Вентиляторы VITEK VT-1943 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

6
7
5
ВЕНТИЛЯТОР VT-1943
Вентилятор призначено для штучної вентиляції примі-
щень.
ОПИС
1. Підлогова опора
2. Корпус
3. Решітка виходу повітря
4. Дисплей
5. Панель керування
6. Повітрозабірна решітка
7. Ручка для перенесення
Дисплей (4)
8. Символи швидкості повітряного потоку
9. Символи режиму обертання корпусу вентилятора
10. Символи режиму повітряного потоку
11. Цифрові символи температури повітря
в приміщенні/часу роботи таймера
Панель керування (5)
12. Кнопка вибору швидкості повітряного потоку
«SPEED»
13. Кнопка установлення часу роботи таймера «TIMER»
14. Кнопка увімкнення/вимкнення режиму обертання
«OSC»
15. Кнопка вибору режиму повітряного потоку «MODE»
16. Кнопка увімкнення/вимкнення «POWER»
17. Пульт дистанційного керування
Пульт дистанційного управління (17)
18. Кнопка установлення часу роботи таймера
«TIMER»
19. Кнопка увімкнення/вибору швидкості повітряного
потоку «SPEED»
20. Кнопка увімкнення/вимкнення «POWER»
21. Кнопка увімкнення/вимкнення режиму обертання
«OSC»
22. Кнопка вибору режиму повітряного потоку «MODE»
23. Тримач елементу живлення
ЗАХОДИ БЕЗПЕКИ
Перед початком експлуатації електроприладу уважно
прочитайте цю інструкцію з експлуатації та збережіть її для
використання як довідковий матеріал.
Використовуйте даний пристрій тільки за його прямим
призначенням, як вказано у цій інструкції. Неправильне
поводження з пристроєм може призвести до його полом-
ки, завдання шкоди користувачеві або його майну.
•
Перед першим вмиканням переконайтеся в тому,
що напруга електричної мережі відповідає робочій
напрузі пристрою.
•
Перед використанням пристрою уважно огляньте
мережний шнур та переконайтеся у тому, що він
не пошкоджений. Якщо ви виявили пошкодження
мережного шнура, не користуйтеся пристроєм.
•
Забороняється використовувати вентилятор поза
приміщеннями.
•
Встановлюйте пристрій на рівній, сухій та стійкій
поверхні, далеко від джерел тепла або відкритого
полум’я.
•
Не використовуйте пристрій поблизу посудин з
водою, у безпосередній близькості від кухонної рако-
вини, у сирих підвальних приміщеннях або поряд з
басейном.
•
Не занурюйте вентилятор, мережний шнур та вилку
мережного шнура у воду або у будь-які інші рідини.
•
Не торкайтеся корпусу пристрою та вилки мережного
шнура мокрими руками.
•
Якщо вентилятор упав у воду, то перш ніж дістати
його з води, необхідно вийняти вилку мережного
шнура з електричної розетки, і тільки після цього
можна дістати вентилятор з води. Зверніться до най-
ближчого авторизованого (уповноваженого) сервіс-
ного центру для огляду або ремонту вентилятора за
контактними адресами, вказаними у гарантійному
талоні та на сайті www.vitek.ru.
•
Не допускайте зіткнення мережного шнура з гарячи-
ми поверхнями та гострими окрайками меблів.
•
Забороняється вмикати нескладений вентилятор.
•
Щоб уникнути отримання травм або пошкодження
пристрою, забороняється вставляти сторонні пред-
мети в отвори захисних решіток вентилятора.
•
Не розміщайте вентилятор поблизу штор, занавісок
або кімнатних рослин.
•
Не рекомендується перебувати під потоком повітря
від вентилятора протягом тривалого періоду часу
(особливо дітям та людям похилого віку).
•
Ніколи не залишайте увімкнутий пристрій без нагляду.
•
Вимикайте вентилятор з електричної мережі перед
чищенням, а також у тому випадку, якщо ви не корис-
туєтеся пристроєм, або перед тим, як перенести
його у нове місце.
•
Вимикаючи вентилятор з електричної мережі, не
тягніть за мережний шнур, а тримайтеся за вилку
мережного шнура.
•
Регулярно робіть чищення пристрою.
•
Здійснюйте нагляд за дітьми, щоб не допустити вико-
ристання пристрою як іграшки.
•
З міркувань безпеки дітей не залишайте поліетиле-
нові пакети, що використовуються як упаковка, без
нагляду.
Увага! Не дозволяйте дітям грати з поліетиленовими
пакетами або пакувальною плівкою. Небезпека заду -
шення!
•
Не дозволяйте дітям торкатися пристрою та мереж-
ного шнура під час роботи пристрою.
•
Цей пристрій не призначено для використання осо-
бами (включаючи дітей) зі зниженими фізичними,
психічними або розумовими здібностями або при
відсутності у них досвіду або знань, якщо вони не
знаходяться під контролем або не проінструктовані
щодо використання пристрою особою, відповідаль-
ною за їх безпеку.
Увага! Пристрій містить літієвий елемент живлення.
Не допускайте потрапляння літієвого елементу живлення у
стравохід дитини. Якщо дитина проковтнула батарейку,
негайно зверніться до лікаря.
•
Забороняється використовувати вентилятор при
пошкодженні мережного шнура або вилки мереж-
ного шнура, якщо вентилятор працює з перебоями,
після його падіння або іншого ушкодження.
•
Забороняється самостійно ремонтувати пристрій.
Не розбирайте пристрій самостійно, при виникненні
будь-яких несправностей, а також після падіння при-
строю вимкніть пристрій з розетки та зверніться до
будь-якого авторизованого (уповноваженого) сервіс-
ного центру за контактними адресами, вказаними у
гарантійному талоні та на сайті www.vitek.ru.
•
Перевозьте пристрій лише у заводській упаковці.
•
Зберігайте пристрій у сухому прохолодному місці,
недоступному для дітей та людей з обмеженими
можливостями.
ПРИСТРІЙ ПРИЗНАЧЕНО ТІЛЬКИ ДЛЯ ПОБУТОВОГО
ВИКОРИСТАННЯ
У
ЖИТЛОВИХ
ПРИМІЩЕННЯХ,
ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ КОМЕРЦІЙНЕ ВИКОРИСТАННЯ ТА
ВИКОРИСТАННЯ ПРИСТРОЮ У ВИРОБНИЧИХ ЗОНАХ ТА
РОБОЧИХ ПРИМІЩЕННЯХ.
ПЕРЕД ПЕРШИМ ВИКОРИСТАННЯМ
Після транспортування або зберігання пристрою при
зниженій температурі необхідно витримати його при
кімнатній температурі не менше трьох годин.
СКЛАДАННЯ ВЕНТИЛЯТОРА
•
Вентилятор поставляється у розібраному вигляді.
Не підмикайте пристрій до електромережі, не склав-
ши його повністю.
•
Витягніть пристрій з упаковки та видаліть будь-які
наклейки, що заважають роботі пристрою.
•
Перевірте цілісність пристрою, за наявності пошко-
джень не користуйтеся пристроєм.
•
Відкрутіть кріпильну гайку на нижній частині корпусу
вентилятора (2) (Мал. 1).
•
Пропустіть мережний шнур між половинками підло-
гової опори (1) (мал. 3).
•
Сумістіть виступи на одній половинці підставки (1)
з отворами на інший половинці підставки (1) та
з’єднайте половинки підставки (1) до спрацьовуван-
ня заскочок (мал. 3).
•
Установіть складену опору (1) на нижню частину кор-
пусу вентилятора (2), переконайтеся, що виступи на
корпусі (2) збіглися з отворами на підставці (1), та
після цього заверніть у напрямку годинникової стріл-
ки кріпильну гайку (рис.3).
•
Закріпіть мережний шнур у каналі опори (1) (мал. 4).
ВИКОРИСТАННЯ
Перед першим вмиканням переконайтеся у тому, що
напруга в мережі відповідає робочій напрузі пристрою.
•
Вставте вилку мережевого шнура в розетку, при
цьому пролунає звуковий сигнал і на дисплеї (4) відо-
бразиться температура повітря в приміщенні (11).
Використання кнопок на панелі управління (5):
Примітки: - кнопки режимів роботи на панелі управ-
ління (5) сенсорні, для включення необхідного режиму
роботи, до кнопки достатньо доторкнутися.
•
Доторкніться/натисніть кнопку включення/виключен-
ня «POWER» (16) на панелі управління (5) або кнопку
«POWER» (20) на пульті ДУ (17), при цьому загорить-
ся один із символів режимів швидкості повітряного
потоку (8), вентилятор почне працювати.
•
Вибір швидкості повітряного потоку здійснюється
почерговим натисканням кнопки «SPEED» (12) на
панелі управління (5) або кнопки «SPEED» (19) на
пульті ДУ (17), про обрану швидкість повітряного
потоку інформують символи (8).
•
Включення режиму обертання здійснюється кнопкою
«OSC» (14) на панелі управління (5) або кнопкою «OSC»
(21) на пульті ДУ (17), при цьому загоряться символи
(9), для відключення режиму обертання удруге натис-
ніть кнопку (14 або 21), символи (9) згаснуть.
•
Вибір часу роботи таймера автоматичного відклю-
чення здійснюється кнопкою «TIMER» (13) на панелі
управління (5) або кнопкою «TIMER» (18) на пульті
ДУ (17), при цьому цифрові символи (11) інформу-
ватимуть про встановлений час. Ви можете встано-
вити час роботи від 0,5 години до 7,5 годин, крок
встановлення 0,5 години. Для виключення таймера,
повторно натискайте кнопку «TIMER» (13 або 18)
до тих пір, поки на дисплеї (4) не відобразяться циф-
рові символи температури повітря в приміщенні (11).
•
Для вибору режиму повітряного потоку послідовно
натискайте кнопку «MODE» (15) на панелі управ-
ління (5) або кнопку «MODE» (22) на пульті ДУ (17).
Можлива робота в трьох режимах, режими роботи
відображуються символами (10) на дисплеї (4):
–
«
» – просто вентиляція, швидкість повітря-
ного потоку залежить від обраного режиму кноп-
кою (12 або 19) і відображується символами (8)
на дисплеї (4).
–
«
» – природний вітер, режим імітує нату-
ральний вітер, інтенсивність повітряного пото-
ку, хаотично змінюється: від легкого подуву до
сильного пориву.
–
«
» –швидкість повітряного потоку циклічно
змінюється, режим сну, в цьому режимі робо-
ти всі символи на дисплеї (4) згаснуть через 15
секунд, крім символу
.
•
Для виключення вентилятора доторкніться до кнопки
«POWER» (16) на панелі управління (5) або натисніть
кнопку (20) на пульті ДУ (17).
•
Вийміть вилку мережевого шнура з розетки.
Пульт дистанційного керування (17):
Функції кнопок на пульті дистанційного керування (17)
повністю відповідають кнопкам на панелі керування (5).
•
Натисніть на фіксатор тримача елементу живлен-
ня (23) та вийміть його з пульта ДУ (17).
•
Вставте елемент живлення типу «SR2025» в три-
мач (23), строго дотримуючись полярності.
•
Вставте тримач (23) у пульт (17).
Примітка: - якщо є ізолювальна прокладка у батарейному
відсікові, видаліть прокладку.
•
Якщо пристрій не використовується тривалий час,
вийміть елемент живлення з пульта ДУ (17).
Примітка: – своєчасно міняйте елемент живлення у
пульті ДУ (17).
ЧИЩЕННЯ ВЕНТИЛЯТОРА
•
Перед чищенням вентилятора вимкніть його та
вийміть вилку мережного шнура з розетки.
•
Протирайте корпус вентилятора (2) ззовні злегка
вологою м’якою ганчіркою, після чого витріть насухо.
•
Забороняється використовувати для чищення корпу-
су (2) розчинники та абразивні очищувальні засоби.
•
Забороняється занурювати корпус вентилятора (2),
мережний шнур та вилку мережного шнура у воду
або будь-які інші рідини; не допускайте потрапляння
води всередину корпусу вентилятора (2), щоб уник-
нути ризику виходу його з ладу або ураження елек-
тричним струмом.
•
Для чищення решіток (3 та 6) можна скористатися
пилососом з відповідною насадкою.
ЗБЕРІГАННЯ
•
Не допускайте торкання мережного шнура гострих
окрайок меблів або гострих предметів.
•
Перед тривалим зберіганням вентилятора зробіть
його чищення, розберіть підлогову опору (1), витяг-
ніть елемент живлення з пульта ДУ (17), помістіть вен-
тилятор в упаковку та заберіть на зберігання у сухе
прохолодне місце, недоступне для дітей та людей з
обмеженими можливостями.
•
Перед наступним увімкненням вентилятора складіть
його, перевірте стан ізоляції мережного шнура та
працездатність вентилятора.
КОМПЛЕКТ ПОСТАЧАННЯ
Корпус вентилятора – 1 шт.
Підлогова підставка – 1 шт. (складається з двох частин)
Пульт дистанційного керування – 1 шт.
Інструкція – 1 шт.
ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Вентилятор
Напруга живлення: 220-240 В, ~ 50 Гц
Споживана потужність: 45 Вт
Пульт дистанційного керування
Напруга живлення: 3 В (елемент SR-2025)
Виробник залишає за собою право змінювати характе-
ристики пристроїв без попереднього повідомлення.
Термін служби пристрою не менше 3-х років
УТИЛІЗАЦІЯ
Для захисту навколишнього середовища після закінчен-
ня терміну служби пристрою та елементів живлення не
викидайте їх разом з побутовими відходами, передайте
пристрій та елементи живлення у спеціалізовані пункти
для подальшої утилізації.
Відходи, що утворюються при утилізації виробів, під-
лягають обов’язковому збору з подальшою утилізацією
установленим порядком.
Для отримання додаткової інформації про утилізацію
даного продукту зверніться до місцевого муніципалітету,
служби утилізації побутових відходів або до крамниці, де
Ви придбали цей продукт.
Термін служби пристрою – 3 роки
Гарантія
Докладні умови гарантії можна отримати в дилера, що
продав дану апаратуру. При пред’явленні будь-якої пре-
тензії протягом терміну дії даної гарантії варто пред’явити
чек або квитанцію про покупку.
УКРАїНСЬК А
ЖЕЛПИМЕ VT-1943
Желпиме имараттарды жасалма түрдө желдетүү үчүн
арналган.
СЫПАТТАМА
1.
Жерге коюлуучу таяныч
2.
Корпус
3.
Аба чыгуучу панжара
4.
Дисплей
5.
Башкаруу панели
6.
Аба алуучу панжара
7.
Көтөрүп ташуу үчүн туткасы
Дисплей (4)
8.
Аба агымдын ыдламдыгынын белгилери
9.
Желпиме корпусунун айлануу режиминин белгилери
10.
Аба агымынын режимдин белгилери
11.
Имараттагы абанын температурасы/таймердин иштөө
мөөнтүнүн цифралуу белгилери
Башкаруу панели (5)
12.
Аба агымынын ылдамдыгын таңдоо «SPEED»
баскычы
13.
Таймердин иштөө мөөнөтүн коюу «TIMER» баскычы
14.
Айлануу режимин иштетүү/өчүрүү баскычы «OSC»
15.
Аба агымынын режимин таңдоо «MODE» баскычы
16.
Иштетүү/өчүрүү «POWER» баскычы
17.
Аралыктан башкаруу пульту
Аралыктан башкаруу пульту (17)
18.
Таймердин иштөө мөөнөтүн коюу «TIMER»
баскычы
19.
«SPEED» иштетүү/аба агымынын ылдамдыгын
таңдоо баскычы
20.
Иштетүү/өчүрүү «POWER» баскычы
21.
Айлануу режимин иштетүү/өчүрүү баскычы «OSC»
22.
Аба агымынын режимин таңдоо «MODE» баскычы
23.
Азыктандыруу элементтин кармагычы
КООПСУЗДК ЧАРАЛАРЫ
Электр шайманды пайдалануудан мурда ушул колдонмону
көңүл коюп окуп-үйрөнуп, аны маалымат катары сактап
алыңыз.
Шайманды тике дайындоо боюнча гана, ушул колдонмодо
жазылганга ылайыктуу колдонуңуз. Шайманды туура
эмес пайдалануу анын бузулуусуна, колдонуучуга же
колдонуучунун мүлкүнө зыян келтирүүгө алып келиши
мүмкүн.
•
Шайманды биринчи иштеткендин алдында чыңалуусу
электр тармагынын чыңалуусуна ылайык болгонун
текшерип алыңыз.
•
Шайманды колдонуунун алдында электр шнурун көңүл
буруп изилдеп, бузулуулары жок болгонун текшерип
алыңыз. Электр шнурунун бузулууларын тапсаңыз,
шайманды колдонбоңуз.
•
Желпимени имараттардын сыртында колдонууга тыюу
салынат.
•
Шайманды тегиз, туруктуу беттин үстүнө, жылуулук
жана ачык от булактарынан алыс жеринде орнотуңуз.
•
Шайманды суу толтурулган идиштердин жанында,
ашкана раковинанын тикеден тике жакынчылыгында,
нымдуу үй астындагы имараттарда же бассейндин
жанында колдонбоңуз.
•
Электр шнурун жана кубаттуучу сайгычын сууга же
башка ар кайсы суюктуктарга салбаңыз.
•
Шаймандын корпусун жана сайгычын суу колуңуз
менен тийбеңиз.
•
Желпиме сууга түшкөн болсо, аны суудан чыгаруудан
мурун токтоосуз кубаттуучу сайгычты розеткадан
суруп, андан кийин гана желпимени суудан чыгарсаңыз
болот. Желпимени текшерүү же оңдотуу үчүн кепилдик
талонунда же www.vitek.ru сайтындагы тизмесине
кирген автордоштурулган (ыйгарым укуктуу) тейлөө
борборуна кайрылыңыз.
•
Электр шнурун ысык беттерге же эмеректин учтуу
кырларына тийгизбеңиз.
•
Ажыратылган желпимени иштетүүгө тыюу салынат.
•
Жаракат алууну же шаймандын бузулуусуна жол
бербөө үчүн желпименин коргоо панжараларынын
тешиктерине башкача заттарына салбаңыз.
•
Желпимени панжара же үй өсүмдүктөрдүн жанында
жайгашпаңыз.
•
Желпименин аба агымынын астында чоң мөөнөттүн
ичинде туруусу (айыкча балдарга жана кары
кишилерге) рекомендацияланбайт.
•
Иштеп турган шайманды эч качан кароосуз
калтырбаңыз.
•
Желпимени тазалоонун алдында же аны көпкө чейин
колдонбосоңуз аны электр розеткасынан ажыратыңыз.
•
Кубаттуучу сайгычын электр розеткасынан сурганда
шнурду кармап эч качан тартпаңыз, сайгычынан
кармаңыз.
•
Шайманды мезгилдүү түрдө тазалап туруңуз.
•
Шайманды оюнчук катары колдонбоо үчүн балдарга
көз салыңыз.
•
Балдардын коопсуздугу үчүн таңгак катары
колдонулган полиэтилен баштыктарды кароосуз
таштабаңыз.
Көңүл буруңуз! Полиэтилен баштыктар же таңгак
пленкасы менен ойногонго балдарга уруксат бербеңиз.
Бул тумчугуунун коркунучун жаратат!
•
Шайман иштеген учурда балдарга шайманды жана
электр шнуруна тийгенге уруксат бербеңиз.
•
Бул шайман дене күчү, сезими же акыл-эси жагынан
жөндөмдүүлүгү төмөн (ошонун ичинде балдар да)
адамдар же колдонуу боюнча тажрыйбасы же билими
жок болгон адамдар, эгерде алардын коопсуздугуна
жооптууу адам аларды көзөмөлдөп же инструкциялаган
болбосо колдонуу үчүн ылайыкташтырылбаган.
Көңүл буруңуз! Шайманда литий азыктандыруу
элементи бар. Литий азыктандыруу элементи баланын
кызыл өңгөчүнө түшүүдөн абайлаңыз. Бала азыктандыруу
элементин жуткан болсо, дароо доктурга кайрылыңыз.
•
Электр шнуру же кубаттуучу сайгычында бузулуулар
бар болсо, желпиме иштеп-иштебей турса, шайман
кулап түшкөндөн кийин же башка бузулуулар пайда
болгондон кийин желпимени колдонууга тыюу салынат.
•
Шайманды өз алдынча оңдогонго тыюу салынат.
Шайманды өз алдынча ажыратпай, ар кыл бузулуулар
пайда болгон же шайман кулап түшкөн учурларда
аны розеткадан суруп, кепилдик талонундагы же
www.vitek.ru
сайтындагы
тизмесине
кирген
автордоштурулган (ыйгарым укуктуу) тейлөө
борборуна кайрылыңыз.
•
Шайманды заводдук таңгагында гана транспорттоо
зарыл.
•
Шайманды балдар жана жөндөмдүүлүгү төмөн болгон
адамдар колу жетпеген жерлерде сактаңыз.
АСПАП ТУРАК ЖАЙЛАРДА ТУРМУШ-ТИРИЧИЛИК
КОЛДОНУУГА ГАНА АРНАЛГАН, КОММЕРЦИЯЛЫК
КОЛДОНУУГА, ӨНӨР ЖАЙ ЗОНАЛАРЫНДА ЖЕ ЖУМУШ
ИМАРАТТАРДА КОЛДОНУУГА ТЫЮУ САЛЫНАТ.
БИРИНЧИ КОЛДОНУУНУН АЛДЫНДА
Төмөндөгөн
температурада
шайманды
транспорттоодон же сактоодон кийин аны үч
сааттан кем эмес мөөнөткө үй температурасында
сактоо зарыл.
ЖЕЛПИМЕНИ КУРАШТЫРУУ
•
Желпиме ажыратылган абалында сатылат. Шайманды
электр тармагына толугу менен кураштыргандан
мурун туташтырбаңыз.
•
Шайманды таңгактан чыгарып, шаймандын иштөөсүнө
тоскоолдук кылган ар кандай чаптамаларды сыйрып
алыңыз.
•
Шаймандын бүтүн болгондугун текшерип, бузулуулар
бар болсо шайманды колдонбоңуз.
•
Желпиме корпусунун (2) ылдый жагындагы бекитүүчү
гайканы бурап бошотуңуз (Сүрөт 1).
•
Электр шнурун жерге коюлуучу түпкүчтүн эки
жарымынын (1) арасынан өткөзүңүз (сүрөт 3).
•
Түпкүчтүн (1) бир жарымындагы чыгып турган
жерлерин башка жарымындагы (1) тешиктери менен
дал келтирип, түпкүчтүн (1) эки жарымын бекитмелери
бекитиленине чейин бириктириңиз (Сүрөт 3).
•
Кураштырылган түпкүчтү (1) желпиме корпустун
(2) ылдый жагына коюп, корпусундагы (2) чыгып
турган жайлары түпкүчтөгү (1) тешиктери менен
дал келтирип, түпкүчтү (1) бекитүүчү гайкасы менен
бекитиңиз (Сүрөт 3).
•
Электр шнурун түпкүчтүн (1) каналында бекитип
алыңыз (Сүрөт 4).
КОЛДОНУУ ЭРЕЖЕЛЕРИ
Шайманды биринчи иштеткендин алдында чыңалуусу
электр тармагынын чыңалуусуна ылайык болгонун
текшерип алыңыз.
•
Кубаттуучу сайгычын розеткага сайыңыз. ошондо үн
белгиси чыгып, дисплейде (4) имараттын ичиндеги
температурасы көрсөтүлөт (11).
Башкаруу панелиндеги (5) баскычтарды колдонуу:
Эскертүү: - башкаруу панелиндеги (5) баскычтары
сенсордук, керектүү режимин иштетүү үчүн баскычты
тийүү гана жетиштүү.
•
Башкаруу панелиндеги (5) иштетүү/өчүрүү «POWER»
(16) баскычын тийиңиз же аралыктан башкаруу
пультундагы (17) «POWER» (20) баскычын басыңыз,
ошондо аба агымынын ылдамдык режиминин
белгилеринин (8) бири күйүп, желпиме иштеп баштайт.
•
Аба агымынын ылдамдыгын башкаруу панелиндеги
(5) «SPEED» (12) баскычын же аралыктан башкаруу
пультундагы (17) «SPEED» баскычын (19) бир
нече басуу аркылуу таңдасаңыз болот, таңдалган
ылдамдыгын белгилери (8) көрсөтөт.
•
Айлануу режимин башкаруу панелиндеги (5) «OSC»
(14) баскычы же аралыктан башкаруу пультундагы
(21) «OSC» баскычы (19) аркылуу иштетсеңиз
болот, ошондо белгилер (9) күйөт, айлануу режимин
өчүрүү үчүн баскычты (14 же 21) кайрадан басыңыз,
белгилери (9) өчөт.
•
Автоматикалык түрдө өчүүнүн таймеринин иштөө
мөөнөтүн таңдоо үчүн башкаруу панелиндеги (5)
«TIMER» (13) баскычын же аралыктан башкаруу
пультундагы (17) «TIMER» баскычын (18) басыңыз,
ошондо цифралуу белгилери (11) коюлган мөөнөттү
көрсөтөт. Сиз 0,5 сааттан 7,5 саатка чейинки мөөнөттү
койсоңуз болот, коюу кадамы 0,5 саат. Таймерди
өчүрүү үчүн «TIMER» (13 же 18) баскычын дисплейде
(4) имараттын ичиндеги абанын температурасынын
цифралуу белгилери (11) пайда болгонуна чейин
басып туруңуз.
•
Аба агымынын режимин таңдоо үчүн башкаруу
панелиндеги (5) «MODE» (15) баскычын же аралыктан
башкаруу пультундагы (17) «MODE» (22) баскычын бир
нече жолу басыңыз. Үч иштөө режими бар, режимдери
дисплейде (4) белгилери (10) аркылуу көрсөтүлөт:
–
«
» – жөнөкөй вентиляциялоо, аба агымынын
ылдамдыгы (12 же 19) баскычтары аркылуу
таңдалган жана дисплейде (4) белгилери (8)
арклуу режимине байланыштуу.
–
«
» – табигый жел, табигый желди
имитациялоо режими, аба агымынын ылдамдыгы
чалды-күйдүлүк менен өзгөрүп турат: мелүү
желден катуу шамалга чейин.
–
«
» –аба агымынын ылдамдыгы цикл катары
өзгөрөт, уйку режими, бул режиминде дисплейдеги
(4) белгисинен башка белгилери 15 секундадан
кийин өчөт.
•
Желпимени өчүрүү үчүн башкаруу панелиндеги (5)
«POWER» (16) баскычын тийиңиз же (17) аралыктан
башкаруу пультундагы (20) баскычын басыңыз.
•
Кубаттуучу сайгычын розеткасынан суруңуз.
Аралыктан башкаруу пульту (17):
Аралыктан башкаруу пультундагы (17) баскычтардын
функциясы башкаруу панелиндеги (5) баскычтары менен
бирдей.
•
Азыктандыруучу
элементинин
кармагычтын
бекитмесин (23) басып, аны аралыктан башкаруу
пультунан (17) чыгарыңыз.
•
«SR2025» түрүндөгү азыктандыруу элементин
кармагычына (23) полярдуулугун сактап салыңыз.
•
Кармагычты (23) пульттун (17) ичине салыңыз.
•
Эскертүү: - батарея отсегинде изоляциялоо катмары
бар болсо, ал катмарды чыгарыңыз.
•
Шайман көпкө чейин колдонулбай турса,
азыктандыруучу элементин аралыктан бакшаруу
пультунун (17) батарея отсегинен чыгарыңыз.
Эскертүү: - Аралыктан башкаруу пультунун (17)
азыктандыруучу
элементин
мезгилдүү
түрдө
алмаштырып туруңуз.
ЖЕЛПИМЕНИ ТАЗАЛОО
•
Желпимени тазалоонун алдында аны өчүрүп,
кубаттуучу
сайгычын
электр
розеткасынан
ажыратыңыз.
•
Желпименин корпусун (2) сыртынан бир аз нымдуу
жумшак чүпүрөк менен сүртүп, андан соң кургатып
сүртүңүз.
•
Корпусту (2) тазалоо үчүн эриткичтерди жана
абразивдүү жуучу каражаттарды колдонууга тыюу
салынат.
•
Желпименин корпусун (2), электр шнуру менен
кубаттуучу сагычын сууга же башка ар кыл суюктуктарга
салууга тыюу салынат; желпиме бузулуусуна же ток
уруунун коркунучуна жол бербөө үчүн желпименин
корпусунун (2) ичине суу куюлуусунан абайлаңыз.
•
Панжараларды (3 жана 6) тазалоо үчүн ылайыктуу
насадкасы бар чаң соргучту колдонсоңуз болот.
САКТОО
•
Электр шнуру эмеректердин учтуу кырларына же учтуу
заттарга тийүүгө жол бербеңиз.
•
Желпимени узак мөөнөттүн ичинде сактагандан кийин
аны тазалап, жерге коюлуучу түпкүчүн (1) ажыратып,
аралыктан башкаруу пультунун (17) батарея отсегинен
азыктандыруу элементин чыгарып, желпимени
таңгагына салып, балдардын же жөндөмдүлүгү төмөн
болгон адамдардын колу жетпеген кургак салкын
жерине сактоого алып салыңыз.
•
Шайманды кийинки жолу иштетүүнүн алдында аны
кураштырып, электр шнурунун изоляциясынын абалын
жана желпименин иштөө жөндөмдүүлүгүн текшериңиз.
ЖАБДЫКТЫН ЖЫЙЫНТЫГЫ
Желпиме корпусу – 1 даана.
Жерге коюлучу түпкүч – 1 даана. (эки бөлүмүнөн турат)
Аралыктан башкаруу пульту – 1 даана.
Колдонмо – 1 даана.
ТЕХНИКАЛЫК МҮНӨЗДӨМӨСҮ
Желпиме
Кубаттандыруу чыңалуусу: 220-240 В, ~ 50 Гц
Иштөө кубаттуулугу: 45 Вт
Аралыктан башкаруу пульту
Кубаттандыруу чыңалуусу: 3 В (SR-2025 элементи)
Өңдүрүүчү шаймандардын мүнөздөмөлөрүн алдын ала
эскертпей өзгөртүү укугун сактайт.
Шаймандын кызмат мөөнөтү 3 жылдан кем эмес
УТИЛИЗАЦИЯЛОО
Айлана чөйрөөнү коргоо максатында шайман менен
азыктандыруучу элементтердин кызмат мөөнөтү
бүткөндөн кийин аларды жөнөкөй турмуш-тирчилик
калдыктары менен чогу ыргытпай, шайман менен
азыктандыруучу элементтерин утилизациялоо үчүн атайын
адистештирилген пункттарына тапшырыңыз.
Шаймандарды утилизациялоодон пайда болгон
калдыктарды милдеттүү түрдө чогултуп, андан соң
белгиленген жолунда утилизациялоо зарыл.
Бул шайманды утилизациялоо жөнүндө кошумча
маалымыт алуу үчүн жергиликтүү өкмөткө, турмуш-
тирчилик калдыктарды утилизациялоо кызматына же бул
шайманды алган дүкөнгө кайрылыңыз.
Кепилдик
Кепилдик берүү шарттары тууралуу толук маалыматтар
буюмду саткан сатуучудан алууга болот. Кепилдик
шарттарына ылайык талап кылып сатылган товарга чек же
дүмүрчөктү көрсөтүү керек.
VENTILATOR VT-1943
Ventilatorul este destinat pentru ventilația artificială
a încăperilor.
DESCRIERE
1.
Suport de podea
2.
Corp
3.
Grila de evacuare a aerului
4.
Display
5.
Panou de comandă
6.
Grila colectorului de aer
7.
Mâner pentru transportare
Display (4)
8.
Simbolurile vitezei fluxului de aer
9.
Simboluri ale modului de rotație al carcasei
ventilatorului
10.
Simbolurile modului fluxului de aer
11.
Simboluri numerice ale temperaturii aerului din
cameră/timpului de funcționare al temporizatorului
Panou de comandă (5)
12.
Buton de selectare a vitezei fluxului de aer «SPEED»
13.
Buton de setare a timpului de funcționare a timerului
«TIMER»
14.
Buton de pornire/oprire a regimului de rotație «OSC»
15.
Buton de selectare a regimului fluxului de aer «MODE»
16.
Buton de pornire/oprire «POWER»
17.
Telecomandă
Telecomandă (17)
18.
Buton de setare a timpului de funcționare a timerului
«TIMER»
19.
Buton de pornire/selectare a vitezei fluxului de aer
«SPEED»
20.
Buton de pornire/oprire «POWER»
21.
Buton de pornire/oprire a regimului de rotație «OSC»
22.
Buton de selectare a regimului fluxului de aer «MODE»
23.
Suport de baterii
MĂSURI DE SIGURANȚĂ
Înainte de a începe exploatarea dispozitivului citiţi cu atenţie
instrucţiunea de exploatare și păstraţi-o pentru utilizare
ulterioară în calitate de material de referinţă.
Utilizaţi dispozitivul doar conform destinaţiei sale, cum
este prevăzut în prezenta instrucţiune. Manipularea
necorespunzătoare poate duce la defectarea dispozitivului
sau poate cauza daune utilizatorului sau a bunurilor
acestuia.
•
Înainte de prima conectare asiguraţi-vă că tensiunea
din reţeaua electrică corespunde tensiunii de lucru a
dispozitivului.
•
Înainte de a utiliza dispozitivul inspectaţi cu atenţie
cablul de alimentare şi asiguraţi-vă că acesta nu este
deteriorat. Nu utilizați dispozitivul dacă ați observat
deteriorarea cablului de alimentare.
•
Nu utilizaţi ventilatorul în afara încăperilor.
•
Instalați dispozitivul pe o suprafața plană, uscată
şi stabilă, departe de surse de căldură sau flacără
deschisă.
•
Nu utilizaţi dispozitivul în apropierea recipientelor cu
apă, în nemijlocită apropiere a chiuvetei de bucătărie,
în încăperi de subsol umezite sau lângă piscină.
•
Nu scufundaţi ventilatorul, cablul de alimentare şi fişa
cablului de alimentare în apă sau în alte lichide.
•
Nu atingeţi corpul ventilatorului şi fişa cablului de
alimentare cu mâinile ude.
•
Dacă ventilatorul a căzut în apă, atunci înainte de
a-l scoate din apă, extrageţi fişa cablului de
alimentare din priza electrică şi doar apoi puteţi
scoate ventilatorul din apă. Apelați cel mai apropiat
centru autorizat de service pentru examinarea sau
repararea ventilatorului la adresele de contact
indicate în certificatul de garanție și pe site-ul
www.vitek.ru.
•
Nu permiteţi contactul cablului de alimentare cu
suprafeţe fierbinţi şi marginile ascuţite ale mobilierului.
•
Nu porniți ventilatorul neasamblat.
•
Pentru a evita riscul de traumatism sau deteriorarea
dispozitivului se interzice introducerea obiectelor
străine în grilele de protecţie a ventilatorului.
•
Nu amplasaţi ventilatorul lângă perdele, draperii sau
plante de cameră.
•
Nu se recomandă aflarea sub fluxul de aer a
ventilatorului o perioadă lungă de timp (în special
copiilor şi oamenilor în vârstă).
•
Nu lăsaţi niciodată dispozitivul în funcţiune fără
supraveghere.
•
Deconectaţi ventilatorul de la reţeaua electrică înainte
de curăţare sau dacă nu utilizaţi dispozitivul sau înainte
de a-l muta la loc nou.
•
Deconectând dispozitivul de la reţeaua electrică nu
trageţi de cablu de alimentare, ci apucaţi de fişa
cablului de alimentare.
•
Curăţaţi dispozitivul în mod regulat.
•
Supravegheați copiii pentru a preveni utilizarea
dispozitivului în calitate de jucărie.
•
Din motive de siguranţă a copiilor, nu lasaţi pungile
de polietilenă folosite ca ambalaj fără supraveghere.
Atenție!
Nu permiteţi copiilor să se joace cu pungile de
polietilenă sau pelicula de ambalare.
Pericol de sufocare!
•
Nu permiteţi copiilor să atingă dispozitivul şi cablul de
alimentare în timpul funcţionării dispozitivului.
•
Acest dispozitiv nu este destinat pentru a fi utilizat
de către persoane (inclusiv copii) cu abilități fizice,
psihice sau mentale reduse sau dacă nu au experiență
sau cunoștințe, dacă aceștea nu sunt sub control sau
instruiți cu privire la utilizarea dispozitivului de către
persoana responsabilă de siguranța acestora.
Atenție!
Dispozitivul conține o baterie cu litiu. Evitați
nimerirea bateriei cu litiu în esofagul copilului.
Dacă copilul
a înghițit bateria, apelați imediat medicul.
•
Nu utilizaţi ventilatorul dacă sunt deterioarate cablul
de alimentare sau fişa cablului de alimentare, dacă
ventilatorul funcţionează cu întreruperi, după căderea
lui sau orice altă deterioare.
•
Nu reparaţi dispozitivul de sine stătător. Nu deza-
samblați dispozitivul de sine stătător, în caz de
defecțiune sau după căderea dispozitivului, deconectați
dispozitivul de la priza electrică și adresați-vă la orice
centrul autorizat de service la adresele de contact
indicate în certificatul de garanție și pe site-ul
www.vitek.ru.
•
Transportaţi dispozitivul numai în ambalajul original.
•
Păstraţi dispozitivul la loc răcoros, inaccesibil pentru
copii şi persoane cu dizabilităţi.
DISPOZITIVUL ESTE DESTINAT DOAR PENTRU UZ ÎN
CONDIȚII CASNICE, ESTE INTERZISĂ UTILIZAREA
COMERCIALĂ ȘI UTILIZAREA DISPOZITIVULUI ÎN ZONELE
DE PRODUCȚIE ȘI ÎNCĂPERILE DE LUCRU.
ÎNAINTE DE PRIMA UTILIZARE
După transportarea sau depozitarea dispozitivului la
o temperatură scăzută este necesar să-l menţineţi la
temperatura camerei timp de cel puţin trei ore.
ASAMBLAREA VENTILATORULUI
•
Ventilatorul este livrat în formă dezasamblată. Nu
conectați dispozitivul la rețeaua electrică fără a-l
asambla complet.
•
Scoateţi dispozitivul din ambalaj şi eliminaţi
orice autocolante care ar împiedica funcţionarea
dispozitivului.
•
Verificaţi integritatea dispozitivului, nu utilizați
dispozitivul la prezenţa deteriorărilor.
•
Deșurubați piulița de fixare pe partea inferioară a
corpului ventilatorului (2) (fig. 1).
•
Treceți cablul de alimentare între jumătățile suportului
de podea (1) (fig. 3).
•
Aliniați proeminenţele pe o jumătate a suportului (1)
cu orificiile de pe cealaltă jumătate a suportului (1) și
conectați jumătățile suportului (1) până la acționarea
clichetului (fig. 3).
•
Instalați suportul asamblat (1) pe partea inferioară
a corpului ventilatorului (2), asigurați-vă că
proeminențele pe corpul (2) coincid cu orificiile pe
suportul (1) și apoi fixați piulița de fixare în sensul
acelor de ceasornic (fig. 3).
•
Fixați cablul de alimentare în canalul suportului (1)
(fig. 4).
UTILIZARE
Înainte de prima conectare, asiguraţi-vă că tensiunea din
reţeaua electrică corespunde cu tensiunea de lucru a
dispozitivului.
•
Conectați cablul de alimentare la priză, va răsună un
semnal sonor și pe display (4) va fi afișată temperatura
aerului în încăpere (11).
Utilizarea butoanelor de pe panoul de comandă (5):
Remarci:
- butoanele modurilor de operare de pe panoul
de comandă (5) sunt senzoriale, pentru a porni modul de
funcționare dorit, este suficient să atingeți butonul.
•
Atingeți/apăsați butonul pornire/oprire (16) de pe
panoul de comandă (5) sau butonul «POWER» (20)
de pe telecomandă (17), se va aprinde unul dintre
simbolurile modurilor de viteză a fluxului de aer (8),
ventilatorul va începe să funcționeze.
•
Viteza fluxului de aer este selectată alternativ apăsând
butonul «SPEED» (12) de pe panoul de comandă (5)
sau butonul «SPEED» (19) de pe telecomandă (17),
despre viteză selectată vor informa simbolurile (8).
•
Porniți modul de pornire prin apăsarea butonului
«OSC» (14) de pe panoul de comandă (5) sau pe
butonul «OSC» (21) de pe telecomandă (17), se vor
aprinde simbolurile (9), pentru oprirea modului de
rotație apăsați repetat butonul (14 sau 21), simbolurile
(9) se sting.
•
Selectarea timpului de funcționare a temporizatorului
de oprire automată este realizat cu butonul
«TIMER» (18) de pe panoul de comandă (5) sau
butonul «TIMER»
(21) de pe telecomandă (17),
simbolurile numerice (11) vor informa despre timpul
stabilit. Puteți seta timpul de funcționare între 0,5 și
7,5 ore, intervalul de instalare fiind de 0,5 ore. Pentru
a dezactiva temporizatorul, apăsați în mod repetat
butonul «TIMER» (13 sau 18) până când simbolurile
numerice pentru temperatura camerei (11) apar pe
afișaj (4).
•
Pentru a selecta tipul fluxului de aer, apăsați butonul
«MODE» (15) de pe panoul de comandă (5) sau butonul
«MODE» (22) de pe telecomandă (17). Este posibilă
operarea în trei moduri, modurile de funcționare fiind
indicate de simbolurile (10) de pe display (4):
–
«
» – pur și simplu ventilație, viteza fluxului
de aer depinde de modul selectat cu butonul
(12 sau 19) și este afișat de simbolurile (8) de pe
display (4).
–
«
» – vânt natural, modul simulează vântul
natural, intensitatea fluxului de aer, variază haotic:
de la o ușoară adiere până la rafale puternice.
–
«
» – viteza fluxului de aer este modificată
ciclic, modul de repaus, în acest mod toate
simbolurile de pe display (4) se sting după
15 secunde, cu excepția simbolului
.
•
Pentru a opri ventilatorul, atingeți butonul
«POWER» (16) de pe panoul de comandă (5) sau
apăsați butonul (20) de pe telecomandă (17).
•
Deconectați cablul de alimentare de la priza electrică.
Telecomandă (17):
Funcțiile butoanelor pe telecomandă (17) corespund
complet butoanelor pe panoul de comandă (5).
•
Apăsați pe fixatorul suportului bateriei (23) și scoateți-o
din telecomandă (17).
•
Introduceți bateria tip „SR2025” în suportul (23)
respectând strict polaritatea.
•
Introduceți suportul (23) în telecomandă (17).
Remarcă:
- dacă compartimentul de baterii are o garnitură
izolantă, scoateți-o.
•
Dacă dispozitivul nu este folosit o perioadă îndelungată,
scoateți bateria din telecomandă (17).
Remarcă:
– Schimbați bateria în telecomandă (17) la timp.
CURĂȚAREA VENTILATORULUI
•
Înainte de a curăța ventilatorul, opriți-l și extrageți fişa
cablului de alimentare din priză.
•
Ștergeți corpul ventilatorului (2) din exterior cu o cârpă
uşor umezită, apoi ștergeți-l până la uscare.
•
Nu utilizați solvenți și detergenți abrazivi pentru
curățarea corpului dispozitivului (2).
•
Nu scufundați corpul ventilatorului (2), cablul de
alimentare și fișa cablului de alimentare în apă sau în
alte lichide; nu permiteți pătrunderea apei în interiorul
corpului ventilatorului (2) pentru a evita riscul defectării
sau electrocutării.
•
Pentru curățarea grilelor (3 și 6), puteți utiliza
aspiratorul de praf cu o duză corespunzătoare.
PĂSTRARE
•
Nu permiteţi contactul cablului de alimentare cu
marginile ascuţite ale mobilierului sau ale obiectelor
ascuțite.
•
Înainte de depozitarea îndelungată a ventilatorului,
curățați-l, dezasamblați suportul de podea (1),
scoateți bateriile din compartimentul de baterii al
telecomenzii (17), amplasați ventilatorul în ambalaj și
depozitați-l la loc uscat și răcoros, inaccesibil pentru
copii și persoane cu dizabilități.
•
Înainte de a porni ventilatorul din nou, asamblați-l,
verificați starea izolației cablului de alimentare și
capacitatea de funcționare a ventilatorului.
SET DE LIVRARE
Corpul ventilatorului – 1 buc.
Suport de podea – 1 buc. (constă din două părți)
Telecomandă – 1 buc.
Instrucţiune – 1 buc.
CARACTERISTICI TEHNICE
Ventilator
Tensiune de alimentare: 220-240 V, ~ 50 Hz
Consum de putere: 45 W
Telecomandă
Tensiune de alimentare: 3 V (element SR-2025)
Producătorul îşi rezervă dreptul de a modifica caracteristicile
dispozitivelor fără notificare prealabilă.
Termenul de funcţionare a ventilatorului este nu mai
puţin de 3 ani
RECICLAREA
În scopul protejării mediului înconjurător, după finalizarea
termenului de exploatare a dispozitivului și a elementelor de
alimentare, nu le aruncați împreună cu deșeurile menajere
obișnuite, livrați dispozitivul și elementele de alimentare în
punctele specializate pentru reciclare ulterioară.
Deșeurile formate în timpul reciclării produselor sunt
supuse colectării obligatorii cu reciclarea ulterioară în
modul stabilit.
Pentru mai multe informații privind reciclarea acestui
produs, contactați primăria locală, serviciul de reciclare a
deșeurilor menajere sau magazinul de unde ați achiziționat
acest produs.
Garanţie
În legătură cu oferirea garanţiei pentru produsul dat, rugăm
să Vă adresaţi la distribuitorul regional sau la compania,
unde a fost procurat produsul dat. Serviciul de garanţie
se realizează cu condiţia prezentării bonului de plată sau a
oricărui alt document financiar, care confirmă cumpărarea
produsului dat.
КЫРГЫЗ
Română
GB
A production date of the item is indicated in the serial number on the technical data plate. A serial
number is an eleven-unit number, with the first four figures indicating the production date. For example,
serial number 0606ххххххх means that the item was manufactured in June (the sixth month) 2006.
RUS
Дата производства изделия указана в серийном номере на табличке с техническими данными.
Серийный номер представляет собой одиннадцатизначное число, первые четыре цифры
которого обозначают дату производства. Например, серийный номер 0606ххххххх означает, что
изделие было произведено в июне (шестой месяц) 2006 года.
kz
Бұйымның шығарылған мерзімі техникалық деректері бар кестедегі сериялық нөмірде
көрсетілген. Сериялық нөмір он бір саннан тұрады, оның бірінші төрт саны шығару мерзімін
білдіреді. Мысалы, сериялық нөмір 0606ххххххх болса, бұл бұйым 2006 жылдың маусым айында
(алтыншы ай) жасалғанын білдіреді.
UA
Дата виробництва виробу вказана в серійному номері на табличці з технічними даними. Серійний
номер представляє собою одинадцятизначне число, перші чотири цифри якого означають дату
виробництва. Наприклад, серійний номер 0606ххххххх означає, що виріб був виготовлений в
червні (шостий місяць) 2006 року.
kG
Буюм иштеп чыгарылган датасы сериялык номурунда техникалык маалыматтар жадыбалында
көрсөтүлгөн. Сериялык номуру он бир орундуу сан болот, анын биринчи төрт саны өндүрүш
датасын көрсөтөт. Мисалы, сериялык номуру 0606ххххххх болгон буюм 2006 жылдын июнинде
(алтынчы айында) өндүрүлгөн.
RO
Data fabricării este indicată în numărul de serie pe tabelul cu datele tehnice. Numărul de serie reprezintă
un număr din unsprezece cifre, primele patru cifre indicînd data fabricării. De exemplu, dacă numărul
de serie este 0606xxxxxxx, înseamnă că produsul dat a fost fabricat în iunie (luna a asea) 2006.
Вентилятор
Fan
VT-1943
2
3
4
5
6
7
ЗАПРЕЩЕНО УТИЛИЗИРОВАТЬ
С БЫТОВЫМ МУСОРОМ.
ОБРАТИТЕСЬ НА СООТВЕТСТВУЮЩИЙ
ПУНКТ ПЕРЕРАБОТКИ ЭЛЕКТРИЧЕСКОГО
И ЭЛЕКТРОННОГО ОБОРУДОВАНИЯ.
IM VT-1943_new.indd 2
06.12.2017 9:29:38












