Варочная панель Barazza 1PVTC7 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
6
SAFETY WARNINGS
Read this instruction booklet carefully before instal-
lation and/or use of the appliance
and keep it handy
so that all the users can consult it; if you give away or sell
the appliance, please ensure that you give this booklet
to the new user so that he can be informed about its
installation, use and safety rules.
The installation and any interventions on the
appliance (special maintenance, etc.) must be carried
out
by qualified personnel only
, as specified in this
booklet.
The connection systems and installation rooms must
be suitable and satisfy the safety standards in force in
the country of use (protective isolating switch, earthing
system, equipotential system, etc.).
The manufacturer will not be held liable if the above
requirements are not satisfied.
During installation, maintenance or repair work,
always switch off the main electrical switch and remove
the connection plug from the socket.
The appliance is not designed for outdoor use.
Appliances may have sharp edges; handle them
with caution and use personal safety equipment (protec-
tive shoes, safety gloves, etc.).
МОНТАЖ
INSTALLATION
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ
Внимательно ознакомиться с данным руковод-
ством перед монтажом и/или применением
варочной поверхности
и хранить его в месте,
доступном для всех пользователей для справок;
в с лу ч а е п е р е д ач и и л и п р од а ж и ус тр о й с тв а ,
гарантировать передачу новому пользователю
данного руководства в целях его ознакомления
с монтажом, эксплуатацией и правилами техники
безопасности.
Монтаж и вмешательства в оборудование
(внеочередное техобслуживание и т.д..) должны
осуществляться
только квалифицированным
персоналом
в соответствии с указаниями данного
руководства.
Системы подсоединения и помещения, предусмо-
тренные для монтажа, должны соответствовать
правилам техники безопасности, действующим в
стране применения (защитный и разъединитель-
ный выключатель, система заземления, эквипотен-
циальная система и т.д.).
Изготовитель не несет ответственность в случае
несоблюдения приведенных выше указаний.
В ходе проведения операций монтажа,
техобслуживания и ремонта всегда вык лючать
главный электрический выключатель и вынимать
вилку питания.
Данное оборудование не предназначено
для функционирования вне помещения.
Варочные поверхности могут иметь режу-
щие кромки, соблюдать осторожность и использо-
вать соответствующие средства индивидуальной
защиты (защитная обувь, перчатки и т.д...).
Содержание
- 3 ОПИСАНИЕ
- 5 Voltage; СТЕКЛОКЕРАМИКА
- 6 SAFETY WARNINGS; by qualified personnel only; МОНТАЖ; ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ; только квалифицированным
- 7 CHECKS AND HANDLING; and; DISPOSAL OF THE PACKAGING; instructions bag; КОНТРОЛЬ И ПЕРЕМЕЩЕНИЕ; и применяя все меры; У ТИЛИЗАЦИЯ УПАКОВКИ; ная пленка, пакет с инструкциями
- 8 ВЫБОР МЕСТА МОНТАЖА; Характеристики места монтажа; AIR; INSTALLATION SITE CHOICE; Installation site characteristics
- 9 CONNECTION TO THE POWER MAINS; Before making the connection, make certain; ЭЛЕКТРИЧЕСКОЕ ПОДКЛЮЧЕНИЕ; Перед подсоединением убедиться, что; Силовой кабель; НЕ; шающей на 50°C температуру окружающей среды
- 10 ЗАМЕНА СИЛОВОГО КАБЕЛЯ; В случае необходимости, силовой кабель; POWER CORD REPLACEMENT; (see “Technical data” on page; * Ориентировочное положение
- 11 Варочные поверхности предусмотрены для подсоеди
- 12 УСТАНОВКА ВАРОЧНОЙ ПОВЕРХНОСТИ; Убедиться в превосходном состоянии и; Подготовить проем указанных размеров; lush; BUILTIN UNIT INSTALLATION; Make certain that the cabinet in which you; if the appliance is to be installed above an
- 13 УРОВНЕВЫЕ ПОВЕРХНОСТИ; Нанести на опущенную часть рабочей поверхности; ВС ТРАИВАЕМЫЕ ПОВЕРХНОС ТИ; . Затем позиционировать; FLUSH PANELS; figure 6B
- 15 ПРИМЕНЕНИЕ; ДЛЯ ПРАВИЛЬНОГО И НАДЕЖНОГО ПРИМЕНЕНИЯ; USAGE; FOR SAFE AND CORRECT USE
- 16 Носители электрокардиостимуляторов; ДЛЯ ПРИГОТОВЛЕНИЯ; Варочная поверхность в ходе ее функцио-; Those wearing a pacemaker must consult; and the base must be flat.; FOR COOKING; Monitor the appliance during the entire time it
- 17 ПЕРЕД НАЧАЛОМ ПРИМЕНЕНИЯ; ЗНАНИЕ ВАРОЧНОЙ ПОВЕРХНОСТИ; Индукционные варочные поверхности осна; Перечень компонентов; ности, установленный для зоны 1; ПОЛЕЗНЫЕ РЕКОМЕНДАЦИИ; BEFORE STARTING; UNDERSTANDING THE APPLIANCE; - excellent performance with no leakages, therefore a; Key; USEFUL INFORMATION; figure 8
- 18 “Плановое техобслуживание” на стр.; ЗОНА КОМАНД; “Routine; CONTROL PANEL; Индикация варочной зоны
- 20 ПРИМЕНЕНИЕ ВАРОЧНОЙ ПОВЕРХНОСТИ; ) ВКЛЮЧЕНИЕ ВАРОЧНОЙ ПОВЕРХНОСТИ; В оснащенных данной функцией моделях; секунд; . Если в течение этого времени не; USING THE APPLIANCE; APPLIANCE IGNITION; key is lit up
- 21 ) ВЫБОР И ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ВАРОЧНЫХ ЗОН; одна или две варочные зоны; ) COOKING ZONE SELECTION AND USE
- 22 COOKING RECIPIENTS; ) check the base of the pan/pot for the symbol
- 23 Опаснос; соответствующих клавиш; ) ВЫКЛЮЧЕНИЕ ВАРОЧНОЙ ПОВЕРХНОСТИ
- 24 СПЕЦИАЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ; ФУНКЦИЯ АВТОМАТИЧЕСКОГО ПОДОГРЕВА; SPECIAL FUNCTIONS; AUTOMATIC PRE-HEATING; Press
- 26 щая индикаторная лампочка; Glass ceramic model timer
- 27 ПРЕДОХРАНИТЕЛЬНАЯ ФУНКЦИЯ ВЫКЛЮЧЕНИЯ
- 29 СВЕТОВАЯ СИГНАЛИЗАЦИЯ; ОСТАТОЧНОЕ ТЕПЛО; появляется символ; ОПОЗНАВАНИЕ КАСТРЮЛЬ; Когда на дисплее варочной зоны появляется сим-; LIGHT SIGNALS; RESIDUAL HEAT; will indicate the; POT DETECTION; If Ihe symbol
- 30 Всегда выключать главный электриче-; После охлаждения компонентов устройства,; ОЧЕРЕДНОЕ ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ; ОЧИСТКА; Поверхнос ти из нерж авеющей с тали:; ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ; Always disconnect the appliance from the; After each use, once the appliance components; MAINTENANCE SCHEDULE; CLEANING; Stainless steel surfaces:; use a soft cloth dampened; MAINTENANCE
- 31 Кроме того, они обладают сопротивлением; ПЕРИОДЫ БЕЗДЕЙСТВИЯ; t ȝȞȜȖȕȏȓȟȠȖ ȠȧȍȠȓșȪțȡȬ ȜȥȖȟȠȘȡ ȝȜȏȓȞȣțȜȟȠȖ; Useful information on the material; Additionally, they have excellent resistance to acidic; PERIODS OF INACTIVIT Y; t UIPSPVHIMZDMFBOUIFBQQMJBODFGPMMPXJOHUIFJOTUSVD
- 32 УТИЛИЗАЦИЯ ПРИ ЗАВЕРШЕНИИ СРОКА СЛУЖБЫ; Оборудование при завершении его; Для получения дополнительной информа; ПОСЛЕПРОДАЖНАЯ ПОДДЕРЖКА; Пор; указанные на паспортной табличке; ENDOFLIFE DISPOSAL; Before disposing of the appliance, render it unus-; AFTERSALES SERVICE; Procedure to follow if your appliance is malfunctioning; t GJOEUIFBQQMJBODFQVSDIBTFEBUB; Attention! While waiting for resolution of
Характеристики
Остались вопросы?Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)