Весы Beurer MS 50 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

– Obal zlikvidujte ekologicky.
Záruka/servis
Při uplatňování nároků z odpovědnosti za vady se obraťte na místního prodejce
nebo místní pobočku (viz seznam „Service international“).
Při zasílání přístroje přiložte kopii dokladu o koupi a stručný popis závady.
Platí tyto záruční podmínky:
1. Záruční doba produktů BEURER činí 5 let nebo – pokud je delší – rozhodující
je záruční doba od data nákupu platná v příslušné zemi.
Při uplatňování nároku z odpovědnosti za vady je nutné doložit datum nákupu
dokladem o koupi nebo fakturou.
2. Opravou (celého přístroje nebo jeho částí) se záruční lhůta neprodlužuje.
3. Záruka se nevztahuje na poškození v důsledku
a. neodborné manipulace, např. při nedodržení uživatelských pokynů.
b. oprav nebo změn ze strany zákazníka nebo neoprávněných osob.
c. přepravy od výrobce k zákazníkovi nebo během přepravy do servisního
střediska.
d. Záruka se nevztahuje na příslušenství, které podléhá běžnému opotřebení
(manžeta, baterie atd.).
4. Odpovědnost za následné přímé nebo nepřímé škody způsobené přístrojem
je vyloučena v případě, že byly při poškození uznány nároky z odpovědnosti
za vady.
Chyby a změny vyhrazeny
SL
Pomembni napotki
– Postavite tehtnico na ravno trdno podlago; trdna podlaga je predpostavka za
pravilno merjenje.
– Zaščitite tehtnico pred udarci, vlažnostjo, prahom, kemikalijam, večjim tempe-
raturnim spremembam in bližine grelnih teles (peč, radiatorji).
– Popravila lahko izvajajo samo v servisu Korona, ali pooblaščenemu servisu.
– Čiščenje: Tehtnico lahko očistite z vlažno krpo, po potrebi dodajte nekaj čis-
tilnega sredstva za posodo. Nikoli ne potapljajte tehtnice v vodo. Nikoli je
ne perite pod tekočo vodo. Ne uporabljajte agresivnih ali ribajočih čistilnih
sredstev.
– Shranjevanje: Ne postavljajte predmetov na tehtnico, kadar je ne uporabljate.
– Tehtnica ni predvidena za uporabo v industriji.
– Odstranite eventualno nameščena transportna varovala.
– Nikdar ne stopite enostransko na zunanji rob tehtnice: lahko se prekucnete!
– Ne dovolite stika otrok s pakirnim materialom!
– Embalažo odstranite na okolju prijazen način.
Garancija/servis
Za garancijske zahtevke se obrnite na lokalnega prodajalca ali lokalno pisarno
(glejte »Mednarodni seznam servisov«).
Ob vračilu naprave priložite kopijo potrdila o nakupu in kratek opis napake.
Veljajo naslednji garancijski pogoji:
1. Garancijski rok za izdelke podjetja BEURER je 5 let ali, če je dlje, veljavno
garancijsko obdobje od datuma nakupa.
Za garancijsko zahtevo je treba datum nakupa dokazati z dokazilom o
nakupu ali računom.
2. Popravila (celotne naprave ali njenih posameznih delov) ne podaljšajo garan-
cijskega roka.
3. Garancija ne velja za škodo, nastalo zaradi
a. nepravilne uporabe, npr. neupoštevanja navodil za uporabo.
b. popravil ali sprememb s strani kupca ali nepooblaščenih oseb.
c. prevoza od proizvajalca do kupca ali med prevozom do servisnega centra.
d. Garancija ne velja za dodatke, ki so predmet normalne obrabe (manšete,
baterije itd.).
4. Izključena je odgovornost za neposredno ali posredno posledično škodo, ki
jo povzroči naprava, tudi če se z garancijsko zahtevo dokaže, da je naprava
poškodovana.
Pridržujemo si pravico do napak in sprememb
HU
Fontos adatok
– Állítsa a mérleget egy szilárd, sík felületre; a szilárd alapfelület a korrekt mérés
feltétele.
– A mérleget óvni kell az ütéstől, nedvességtől, portól, vegyszerektől, erős
hőmérséklet-ingadozásoktól és a túl közeli hőforrásoktól (kályhák, fűtőtestek).
– A javítások csak a kijelölt szakszervizben, vagy az arra jogosult kereskedőknél
végezhetők el.
– Tisztítás: a mérleget egy megnedvesített kendővel tudja megtisztítani, amire
szükség esetén némi mosogatószert vigyen fel. A mérleget sose merítse vízbe,
és sose öblítse le folyó víz alatt! Ne használjon maró vagy súroló hatású tisztí-
tószert.
– Figyelmeztetés: Ne helyezzen tárgyakat a mérlegre, amikor azt nem használja!
– A mérleget nem ipari használatra tervezték.
– Az esetleg előforduló szállítási rögzítést távolítsa el!
– Soha ne álljon a mérleg egyik külső peremére: borulásveszély!
– A csomagolóanyagot gyermekekt ől tartsa távol!
– A csomagolást környezettudatosan ártalmatlanítsa.
Garancia/szerviz
Szavatosság tekintetében forduljon kereskedőjéhez vagy helyi képviseletéhez (lásd
a „Service international” listát).
A készülék visszaküldése esetén csatoljon egy másolatot a vásárlást igazoló nyug-
táról, és a hiba rövid leírását.
A következő garanciális feltételek érvényesek:
1. A BEURER termékekre vonatkozó jótállási időtartam 5 év, vagy – amennyiben
hosszabb – a mindenkori helyi szavatossági időtartam a vásárlás napjától
kezdődően.
Szavatossági igény esetén a vásárlás dátumát nyugta vagy számla útján kell
igazolni.
2. Javítások esetén (a készülék egészére vagy annak részeire vonatkozóan) a
jótállási időtartam nem hosszabbodik meg.
3. A jótállás nem vonatkozik a következőkből eredő károkra:
a. szakszerűtlen kezelés, pl. a használati utasítás figyelmen kívül hagyása.
b. az ügyfél vagy nem jogosult személy által végrehajtott javítások vagy
módosítások.
c. a gyártótól az ügyfél felé vagy az ügyféltől a Servicecenterig történő szállí-
tás során bekövetkező károk.
d. A jótállás nem vonatkozik tartozékokra, amelyek tartós használatnak van-
nak kitéve (mandzsetták, elemek stb.).
4. A készülék meghibásodásából eredő károkért való felelősség akkor is kizárt,
ha maga a jótállási igény helytálló.
Tévedések és változtatások joga fenntartva
RO
Indicaţii importante
– Aşezaţi cântarul pe o podea stabilă netedă; o suprafaţă stabilă este premisa
pentru o măsurare corectă.
– Feriţi cântarul de şocuri, umiditate, praf, substanţe chimice, variaţii puternice
de temperatură şi surse de căldură prea apropiate (sobe, radiatoare).
– Reparaţiile pot fi efectuate numai de către Serviciul Clienţi sau de către comer-
cianţii autorizaţi.
– Curăţarea: Cântarul poate fi curăţat cu o cârpă umezită, pe care puteţi aplica,
la nevoie, puţină soluţie de curăţare. Nu scufundaţi niciodată cântarul în apă.
Nu spălaţi niciodată cântarul sub jet de apă. Nu utilizaţi detergenţi agresivi sau
abrazivi.
– Depozitarea: Nu amplasaţi niciun fel de obiect pe cântar, dacă nu îl utilizaţi.
– Cântarul nu este conceput pentru utilizarea în scopuri comerciale.
– Înlăturaţi elementul de siguranţă pentru transport eventual existent.
– Nu vă urcaţi niciodată numai cu un picior pe cântar pe marginea exterioară:
pericol de răsturnare!
– Nu lăsaţi materialul de ambalare la îndemâna copiilor!
– Eliminați ambalajul în mod ecologic.
Garanție/Service
În cazul obligațiilor de garanție, adresați-vă comerciantului local sau reprezen-
tanței locale (a se vedea lista ”Service internațional”).
La returnarea produsului, anexați o copie a bonului fiscal și o scurtă descriere a
defecțiunii.
Sunt valabile următoarele condiții de acordare a garanției:
1. Termenul de garanție pentru produsele BEURER este de 5 ani sau, în cazul
în care este mai mare, este aplicabil termenul de garanție valabil de la data
achiziționării din țara respectivă.
În cazul unei obligații de garanție, data achiziționării trebuie dovedită prin
intermediul unui bon fiscal sau al unei facturi.
2. Efectuarea reparațiilor (la nivelul întregului produs sau al pieselor) nu duce la
prelungirea termenului de garanție.
3. Garanția nu este valabilă în cazul defecțiunilor cauzate de
a. utilizarea necorespunzătoare, de exemplu, nerespectarea instrucțiunilor de
utilizare.
b. reparațiile sau modificările efectuate de către client sau de către o per-
soană neautorizată.
c. transportul de la producător la client sau în timpul transportului către cen-
trul de service.
d. Garanția nu este valabilă pentru accesoriile care sunt supuse uzurii în mod
obișnuit (manșetă, baterii etc.).
4. Este exclusă răspunderea pentru daunele directe sau indirecte cauzate de
produs și în situația în care este recunoscută o obligație de garanție în asoci-
ere cu defectarea produsului.
Ne rezervăm drepturile asupra erorilor şi modificărilor
AR
20
PAP
20
PAP
20
PAP
20
PAP
ةماه تاداشرإ
ءارجلإ ًايساسأ ًاطرش ربتعي بلصلا حطسلا نلأ ًارظن ،ةيوتسمو ةبلص ةيضرأ ىلع نازيملا عض –
.حيحص لكشب نزولا ةيلمع
ةيئايميكلا داوملاو رابغلاو ةبرتلأاو ةبوطرلاو تامدصلل ضرعتلا نم نازيملا ةيامح كيلع يغبني –
نارفلأا( ةرارحلا رداصم نم برقلاب هعضو مدع كلذكو ةرارحلا تاجرد يف ةديدشلا تابلقتلاو
.)ةنخاسلا ماسجلأاو
.ةدمتعملا رجاتملا دحأ وأ ءلامعلا ةمدخ زكرم ىدل لاإ تاحلاصلإا لامعأ ءارجإ زوجي لا –
دنع اهيلع تافظنملا ضعب عضو عم ةللبم شامق ةعطق مادختساب نازيملا فيظنت كنكمي :فيظنتلا –
ةيأ مادختساب مقت لا . ٍراج ءام تحت ًادبأ هفطشب مقت لاو .ءاملا يف نازيملا عضوب ًادبأ مقت لا .ةجاحلا
.ةراض وأ ةشداخ تافظنم
.همادختسا مدع ةلاح يف نازيملا ىلع ءايشأ ةيأ عضت لا :نيزختلا –
.يراجتلا مادختسلال صصخم ريغ نازيملا –
.اهدوجو لمتحملا لقنلا نيمأت لئاسو ةلازإب مق –
!بلاقنلاا رطخ :نازيملل ةيجراخلا ةفاحلا ىلع دحاو بناج نم ًادبأ دعصت لا –
!فيلغتلا داوم نع لافطلأا دعبأ –
.ةئيبلل قيدص ٍوحن ىلع فيلغتلاو ةئبعتلا داوم نم صلختلا -
ةمدخلا / نامضلا
ةمئاق عجار«( هعم لماعتت يذلا يلحملا عرفلا وأ رجتملا ىلإ هجوتلا ىجري نامضلا تابلاطمل
.)»ةيلودلا ةمدخلا
.بيعلل رصتخم فصوو ءارشلا لاصيإ نم ةخسن قافرإب مق ،زاهجلا عاجرإ دنع
:ةيلاتلا نامضلا طورش قبطنت
نامضلا ةرتف نوكت - لوطأ تناك اذإ - وأ ماوعأ 5 غلبت BEURER تاجتنمل نامضلا ةرتف .1
.اهب دتعي يتلا يه ءارشلا خيرات نم ينعملا دلبلا يف ةيراسلا
.ةروتاف وأ ءارش لاصيإ للاخ نم ءارشلا خيرات تابثإ بجي ،نامضلاب ةبلاطملا دنع
.)هنم ءازجأ وأ لماك زاهج( تاحلاصلإا ببسب نامضلا ةرتف دتمت لا .2
:نع ةمجانلا رارضلأا ىلع نامضلا يرسي لا .3
.مدختسملا تاميلعتل لاثتملاا مدع ،لاثملا ليبس ىلع ،لماعتلا ءوس .أ
.مهل حرصم ريغ صاخشأ وأ ليمعلا بناج نم تارييغت وأ تاحلاصإ .ب
.ةمدخلا زكرم ىلإ لقنلا ءانثأ وأ ليمعلا ىلإ ةجتنملا ةكرشلا نم لقنلا .ج
20
PAP
تايراطبلاو ةروسلأا( يداعلا لكآتلل عضخت يتلا ةيليمكتلا تاقحلملا ىلع نامضلا يرسي لا .د
.)اهريغو
،زاهجلا نع ةمجانلا ةرشابملا ريغ وأ ةرشابملا ةقحلالا رارضلأا نع ةيلوؤسملا داعبتسا متي .4
.زاهجلا فلت ةلاح يف نامضلل ةبلاطم دامتعا مت ول ىتح
تارييغت ءارجإ قحب ظفتحن امك ،أطخلاو وهسلا ادع ام
716 . 0 0 _ M S 5 0 _ 2 0 18 -10 -15 _ 0 1_ I M1+2 _ B E U