Beurer KS 31 - Инструкция по эксплуатации

Весы Beurer KS 31 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.

Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.

"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
Страница:
/ 2
Загружаем инструкцию
background image

75

2.

88

· 1

11

 Irr

tum 

und 

Änderungen 

vorbehalt

en

4. Fehlermeldungen

G

 Error messages

F

 Messages d’erreur

E

 Avisos de errores

I

 Messaggi di errore

T

 Hata mesajları

r

 Сообщения об 

ошибках

Q

 Komunikaty błędów

O

 Foutmeldingen

P

  Mensagens de erro

K

 Μηνύματα σφαλμάτων

c

 Fejlmeldinger

S

 Felmeddelanden

N

 Feilmeldinger

-

 Virheilmoitukset

z

 Chybová hlášení

R

 Mesaje de eroare

n

 Javljene napake

H

 Hibajelzések

D

 Wichtige Hinweise

  Belastbarkeit beträgt max. 5 kg (11 lb), Einteilung 1 g 

(0,1 oz).

  Sie sollten die Waage vor Stößen, Feuchtigkeit, Staub, Che-

mikalien, starken Temperaturschwankungen und zu nahen 

Wärmequellen (Öfen, Heizungskörper) schützen.

  Reinigung: Sie können die Waage mit einem angefeuchteten 

Tuch reinigen, auf das Sie bei Bedarf etwas Spülmittel auf-

tragen können. Tauchen Sie die Waage niemals in Wasser. 

Spülen Sie sie auch niemals unter fließendem Wasser ab. 

  Die Genauigkeit der Waage kann durch starke elektromag-

netische Felder (z.B. Mobiltelefone) beeinträchtigt werden.

  Die Waage ist nicht für den gewerblichen Einsatz vorgese-

hen.

  Reparaturen dürfen nur vom Beurer Kundenservice oder 

autorisierten Händlern durchgeführt werden.

Verbrauchte Batterien gehören nicht in den  Haus- 

müll. Entsorgen Sie diese über Ihren Elektro-

fachhändler oder Ihre örtliche Wertstoff Sammel-

stelle, dazu sind Sie gesetzlich verpflichtet.  

Hinweis: Diese Zeichen finden Sie auf schadstoffhal-

tigen Batterien: Pb = Batterie enthält Blei, Cd = Batterie enthält 

Cadmium, Hg = Batterie enthält Quecksilber.
Bitte entsorgen Sie das Gerät gemäß der Elektro- und  

Elektronik Altgeräte Verordnung 2002/96/EC – WEEE 

(Waste Electrical and Electronic Equipment). Bei Rück-

fragen wenden Sie sich bitte an die für die Entsorgung zustän-

dige kommunale Behörde. 

Garantie

Wir leisten 5 Jahre Garantie für Material- und Fabrika tions-

fehler des Produktes. Die Garantie gilt nicht:

  im Falle von Schäden, die auf unsachgemäßer Bedienung 

beruhen,

  für Verschleißteile,

  für Mängel, die dem Kunden bereits beim Kauf bekannt 

waren,

  bei Eigenverschulden des Kunden.

Die gesetzlichen Gewährleistungen des Kunden bleiben durch 

die Garantie unberührt. Für Geltendmachung eines Garantie-

falles innerhalb der Garantiezeit ist durch den Kunden der 

Nachweis des Kaufes zu führen. Die Garantie ist innerhalb eines 

Zeitraumes von 5 Jahren ab Kauf datum gegenüber der Beurer 

GmbH, Söflinger  Straße 218, 89077 Ulm, Germany geltend zu 

machen. Der Kunde hat im Garantiefall das Recht zur Reparatur 

der Ware bei unseren eigenen oder bei von uns autorisierten 

Werkstätten. Weiter gehende Rechte werden dem Kunden (auf 

Grund der Garantie) nicht eingeräumt.

G

 Important instructions

   Max. capacity 5 kg (11 lb), Graduation 1 g (0.1 oz).

   Protect your scale from impact with hard objects, moisture, 

dust, chemicals, toiletries, liquid cosmetics, great tempera-

ture fluctuation and closeness to sources of heat (open fires, 

radiators).

   Cleaning: You can clean the scale with a damp cloth and a 

little washing up liquid, if required. Never immerse the scale 

in water or rinse it under running water. 

   Strong electromagnetic fields (e.g. cell phones) may impair 

the accuracy of the scale.

  The scale is not intended to be used for commercial pur-

poses. 

   Repairs may only be performed by Beurer Customer Service 

or by accredited retailers. 

Spent batteries and rechargeable batteries do not  

constitute normal household waste! They are con-

sidered to be toxic waste and, as such, should be 

disposed of in special containers, toxic waste col-

lection points or brought to electrical goods dealers. 

Note: Batteries containing pollutant substances are marked as 

follows: Pb = Battery contains lead, Cd = Battery contains 

cadmium, Hg = Battery contains mercury.
Please dispose of the blanket in accordance with the  

directive 2002/96/EG – WEEE (Waste Electrical and 

Electronic Equipment). If you have any queries, please 

refer to the local authorities responsible for waste disposal

F

 Remarques importantes

   Résistance jusqu’à 5 kg (11 lb), Graduation 1 g (0,1 oz).

  N’exposez pas le balance de cuisine aux coups, à l’humi-

dité, à la poussière, aux produits chimiques ou aux fortes 

variations de température; éloignez-le des sources de cha-

leur (four, radiateur etc.).

  Nettoyage: vous pouvez nettoyer la balance avec un chif-

fon hude sur lequel vous déposerez si besoin est quelques 

gouttes de liquide vaisselle. Ne plongez jamais la balance 

dans l’eau. Ne la nettoyez jamais sous l’eau courante. 

  La précision de la balance peut être perturbée par les 

champs électromagnétiques puissants (comme ceux qui 

sont émis par les téléphones mobiles). 

  Cette balance n’est pas conçue pour une utilisation com-

merciale. 

  Toute réparation doit être réalisée par le service après-vente 

de Beurer ou par des revendeurs agréés.

2. Einheit einstellen

G

 Adjusting the unit

F

 Régler l’unité

E

 Ajustar la unidad

I

 Impostazione 

dell’unità

T

 Birimi ayarlama

r

 Установите единицу 

измерения

Q

 Ustawianie jednostki

O

 Stel de eenheid in

P

 Definir a unidade de 

 medida

K

 Ρυθμίστε τη μονάδα

c

 Indstilling af enhed

S

 Ställ in enheten

N

 Stille inn enheten

-

 Aseta yksikkö

z

 Nastavení jednotky

R

 Setaţi unitatea de 

măsură

n

 Nastavite enoto

H

 Az egység beállítása

KS 31

D

  Küchenwaage

G

  Kitchen scale

F

  Balance de cuisine

E

  Balanza de cocina

I

  Bilancia per cucina

T

  Mutfak Terazisi

r

  Kухонные весы

Q

   Waga kuchenna

O

  Keukenweegschaal

P

  Balança de cozinha

K

  Zυγαριά κoυζίνας

c

  Køkkenvægt

S

  Köksvåg

N

  Kjøkkenvekt

-

  Keittiövaaka

z

  Kuchyňská váhá

R

  Cântar de bucătărie

n

  Kuhinjska tehtnica

H

  Konyhai mérleg

Beurer GmbH

Söflinger Str. 218  •  89077 Ulm, Germany

Tel.: +49 (0)731 / 39 89-144  •  Fax: +49 (0)731 / 39 89-255

www.beurer.de  •  Mail: kd@beurer.de

200

g

™ºO

 

g

6

198

g

OFF

3 Sec.

 

   

 

 

•Ú•Ú

•.•.

AUTO OFF

~180 Sec.

198

g

0

g

g

º

 

g

3

500

g

50

짧

 

g

4

0

g

º

 

g

5

••••

 

g

g

0

g

º

 

g

l     l

 

 

l

 

 

l

 

 

l

 

 l

 

 

l

 

 l

 

 

l

 

 

l

 

 

l

 

  l

   

3 Sec.

1

37

g

g

£¶

 

g

2

Les piles et les accus usagés et complètement  

déchargés doivent être mis au rebut dans des 

conteneurs spéciaux ou aux points de collecte 

réservés à cet usage, ou bien déposés chez un 

revendeur d’appareils électro-ménagers. Remarque : 

Vous trouverez les symboles suivants sur les piles contenant 

des substances toxiques: Pb = pile contenant du plomb, Cd = 

pile contenant du cadmium, Hg = pile contenant du mercure.
Veuillez éliminer l’appareil suivant la directive relative  

aux vieux appareils électriques et électroniques 

2002/96/CE – WEEE (Waste Electrical and Electronic 

Equipment). Pour toute question, veuillez vous adresser aux 

autorités de la commune compétentes pour le traitement des 

déchets.

E

 Indicaciones importantes

  La capacidad de carga es de máx. 5 kg (11 lb),  

Precisión 1 g (0,1 oz).

   Proteja la báscula contra golpes, humedad, polvo, produc-

tos químicos, grandes variaciones de temperatura y evite 

colocarla en las proximidades de fuentes de calor (estufas, 

calefacción).

   Limpieza: la balanza puede limpiarse con un paño húmedo, 

aplicando en caso necesario un poco de detergente líquido. 

No sumerja nunca la balanza, ni la lave bajo un chorro de 

agua. 

   La precisión de la balanza puede verse afectada por cam-

pos electromagnéticos intensos (p.ej.  teléfonos móviles).

  Esta balanza no está prevista para su uso comercial.

   Las reparaciones deben ser efectuadas exclusivamente por 

el servicio técnico de Beurer o por el representante autori-

zado. 

Las baterías y los acumuladores usados y  

totalmente descargados deben eliminarse en los 

 recipientes especialmente señalizados, en los luga-

res especialmente destinados para ese efecto o en 

las tiendas de artículos eléctricos. Nota: los siguien-

tes símbolos aparecen en las pilas que contienen sustancias 

nocivas: Pb = la pila contiene plomo; Cd = la pila contiene 

cadmio; Hg = la pila contiene mercurio.
Sír vase eliminar los desechos del aparato de acuerdo  

con la Prescripción para la Eliminación de  Desechos de 

Aparatos Eléctricos y Electrónicos en Desuso 2002/96/

EC – WEEE („Waste Electrical and Electronic Equipment“). En 

caso de dudas o consultas sírvase dirigirse a las autoridades 

competentes para la eliminación de desechos.

I

 Avvertenze importanti

  Portata max. 5 kg (11 lb), Graduazione 1 g (0,1 oz).

  Tenere la bilancia al riparo da urti, umidità, polvere, prodotti 

chimici, forti variazioni di temperatura e prossimità a fonti di 

calore (stufe, radiatori).

  Pulizia: pulire la bilancia con un panno umido e, se necessa-

rio, con un po’ di detersivo. Non immergere mai la bilancia in 

acqua, nè lavarla sotto l’acqua corrente. 

  La presenza di forti campi elettromagnetici (es. telefoni cellu-

lari) può influire negativamente sulla precisione della bilancia.

  La bilancia non è prevista per l’uso in locali pubblici.

  Le riparazioni possono essere effettuate solo dal servizio di 

assistenza Beurer o dai rivenditori autorizzati.

Le batterie e le pile completamente esaurite e  

scariche devono essere smaltite negli appositi con-

tenitori, nei punti di smaltimento per rifiuti  speciali o 

tramite le rivendite di materiale elettrico. Nota: Sulle 

batterie contenenti sostante nocive sono riportate le 

sigle seguenti: Pb = la batteria contiene piombo, Cd = la batte-

ria contiene cadmio, Hg = la batteria contiene mercurio.
Smaltire l’apparecchio secondo la direttiva sui rifiuti  

di apparecchiature elettriche ed elettroniche 2002/96/

EC, detta anche WEEE (Waste Electrical and Electronic 

Equipment). In caso di domande si prega di rivolgersi all’auto-

rità locale competente in materia di smaltimento.

T

 Önemli bilgiler

  Yükleme kapasitesi maks. 5 kg (11 lb), Ölçeklendirme 1 g 

(0,1 oz).

  Eraziyi darbelere, neme, toza, kimyasal maddelere, sıcaklık 

değişikliklerine ve ısı kaynaklarına (soba, kalorifer) karşı koru-

yunuz.

  Temizlik: Üzerine gerekirse biraz sıvı temizlik maddesi konul-

muş bir nemli bez ile teraziyi temizleyebilirsiniz. Teraziyi hiç bir 

zaman suya sokmayınız. Teraziyi asla akar suda yıkamayınız. 

  Terazinin hassasiyeti, güçlü elektro manyetik alanlardan 

(örneğin mobil telefonlardan) etkilenebilir.

  Bu terazi ticari amaçla kullanyma uygun değildir.

  Onar mlar ancak Beurer Müşteri Servisince veya yetkili sat c 

lar taraf ndan yap labilir.

Kullanılmış ve tamamen bitmiş pillerin, özel işaretli  

çöp bidonlarına veya özel çöp toplama yerlerine atıl-

ması veya atılmak üzere satıcıya geri verilmesi gere-

kir. Not: Zararli madde ihtiva eden pillerin üzerinde 

flu iflaretler vardır: Pb = Pilkursun ihtiva eder,  

Cd = Pilkursun kadmiyum ihtiva eder, Hg = Pil crva ihtiva eder.

LO

1

L0

g

198

g

198

g

g

eRR

5000

g

Max. 5 kg

1. Inbetriebnahme

G

 Commissioning

F

 Mise en service 

E

 Puesta en marcha 

I

 Messa in funzione 

T

 İlk çalıştırma 

r

 Ввод в эксплуатацию

Q

 Uruchomienie

O

 Ingebruikname 

P

  Colocação em 

 funcionamento

K

 Έναρξη λειτουργίας 

c

 Idrifttagning 

S

 Idrifttagning 

N

 Bruk

-

 Käyttöönotto

z

 Uvedení do provozu

R

 Punerea în funcţiune

n

 Prvi vklop

H

 Üzembevétel

198

g

2x AAA

2x AAA

3. Wiegen / Zuwiegen

G

 Weighing and  

additional weighing 

F

 Peser et tarer

E

 Pesado

I

 Pesatura e taratura

T

 Tartma ve dara alma

r

 Взвешивание и 

довешивание

Q

 Ważenie i tarowanie

O

 Weeg en tarreer

P

 Pesar e dosear

K

 Ζυγίστε και βρείτε το 

απόβαρο

c

 Vejning og kalibrering

S

 Väga och tarera

N

 Veiing

-

 Punnitus ja taaraus

z

 Zvážit a přivážit

R

 Cântărirea şi stabilirea 

tarei

n

 Tehtanje

H

 Mérés és hozzámérés

g

 

➔ 

Ib:oz

Полезные видео

Характеристики

Оцените статью
tehnopanorama.ru
Остались вопросы?

Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)

Задать вопрос

Часто задаваемые вопросы
Как посмотреть инструкцию к Beurer KS 31?
Необходимо подождать полной загрузки инструкции в сером окне на данной странице
Руководство на русском языке?
Все наши руководства представлены на русском языке или схематично, поэтому вы без труда сможете разобраться с вашей моделью
Как скопировать текст из PDF?
Чтобы скопировать текст со страницы инструкции воспользуйтесь вкладкой "HTML"