінде 

көрсетілген өрістілікті қатаң қадағалай оты

-

рып,  «ААА»  қуаттандырудың  үш  элементін 

(жеткізу жинағына кіреді) орнатыңыз.

3. 

Батареялық  бөлік  қақпағын  (2)  орнына 

орнатыңыз.

Ескерту:  Батарей  бөлігінде  оқшаулағыш 

төсеніш  болған  кезде  батарей  бөлігінің 

қақпағын  (2)  ашыңыз,  төсенішті  алып 

тастаңыз 

және 

батарей 

бөлігінің 

қақпағын (2) орнына орнатыңыз.

Қоректендіру элементтерін ауыстыру

– 

Егер  дисплейдегі  бейне  (3)  барынша  әлсіз 

көрінетін  болса  немесе  дисплейде  «Lo» 

(қуаттандыру  элементтері  таусылған) 

белгісі  пайда  болса,  қуаттандыру 

элементтерін ауыстырыңыз.

– 

Батареялық  бөліктің  қақпағын  (2)  шешіңіз, 

үйектілікті  қатаң  сақтап,  қоректендіру 

элементін  орнатыңыз  және  батареялық 

бөліктің қақпағын (2) жабыңыз.

– 

Егер  таразы  ұзақ  уақыт  бойы  пайдала

-

нылмайтын  болса,  онда  қуат  элементтерін 

батарей бөлігінен алып тастаңыз.

Ұсыныстар

•  Өлшеуді  тәуліктің  белгілі  бір  уақытында 

ғана жүргізіңіз.

•  Тамақ ішкеннен кейін 2-3 сағат өтуі керек.

•  Максималды  дәл  көрсетілімдер  алу  үшін 

салмақты  өлшегенде  таразыны  белгілі  бір 

орынға қойыңыз.

Назар аударыңыз!

•  Егер  дисплейде  “Err”  мәні  көрсетілсе, 

таразы  асыра  жүктелген.  Таразының 

бұзылуына жол бермеу үшін одан дереу 

түсіңіз.

Өлшем бірлігін таңдау

Таразы  корпусының  төменгі  жағында  салмақ 

өлшем  бірліктерін  таңдау  батырмасы  (4) 

бар.  Батырмасын  басып,  сіз  салмақ  өлшем 

бірліктері  ретінде  килограммдарды  («kg»), 

фунттарды  («lb»)  немесе  стоундарды  («st») 

таңдай аласыз.

Салмақты өлшеу

1. 

Таразыны түзу көлденең бетке орнатыңыз.

2. 

Сіз таразыға тұрғанда олар іске қосылады.

3. 

Дисплейде (3) таңдалған өлшем бірліктерге 

байланысты «0.0 kg», «0.0 lb» немесе «0.00 

st» таңбалары пайда болады.

4. 

Таразыға  тұрыңыз,  таразыда  қозғалмай 

тұрыңыз.  Салмақты  өлшеу  уақытында 

дисплейдегі  (3)  салмақ  көрсетілімдері 

жанып-сөнеді.  Көрсетілімдердің  тұрақты 

жануын күтіңіз. 

5. 

Сіздің салмағыңыз 30 секунд бойы жанады, 

содан кейін аспап автоматты сөнеді.

Ескертпе:

– 

Егер  таразы  дұрыс  жұмыс  істемей  тұрса, 

қуат  көзін  ажыратып  көріңіз,  ол  үшін  бата

-

рея  бөлігінің  қақпағын  (2)  жабыңыз  да, 

қуат  элементін  шығарып  алыңыз.  Біршама 

уақыттан  кейін  қоретендіру  элементін 

орнына орнатыңыз.

– 

Техникалық  қызмет  көрсету  сұрақтары 

бойынша  туындыгерлес  (өкілетті)  қызмет 

көрсету орталығына хабарласыңыз.

Тазалау және күтім

– 

Таразыны  жұмсақ,  сәл  ылғал  матамен 

сүртіңіз.

– 

Қажайтын  жуғыш  заттарды  немесе 

еріткіштерді  пайдалануға  тыйым  салына

-

ды.

– 

Таразыны  суға  және  басқа  да  кез  кел

-

ген  сұйықтыққа  батыруға  және  оны  ыдыс 

жуғыш машинаға салуға тыйым салынады.

– 

Таразыны  құрғақ,  салқын,  балалардың 

қолдары  жетпейтін  жерде  сақтаңыз. 

Таразыда  қандай  да  бір  заттарды  сақтауға 

тыйым салынады.

Маңызды

Электрмагниттік сыйымдылық

Электрондық таразы тікелей жақын орналасқан 

басқа  құрылғылардың  (мысалы,  ұялы  теле

-

фондар,  портативті  радиостанциялар,  радио 

басқару  пульттерінің  және  қысқа  толқынды 

пештердің)  электр  магниттік  сәулеленуіне 

сезімтал  болуы  мүмкін.  Егер  мұндай  әсердің 

беогілері  пайда  болған  жағдайда  (дисплей

-

де  қате  немесе  қарама-қайшы  мәліметтер 

көрсетілсе),  таразыны  басқа  жерге  орын 

ауыстырыңыз  немесе  бөгеттердің  көзін 

біршама уақытқа сөндіріңіз.

Жеткізілім жинағы

1. 

Таразы – 1 дн.

2. 

«ААА» қуат элементі – 3 дана

3. 

Нұсқаулық – 1 дн.

Техникалық сипаттары

Қуат  қорегі:  «ААA»,  3х1,5  В  типтік  өлшемді  3 

қорек элементі

Максималды шектік салмақ: 180 кг

Өндіруші  прибордың  сипаттарын  алдын 

ала  хабарламай  өзгерту  құқығына  ие  болып 

қалады.

Құрылғының жарамдылық мерзімі – 3 жыл

Гарантиялық мiндеттiлiгi

Гарантиялық  жағдайдағы  қаралып  жатқан 

бөлшектер  дилерден  тек  сатып  алынған 

адамға  ғана  берiледi.  Осы  гарантиялық 

мiндеттiлiгiндегi  шағымдалған  жағдайда 

төлеген  чек  немесе  квитанциясын  көрсетуi 

қажет.

ҚАЗАҚшА

VT-1982.indd   1

23.01.2014   17:22:40

Полезные видео

Характеристики

Оцените статью
tehnopanorama.ru
Остались вопросы?

Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)

Задать вопрос

Часто задаваемые вопросы
Как посмотреть инструкцию к VITEK VT-1982 BK?
Необходимо подождать полной загрузки инструкции в сером окне на данной странице
Руководство на русском языке?
Все наши руководства представлены на русском языке или схематично, поэтому вы без труда сможете разобраться с вашей моделью
Как скопировать текст из PDF?
Чтобы скопировать текст со страницы инструкции воспользуйтесь вкладкой "HTML"