Утюги Tefal Easygliss FV3925E0 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

FR
Veuillez lire attentivement le livret “Consignes de sécurité et d’utilisation“ avant la première
utilisation /
EN
Please read carefully the "Safety and use instructions" booklet before first use /
DE
Lesen Sie vor dem erstmaligen Gebrauch aufmerksam die Broschüre „Sicherheits- und
Bedienungshinweise“ durch. /
NL
Gelieve vóór het eerste gebruik aandachtig het boekje met de
veiligheids- en gebruiksvoorschriften door te nemen /
ES
Lea detenidamente el libro «Instrucciones
de seguridad y de uso» antes de utilizar el aparato por primera vez /
PT
Leia atentamente o manual
«Instruções de segurança e utilização» antes da primeira utilização /
IT
Leggere con attenzione il
libretto "Norme di sicurezza e d'uso" al primo utilizzo /
DA
Læs hæftet "Sikkerheds- og
brugsanvisning" grundigt igennem inden den første ibrugtagning. /
NO
Les nøye heftet "Råd om
sikkerhet og bruk" før første gangs bruk /
SV
Var god läs häftet ”Säkerhets- och
användningsinstruktioner” innan den första användningen. /
FI
Lue turvallisuus- ja käyttöohjevihko
huolellisesti ennen ensimmäistä käyttökertaa. /
TR
İlk kullanımdan önce "Güvenlik ve kullanım
talimatları" kitapçığını dikkatlice okuyun /
EL
Διαβάστε προσεκτικά το εγχειρίδιο «Οδηγίες
ασφαλείας και χρήσης» πριν από την πρώτη χρήση /
PL
Przed pierwszym użyciem proszę uważnie
przeczytać broszurę „Zalecenia dotyczące bezpieczeństwa i użytkowania” /
CS
Před prvním použitím
si, prosím, pečlivě prostudujte „Bezpečnostní pokyny pro použití“ /
SK
Pred prvým použitím si
pozorne prečítajte „Bezpečnostné odporúčania a použitie“. /
HU
Az első használat előtt figyelmesen
olvassa el a „Biztonsági előírások és használati útmutató” című fejezetet /
SL
Pred prvo uporabo
natančno preberite »Navodila za varno uporabo« /
RU
Перед первым использованием
внимательно прочитайте инструкцию «Меры безопасности и правила использования». /
UK
Перед першим використанням уважно прочитайте посібник «Правила техніки безпеки та
рекомендації щодо використання» /
HR
Molimo da prije prve uporabe pažljivo pročitate priručnik
„Sigurnosne upute” /
RO
Înainte de prima utilizare, citiţi cu atenţie manualul „Instrucţiuni de
siguranţă şi de utilizare” /
ET
Palun lugege enne esimest korda kasutamist hoolikalt ohutus- ja
kasutusjuhendit /
LT
Atidžiai perskaitykite knygelę „Saugos ir naudojimo reikalavimai“ prieš
naudodami įrenginį pirmą kartą /
LV
Pirms izmantojat ierīci pirmoreiz, lūdzu rūpīgi izlasiet brošūru
"Norādījumi par drošību un lietošanu” /
BG
Моля, прочетете внимателно книжката "Препоръки
за безопасност и употреба" преди първоначална употреба /
AR
¥Ôd§v Æd«¡… ØÔ∑OÒV "≈¸®Uœ«‹ «ùß∑FLU‰" Æ∂q
«ùß∑FLU‰ ∞Ld… «_Ë∞v.
/
KO
처음 사용하기 전
,
제품 사용과 관련된
"
안전 수칙
"
책자를 주의 깊게 읽어
주시기 바랍니다
/
BA
Molimo vas da prije prve upotrebe pročitate knjižicu "Uputstva za sigurnost i
upotrebu /
RC
在第一次使用前请认真阅读此
“
安全操作规程
”
手册
/
HK
在第一次使用前請認真
閱讀此
“
安全操作規程
”
手冊
/
FA
∞DHU" Ø∑U°ât "œß∑u¸«∞FLq ≥UÈ «|LMv Ë «ß∑HUœÁ" ¸« Æ∂q «“ «Ë∞}s «ß∑HUœÁ °U œÆX °ªu«≤}b.
/
VN
Vui lòng đọc kỹ cuốn "Hướng dẫn Sử dụng và Biện pháp An toàn" trước khi sử dụng
lần đầu
/
TH
กรุณาอ่านหนังสือ
"
คู่มือความปลอดภัยและการใช้งาน
"
ก่อนการใช้งานครั้งแรก
1.
Max.
OK
2.
2.
1
sec.
FR
Selon modèle /
EN
Depending on model /
DE
Je nach Modell /
NL
Afhankelijk van het model /
ES
Según modelo /
PT
Consoante o modelo /
IT
Secondo i modelli /
DA
Afhængig af model /
NO
Avhenger av modell /
SV
Beroende på modell /
FI
Mallista riippuen /
TR
Modele göre /
EL
ανάλογα με το μοντέλο /
PL
W zaleności od typu /
CS
Podle modelu /
SK
V závislosti od modelu /
HU
Modelltől függően /
SL
Odvisno od modela /
RU
В зависимости от модели /
UK
Залежно від
моделі /
HR
Ovisno o mo delu /
RO
Ovisno o modelu /
ET
Sõltuvalt mudelist /
LT
Pagal modelį /
LV
Atbilstoši modelim /
AR
•ºV «∞Luœ¥q
/
KO
모델에 따라 다름
/
BA
Zavisno od modela /
RC
视型号而定
/
HK
視型號而定
/
FA
°º∑t °t ±b‰
/
VN
Theo mẫu
/
TH
ตามรุ่น
*
max.
1
sec.
1
sec.
NO
OK
max.
www.tefal.com www.calor.fr
www.tefal.com www.calor.fr
www.tefal.com www.calor.fr
www.tefal.com www.calor.fr
www.tefal.com www.calor.fr
Утюги бытовые электрические с пароувлажнителем Tefal
FV39xxxx
Изготовлено во Франции для холдинга “GROUPE SEB”, France
(Groupe SEB, Chemin du Petit Bois Les 4 M - BP 172 69134 Ecully Cedex France)
Груп СЕБ, Шмэн дю Пти Буа Ле 4 М – БП 17269134 Экюли Седекс Франс тель, импрортёр -
ЗАО “Группа СЕБ-Восток”
125171, г. Москва, Ленинградское ш., д. 16А, стр. 3 тел. 213-32-32.
Информация о сертификации:
• Сертификат соответствия № ТС RU C-FR.АГ27.B.00597
• Срок действия с 15.09.2014 по 14.09.2019
• Выдан ОС ООО «ИНТЕРСТАНДАРТ»
Соответствуют требованиям:
• ТР ТС 004/2011 "О безопасности низковольтного
оборудования", утв. Решением КТС от 16.08.2011г. №768.
• ТР ТС 020/2011 "Электромагнитная совместимость
технических средств", утв. Решением КТС от 09.12.2011г. №879.
Срок службы изделия 2 года с даты продажи в условиях
эксплуатации и хранения при температуре от 0°С до 40 °С.
1800134656 FV39XX FTR ok_110x190 23/09/2014 13:36 Page1