Варочная панель AEG HK654250FB - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

УПУТСТВА О БЕЗБЕДНОСТИ
Пре инсталације и коришћења пажљиво прочитајте ово упутство за употребу ради
личне безбедности и исправног функционисања уређаја. Ова упутства увек држите у
близини уређаја, посебно уколико га пресељавате или продајете. Корисници морају у
потпуности да познају функционалне и безбедносне функције уређаја.
Безбедност деце и осетљивих особа
УПОЗОРЕЊЕ
Не дозволите да уређај користе особе, укључујући и децу, са смањеним физичким,
чулним и менталним функцијама или особе без одговарајућег искуства и знања. Осо‐
ба која је одговорна за њихову безбедност треба да их надгледа или да им даје упут‐
ства за употребу уређаја.
• Сву амбалажу држите ван домашаја деце. Постоји ризик од гушења или повреде.
• Држите децу даље од уређаја за време и након рада, све док се уређај не охлади.
УПОЗОРЕЊЕ
Активирајте уређај за безбедност деце да бисте спречили децу и кућне љубимце да
нехотице активирају овај уређај.
Безбедност током рада
• Уклоните сву амбалажу, налепнице и заштитне слојеве паковања са уређаја пре
његове прве употребе.
• Поставите зоне за кување у положај „off“ (искључено) после сваке употребе.
• Постоји ризик од опекотина! Не стављајте металне предмете, као што је прибор за
јело или поклопци за шерпе, на површину на којој кувате. Ови предмети могу поста‐
ти врели.
• Корисници са уграђеним пејсмејкерима морају држати горњи део тела на удаљено‐
сти од најмање 30 цм од активираних индукционих зона за кување.
УПОЗОРЕЊЕ
Ризик од пожара!Превише вреле масти и уља могу веома брзо да се запале.
Правилно управљање апаратом
• Увек надгледајте уређај за време његовог рада.
• Уређај је само за кућну употребу!
• Не користите овај уређај као радну површину или за одлагање ствари.
• Не стављајте на уређај нити чувајте на уређају или близу њега веома запаљиве
течности и материјале, као ни лако топљиве предмете (направљене од пластике
или алуминијума).
• Будите пажљиви када прикључујете уређај на оближњу утичницу. Не дозволите да
електрични каблови дођу у контакт са уређајем или врућим посуђем за кување. Не
дозволите да се електрични каблови запетљају.
38
Упутства о безбедности
Содержание
- 19 СОДЕРЖАНИЕ
- 20 СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ; Безопасность детей и лиц с ограниченными возможностями
- 21 Как предотвратить повреждение прибора.; • Не кладите на прибор алюминиевую фольгу.; ИНСТРУКЦИИ ПО УСТАНОВКЕ; Инструкции по установке
- 22 Указания по технике безопасности
- 23 ращайтесь в местный сервисный центр.; Сборка
- 24 ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ; Общий обзор; Функциональные элементы панели управления
- 25 Индикаторы ступеней нагрева; OptiHeat Control (трехступенчатый индикатор остаточного тепла).; Описание изделия
- 26 ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ; Включение и выключение.
- 27 Автоматический нагрев; . При этом загорится . Для выключения нажмите на ступень нагрева -
- 29 Блокировка
- 30 OffSound Control (Включение и выключение звуковых сигналов); ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ; Посуда для индукционных конфорок
- 32 Информация об акриламидах; интенсивного коричневого цвета.; УХОД И ОЧИСТКА; Удаление загрязнений:
- 33 По завершении насухо вытрите прибор чистой тряпкой.
- 34 ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ; утилизации отходов или в магазин, в котором Вы приобрели изделие.; Упаковочные материалы; Охрана окружающей среды
Характеристики
Остались вопросы?Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)