Утюги Philips GC4890/02 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

30
Úvod
Gratulujeme vám k zakoupení výrobku a vítáme vás ve společnosti Philips.
Abyste mohli plně využít podpor y, kterou Philips poskytuje, zaregistrujte
svůj výrobek na adrese www.philips.com/welcome.
Všeobecný popis (Obr. 1)
1 Tr yska rozprašovače
2 Plnicí otvor
3 Tlačítko rozprašovače
4 Regulátor pár y
5 Tlačítko parního rázu
6 Tlačítko Ionic DeepSteam (pouze u modelů GC4880, GC4875,
GC4870)
7 Kontrolka Ionic DeepSteam (pouze u modelů GC4880, GC4875,
GC4870)
8 Volič teploty
9 Oranžová kontrolka teploty (všechny typy)/čer vená kontrolka
automatického vypnutí GC4891/GC4890/GC4880/GC4875/ GC4870/
GC4865/GC4860/GC4856/GC4855/GC4852/GC4851/ GC4850 only).
10 Síťová šňůra
11 Štítek s označením typu
12 Žehlicí plocha
13 Tlačítko Calc-Clean
Nezobrazeno: Tepluvzdorný ochranný kr yt (pouze typ GC4880)
Nezobrazeno: plnicí nádobka
Důležité
Před použitím přístroje si pečlivě přečtěte tuto
uživatelskou příručku a uschovejte ji pro budoucí použití.
Nebezpečí
- Žehličku nikdy neponořujte do vody.
Upozornění
- Dříve než přístroj připojíte do sítě, zkontrolujte, zda
napětí uvedené na typovém štítku souhlasí s napětím
v místní elektrické síti.
- Přístroj nepoužívejte, pokud je viditelně poškozena
zástrčka, síťový kabel nebo samotný přístroj, ani
pokud přístroj spadl na zem nebo z něj odkapává
voda.
- Pokud je poškozen napájecí kabel, musí jeho výměnu
provést společnost Philips, autorizovaný ser vis
společnosti Philips nebo obdobně kvalifikovaní
pracovníci, aby se předešlo možnému nebezpečí.
ČEŠTINA
Содержание
- 139 Перед первым использованием; Совет. Если водопроводная вода в вашей местности слишком жесткая,
- 140 Ionic DeepSteam
- 141 Использование прибора; Примечание При первом включении утюга в сеть возможно; Глажение без пара
- 142 Использование функции Ionic DeepSteam во время глажения делает
- 143 Особенности
- 144 Примечание Если желтый индикатор не загорается при перемещении; Очистка и уход
- 146 Утюг можно поместить на хранение, установив его на термостойкое; Защита окружающей среды; - После окончания срока службы не выбрасывайте прибор вместе
- 147 Проблема












