Варочная панель Whirlpool AKT 360/IX - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

ПОСЛЕРЕАЛИЗАЦИОННОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Прежде чем обращаться в сервисный центр
•
Попробуйте сначала устранить неисправность
самостоятельно, следуя указаниям, описанным в
разделе “Руководство по поиску неисправностей“.
Если после описанных выше проверок
неисправность не была устранена, обратитесь в
ближайший сервисный центр.
Сообщите:
•
краткое описание неисправности;
•
тип и точную модель прибора;
•
номер сервисного обслуживания (число после слова
SERVICE на паспортной табличке, находящейся под
плитой). Номер сервисного обслуживания указан
также в гарантийной документации;
•
Ваш полный адрес;
•
номер телефона и код города.
Если необходим ремонт прибора, обращайтесь в
авторизованный
сервисный центр
(это
гарантирует правильное выполнение ремонта и
использование фирменных запчастей).
В случае несоблюдения требований настоящего
руководства безопасность и качество работы
изделия не могут быть гарантированы.
УСТАНОВКА
Рекомендации
Внимание! Перед проведением любых операций
по установке или техобслуживанию плиты,
отключите ее от электрической сети.
•
Прежде чем подключать прибор к электрической
сети, необходимо выполнить подсоединение всех
электрических проводов.
•
Проследите за тем, чтобы прибор был установлен
квалифицированным мастером в соответствии с
инструкциями изготовителя и действующими
местными нормами.
•
Распакуйте плиту и убедитесь, что прибор не был
поврежден при транспортировке.
Если у Вас есть
какие;либо сомнения, обратитесь в ближайший
сервисный центр.
Подготовка ниши для прибора
•
Вырежьте проем в рабочем столе (столешнице),
необходимый для установки прибора. Тщательно
уберите все стружки и опилки, которые могут стать
причиной неправильной работы прибора.
•
Плита должна устанавливаться в столешницу с
толщиной не менее 30 и не более 50 mm.
•
Вставьте разделительную панель на расстоянии не
менее 20 mm от нижнего края плиты для
предотвращения возможного доступа.
•
Если под плоскостью плиты имеется духовка, то она
должна быть производства компании Whirlpool и
снабжена системой охлаждения.
•
Между плитой и духовкой не должно быть никаких
предметов (например, кабелей, изоляционных
материалов и т.п.).
•
Если плита устанавливается рядом со стойкой, то
расстояние между краем плиты и стенкой стойки
должно быть не менее 100 mm.
•
Вырежьте в столешнице отверстие под плиту по
указанным размерам.
•
Рекомендуется заделать внутренние кромки
столешницы древесным клеем или силиконом.
•
Установите прилагаемую прокладку на плиту (если
она еще не была установлена), тщательно почистив
перед этим клейкую поверхность.
Стеклокерамическая плита
Внимание: перед тем как устанавливать плиту,
снимите защитную пленку.
Проверьте, соответствует ли вырезанное в столешнице
отверстие размерам, указанным на рисунке, и
соблюдены ли все допуски.
Монтаж
1.
Установите пружинные зажимы (
A
) (если они еще не установлены) в соответствующие гнезда на раме варочной
панели (Рис. 3).
2.
Определите на боковых сторонах центр выемки для встраивания (Рис. 1)
3.
Установите скобы (
C
) по центру боковых сторон, совместив их верхний край с поверхностью рабочего стола (Рис. 2).
4.
Закрепите скобы при помощи 4 винтов, входящих в комплект поставки (
B
), используя предназначенные для этого
отверстия.
5.
Вставьте варочную панель в подготовленную выемку, проследив за тем, чтобы пружинные зажимы (
A
)
защелкнулись на соответствующих выступах (Рис. 4).
C
B
Рис. 2
Рис. 1
В случае
установки на столешницу (рабочий стол) из мрамора
следует обратиться в сервисный
центр для приобретения специального комплекта для монтажа и получения необходимой информации.
4812 310 19277 КОМПЛЕКТ для установки варочной панели на мраморной столешнице
Подключение к электрической сети
•
Данный прибор должен быть заземлен.
•
Подключение прибора к электрической сети должно
выполняться квалифицированным мастером в
соответствии с инструкциями изготовителя и
местными нормами.
•
Лицо, выполняющее установку, является
ответственным за правильность подключения
прибора к электрической сети и за соблюдение
соответствующих правил техники безопасности.
•
Кабель питания должен иметь длину, достаточную
для того, чтобы подключить встроенный прибор к
электрической сети.
•
Правила техники безопасности требуют, чтобы при
установке был использован многополюсный
размыкающий выключатель с минимальным
зазором между разомкнутыми контактами 3 mm.
•
Не пользуйтесь разветвителями&переходниками или
удлинителями.
•
После того как прибор будет установлен,
электрические компоненты должны быть недоступны.
Выполнение подключения прибора к
электрической сети
Примечание:
желто&зеленый заземляющий провод
должен быть подсоединен к винту с символом
.
Если кабель питания еще не подсоединен:
•
Снимите часть внешней оболочки кабеля длиной
около 70 mm.
•
Затем снимите часть внутренней оболочки длиной
около 10 mm.
•
Откройте выходной щиток, нажав на боковые
зажимы внутрь каким&нибудь приспособлением.
•
Вставьте кабель в кабельный зажим и подсоедините
проводники к выходному щитку.
•
Закройте крышку выходного щитка.
•
По завершении подсоединения электрических
компонентов вставьте плиту сверху и подвесьте ее
на пружинах, как показано на Рис. 1.
Заявление о соответствии
•
Данный прибор предназначен для хранения
продуктов питания и изготовлен в соответствии с
правилами (EC) N. 1935/2004.
•
Данная плита предназначена только для приготовления
пищи. Любой другой способ использования (например,
для отопления помещения) является недопустимым и
потенциально опасным.
•
Данная плита разработана, сконструирована и
продается в соответствии со следующими нормами:
& нормы безопасности Директивы “Низкое
напряжение” 2006/95/CE (которая заменяет
Директиву 73/23/CEE с ее последующими
изменениями).
& с правилами защиты, предусмотренными
Директивой “ЭМС” 2004/108/CE.
A
Рис. 4
Рис. 3
Рис. 5
Рис. 6