Увлажнители Marta MT-2685 Фиолетовый чароит - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

MT-2685
16
• Non usare detersivi abrasivi.
CARATTERISTICHE TECNICHE
LA GARANZI A NON VALE PER I MATERI ALI DI CONS UMO (FI LTRI , RI VES TI MENTI CERAMI CI ED ANTI ADERENTI , GUARNI ZI ONI I N GOMMA ED ALTRI ).
La da ta d i fabbricazione dell`apparecch io è riporta ta ne l nu mero di serie p osto sull`e tiche tta iden tifica tiva in colla ta sulla sca to la de l prodo tto e/o su ll`e tiche tta d el prodo tto ste sso. Il nu mero d i serie è co mpo sto
di 13 simboli, il 4˚ e 5˚ simboli indicano il mese di fabbricazione, il 6˚ e 7˚ simboli indicano l`anno di produzione dell`apparecchio.
Il produ ttore si riserva il diritto di ap portare modifiche ai co mponen ti, a spe tto esterno, pa ese d i orig ine, p eriodo d i garan zia e cara tteristiche tecn iche del prodotto a propria discrezione e sen za preavviso.
Controllare le caratteristiche al momento di ricevimento del prodotto.
Fabbricante:
COSMOS FAR VIEW INTERNATIONAL LIMITED
ROOM 701, 16 APT, LANE 165, RAINBOW NORTH STREET, NINGBO, CHINA
Fatto in Cina
ESP MANUAL DE INSTRUCCIONES
MEDIDAS DE SEGURIDAD
Leer atentamente este manual antes de utilizar el aparato y guardarlo para futuras referencias.
Antes de la primera conexiñn, comprobar que las característica s técnicas del producto indicadas en la etiqueta correspondan a la alimentaciñn eléctrica de la red.
Usar sñlo para fines domésticos. El aparato no es para uso industrial.
No utilizar el aparato con un cable daðado u otros daðos.
Mantener el cable eléctrico lejos de bordes afilados y superficies calientes.
No tirar, retorcer ni enrollar el cable alrededor del cuerpo del aparato.
Al desconectar el aparato de la red, no tirar el cable, sacar sñlo el enchufe.
No intentar reparar el aparato por sí mismo. Al surgir alguna falla, dirigirse al centro de servicio más cercano.
El uso de accesorios no recomendados puede ser peligroso o causar daðos del apa rato.
Desenchufar el aparato cada vez antes de limpiarlo y si no lo está utilizando.
ADVERTENCI A: No utilizar el aparato cerca de bañeras, lavabos u otros recipientes llenos de agua.
Para evitar descargas eléctricas e incendio, no sumergir el aparato en agua u otros líquidos. Si ello ha ocurrido, desenchufarlo inmediatamen te y llamar a un centro de servicio para su control.
El aparato no está diseðado para utilizarse por personas con discapacidades físicas y mentales (niðos tampoco), que no tienen experiencia de uso de este aparato. En estos casos, el usuario debe recibir
instrucciones previamente por la persona responsable de su seguridad.
Instale el dispositivo en una superficie plana, estable y resistente al calor.
Se prohibe desmontar, alterar o intentar reparar el dispositivo con sus propias manos.
Se prohibe cubrir el dispositivo o bloquear con algo los huecos de ventilaciñn del dispositivo en el transcurso de su funcion amiento.
Es necesario proporcionar un espacio libre alrededor del secador en el tra nscurso de su funcionamiento de no menos de 5 cm por todos los lados para garantizar la ventilaciñn suficiente.
Instale y guarde el secador y sus detalles lejos de las fuentes de calor (por ejemplo, cocina). Se prohibe exponer el secador o sus componentes al impacto de la temperatura de más de 90°С.
Antes de desconectar el secador de la red eléctrica, desconéctelo con el botñn de activaciñn/desactivaciñn.
Tensione d`alimentazione
Potenza
Peso netto / brutto
Gift box dimension (L x W x H)
220 – 240 V, 50 Hz
20 W
0,9 kg / 1,1 kg
188 x 178 x 280 mm