Утюги Tefal FV5771E0 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

www.tefal.com www.calor.fr
3.
Click
Max.
3.
3.
4
h
Click
2
min.
NO
max.
1H
…
…
1820006545 - 50/20 - FTV / FTV4
www.tefal.com www.calor.fr
www.tefal.com www.calor.fr
www.tefal.com www.calor.fr
3.
www.tefal.com www.calor.fr
*
1H
3X YEAR**
3X YEAR**
12X YEAR**
FR
Guide de l’utilisateur
EN
User’s guide
DE
Bedienungsanleitung
NL
Gebruiksaanwijzing
ES
Guía del usuario
PT
Guía del usuario
IT
Manuale d’uso
DA
Brugsvejledning
NO
Bruksanvisning
SV
Användarhandbok
FI
Käyttöopas
TR
Kullanım kılavuzu
EL
Οδηγός χρήσης
PL
Instrukcja obsługi
CS
Návod k použití
SK
Používateľská príručka
HU
Használati útmutató
SL
Navodila za uporabnika
RU
Руководство пользователя
UK
Посібник користувача
HR
Upute za uporabu
RO
Ghidul utilizatorului
ET
Kasutusjuhend
LT
Naudotojo vadovas
LV
Lieto šanas pamācība
BG
Ръководство на потребителя
KO
사용자 가이드
BA
Korisnička uputstva
RC
使用指南
HK
使用指南
VN
Hướng dẫn dành cho người
sử dụng
TH
คู่มือสำาหรับผู้ใช้งาน
SR
Uputstvo za upotrebu
AR
مدختسلما ليلد
FA
ربراک یمانهار
FR
Pour plus d’informations sur l’utilisation /
EN
For further usage information /
DE
Weitere Informationen zur Bedienung /
NL
Voor meer informatie over het gebruik /
ES
Para obtener más información sobre su uso /
PT
Para obter mais informações sobre a
utilização /
IT
Per maggiori informazioni sull’utilizzo /
DA
Yderligere informationer
vedrørende betjening /
NO
For mer informasjon om bruken /
SV
För mer information
om användningen /
FI
Lisätietoa käyttöä varten /
TR
Kullanım hakkında daha fazla
bilgi için /
EL
Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τη χρήση /
PL
Więcej
informacji na temat korzystania z urządzenia /
CS
Pro více informací o použití /
SK
Pre
ďalšie informácie o používaní /
HU
A használatra vonatkozó további információk /
SL
Več informacij o uporabi /
RU
Для получения более подробной информации об
эксплуатации /
UK
Для отримання детальнішої інформації щодо експлуатації /
HR
Za više informacija o upotrebi /
RO
Pentru mai multe informaţii privind utilizarea /
ET
Täiendava teabe saamiseks kasutamise kohta /
LT
Daugiau informacijos apie naudojimą
/
LV
Lai iegūtu vairāk informācijas par lietošanu /
BG
За още информация относно
употребата /
KO
더 자세한 사용 정보:
/
BA
Za više informacija o upotrebi: /
RC
更多
关于使用的信息
:
/
HK
更多關於使用的資訊 :
/
VN
Để biết thêm thông tin về cách
sử dụng:
/
TH
สำาหรับข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับการใช้งาน:ก
/
SR
Za dodatne informacije o korišćenju : /
AR
لماعتــسلاا نع تامولعلما نم دــيزملل
/
FA
هدافتسا یارب رــشیب تاعاطا بــسک یارب
FR
An /
EN
Year /
DE
Jahr /
NL
Jaar /
ES
Año /
PT
Ano /
IT
Anno /
DA
år /
NO
år /
SV
år /
FI
x /
TR
yıl /
EL
έτος /
PL
Rok /
CS
Rok /
SK
rok /
HU
Év /
SL
Leto /
RU
Год /
UK
Рік /
HR
Godina /
RO
An /
ET
Aasta /
LT
Metai /
LV
Gads /
KO
년
/
BA
Godina /
RC
新年
/
HK
年
/
VN
Năm /
TH
ป
/
SR
Godina /
AR
ماع
/
FA
لاس
**
FR
Selon modèle /
EN
Depending on model /
DE
Je nach Modell /
NL
Afhankelijk van het model /
ES
Según
modelo /
PT
Consoante o modelo /
IT
Secondo i modelli /
DA
Afhængig af model /
NO
Avhenger av modell /
SV
Beroende på modell /
FI
Mallista riippuen /
TR
Modele göre /
EL
ανάλογα με το μοντέλο /
PL
W zaleności od typu /
CS
Podle modelu /
SK
V závislosti od modelu /
HU
Modelltől függően /
SL
Odvisno od modela /
RU
В зависимости
от модели /
UK
Залежно від моделі /
HR
Ovisno o modelu /
RO
Ovisno o modelu /
ET
Sõltuvalt mudelist /
LT
Pagal
modelį /
LV
Atbilstoši modelim /
KO
모델에 따라 다름
/
BA
Zavisno od modela /
RC
视型号而定
/
HK
視型號而定
/
VN
Theo mẫu
/
TH
ตามรุ่น
/
SR
U zavisnosti od modela
/
AR
ليدولما بسح
/
FA
لدم بسح رب
*
Easygliss Plus / Ultragliss Plus /
Ultragliss
Anti-Calc Plus
1H
1H
NO
www.tefal.com www.calor.fr
30 sec.
30 sec.
8 min.
AUTO-OFF
ON
OK
max.
EXTRA STEAM
FR
Appuyez et maintenez pressé /
EN
Push and hold /
DE
Gedrückt halten /
NL
Duw en houd vast /
ES
Pulse y
mantenga presionado /
PT
Prima e mantenha a pressão /
IT
Tenere premuto /
DA
Tryk og hold /
NO
Trykk og hold
nede /
SV
Tryck in och håll ner /
FI
Paina ja pidä /
TR
Basın ve basılı tutun /
EL
Κρατήστε πατημένο /
PL
Pociągnąć i
przytrzymać /
CS
Stiskněte a podržte /
SK
Stlačte a podržte /
HU
Nyomja meg, és tartsa lenyomva /
SL
Pritisnite in
pridržite /
RU
Нажмите и удерживайте /
UK
Натисніть і тримайте /
HR
Pritisnite i držite pritisnutim /
RO
Apăsați și
mențineți apăsat /
ET
Vajuta ja hoia all /
LT
Paspauskite ir laikykite nuspaudę /
LV
Nospiest un turēt /
BG
Натиснете
и задръжте /
KO
누르고 있음
/
BA
Pritisnite i držite pritisnutim /
RC
长按
/
HK
按住不放
/
VN
Ấn và giữ
/
TH
กด
ค ้างไว ้
/
SR
Pritisnite i držite pritisnuto /
AR
رارمتسلاا عم طغض
/
FA
دیراد هگن و هداد راشف
**
*
FR
Selon modèle /
EN
Depending on model /
DE
Je nach Modell /
NL
Afhankelijk van het model /
ES
Según modelo /
PT
Consoante o modelo /
IT
Secondo i modelli /
DA
Afhængig af model /
NO
Avhenger
av modell /
SV
Beroende på modell /
FI
Mallista riippuen /
TR
Modele göre /
EL
ανάλογα με το μοντέλο
/
PL
W zaleności od typu /
CS
Podle modelu /
SK
V závislosti od modelu /
HU
Modelltől függően /
SL
Odvisno od modela /
RU
В зависимости от модели /
UK
Залежно від моделі /
HR
Ovisno o modelu /
RO
Ovisno o modelu /
ET
Sõltuvalt mudelist /
LT
Pagal modelį /
LV
Atbilstoši modelim /
KO
모델에 따라 다름
/
BA
Zavisno od modela /
RC
视型号而定
/
HK
視型號而定
/
VN
Theo mẫu
/
TH
ตามรุ่น
/
SR
U zavisnosti
od modela /
AR
ليدولما بسح
/
FA
لدم بسح رب
*
2.
*
**
Характеристики
Остались вопросы?Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)