Варочная панель Miele KM6319 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

Указания по безопасности и предупреждения
9
Не разрешается эксплуатация этой панели конфорок на не-
стационарных объектах (напр., судах).
Прикасание к разъемам, находящимся под напряжением, а
также внесение изменений в электрическое и механическое
устройство прибора, опасно для Вас и может привести к нару-
шениям работы панели конфорок.
Никогда не открывайте корпус прибора.
Право на гарантийное обслуживание теряется, если ремонт
панели конфорок выполняет специалист сервисной службы, не
авторизованной фирмой Miele.
Только при использовании оригинальных запчастей фирма
Miele гарантирует, что будут выполнены требования к безопас-
ности. Вышедшие из строя детали должны заменяться только на
оригинальные запчасти.
Панель конфорок не предназначена для работы с внешним
таймером или системой дистанционного управления.
Подключение панели конфорок к электросети должен выпол-
нять специалист по электромонтажу (см. главу «Электроподклю-
чение)».
При повреждении сетевого кабеля его замена должна выпол-
няться специалистом по электромонтажу (см. главу «Электро-
подключение»).
При проведении подключения, техобслуживания, а также ре-
монтных работ панель конфорок должна быть полностью отсо-
единена от электросети. Для того, чтобы это гарантировать:
– выключите предохранители на распределительном щите или
– полностью выверните резьбовые предохранители на электро-
щитке, или
– отсоединена от сетевой розетки вилка (если имеется). При
этом тяните не за кабель, а за вилку.
Содержание
- 2 Содержание
- 4 Указания по безопасности и предупреждения
- 5 Надлежащее использование; Эта панель конфорок предназначена для использования в бы-
- 6 Если у Вас есть дети
- 7 Пользуйтесь блокировкой запуска, чтобы дети не могли вклю-
- 8 Техническая безопасность
- 10 Если панель конфорок оснащена коммуникационным моду-
- 11 Правильная эксплуатация
- 12 При включенном приборе, ошибочном включении прибора
- 15 Чистка и уход; Пар из пароструйного очистителя может попасть на детали,
- 16 Ваш вклад в охрану окружающей среды; Утилизация прибора
- 19 Элементы управления/индикаторы; Сенсорные кнопки
- 20 Индикаторы
- 21 Технические данные конфорок; Конфорка
- 23 Первый ввод в эксплуатацию
- 24 Индукция; Принцип действия
- 25 Шумы
- 26 Кухонная посуда; Подходит
- 27 Советы по экономии электроэнергии; – По возможности готовьте только в
- 29 Управление прибором; Принцип управления; при включении прибора
- 30 Опасность возгорания!; Включение панели конфорок; Коснитесь сенсорной кнопки; Выключение; Опасность получения ожогов
- 31 Автоматика закипания; Включение
- 32 Функция Booster; Если Вы включаете Booster, когда
- 33 Включение функции Booster
- 34 Поддержание тепла; – Для поддержания блюд в тёплом
- 35 Таймер; Установка минут
- 36 Установка часов
- 37 Касайтесь сенсорной кнопки
- 39 Дополнительные функции; Общее понижение мощности; Включение / выключение
- 40 Функции безопасности; Блокировка запуска
- 41 Защитное отключение; При перекрытии сенсорных клавиш
- 42 Защита от перегрева; Индукционные катушки
- 45 Удалите
- 46 Программирование; Установка программы
- 53 Дополнительно приобретаемые принадлежности; Посуда для варки / жарения; Салфетка из микрофибры
- 58 Безопасные расстояния
- 59 или
- 60 духового шкафа; Промежуточное дно
- 61 Безопасное расстояние до обшивки ниши; шенным краем
- 62 Панели конфорок с рамкой / скошенным краем; Указания по монтажу; Столешница, покрытая плиткой
- 63 Размеры для встраивания; передняя сторона
- 65 Встраивание; Подготовка столешницы
- 66 Панели конфорок с установкой заподлицо; Варочная панель
- 70 Подключение к электросети; Подключение
- 71 Отключение электропитания; Опасность поражения элект-; Сетевой кабель; Риск получения травм в ре-
- 72 Схема подключения; a b c d e
- 73 Сервисная служба; – в сервисные центры Miele.; Типовая табличка; Гарантийный срок составляет 2 года.
- 74 Сертификат соответствия; – При температуре от –25 °C до +55 °C, а также кратковременно, не более 24; Дата изготовления
- 75 Гарантия качества товара
- 77 Контактная информация о Miele
- 79 Факс













