Утюги Philips GC3820/20 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

GC3800 series
©2017 Koninklijke Philips N.V.
All rights reserved.
4239 001 03923
www.philips.com/support
www.philips.com/support
2
1
2
1x
Press and hold
EN
Press and hold
DE
Gedrückt halten
FR
Maintenir enfoncé
NL
Ingedrukt
houden
DA
Tryk og hold nede
FI
Paina
NO
Trykk og hold
SV
Håll intryckt
IT
Tenere premuto
ES
Mantener pulsado
PT
Manter premido
RU
Нажмите и
удерживайте
TR
Basıp basılı tutun
KK
Басып тұрыңыз
PL
Naciśnij i przytrzymaj.
CS
Stiskněte a podržte
EL
Πατήστε παρατεταμένα
BG
Натиснете и задръжте
HR
Pritisnite i zadržite
ET
Vajutage ja hoidke all nuppu
HU
Tartsa nyomva
LT
Paspauskite ir palaikykite
LV
Nospiediet un turiet nospiestu
SL
Pridržite
RO
Ţine apăsat
SK
Stlačte a podržte
SR
Pritisnite i držite
UK
Натисніть та
утримуйте
KO
길게 누르기
TH
กดค้าง
SC
按住
TC
按住
MS
Tekan dan tahan
VI
Nhấn và giữ
ID
Tekan dan tahan
Бу үтігі
Өндіруші: “Филипс Консьюмер Лайфстайл Б.В.”, Туссендиепен 4, 9206 АД, Драхтен, Нидерланды.
Ресей және Кедендік Одақ территориясына импорттаушы: "ФИЛИПС" ЖШҚ, Ресей
Федерациясы, 123022 Мәскеу қаласы, Сергей Макеев көшесі, 13-үй, тел. +7 495 961-1111.
GC3801, GC3802, GC3803, GC3809, GC3810, GC3811, GC3812, GC3813:
2000-2400, Вт, 220-240В, 50-60Гц
Тұрмыстық қажеттіліктерге арналған
Электр тогымен зақымданудан қорғау класы: Класс I
Индонезияда жасалған
Сақтау шарттары, пайдалану
Температура: +0°C - +35°C; Салыстырмалы ылғалдылық: 20% - 95%; Атмосфералық қысым: 85 - 109kPa
Жиынтық кесте параметрлерінің модельдер:
Паровой утюг
Изготовитель: “Филипс Консьюмер Лайфстайл Б.В.”, Туссендиепен 4, 9206 АД, Драхтен, Нидерланды.
Импортер на территорию России и Таможенного Союза: ООО "ФИЛИПС", Российская
Федерация, 123022 г. Москва, ул. Сергея Макеева, д.13, тел. +7 495 961-1111.
GC3801, GC3802, GC3803, GC3809, GC3810, GC3811, GC3812, GC3813:
2000-2400Вт, 220-240В, 50-60Гц
Для бытовых нужд
Класс защиты от поражения электрическим током: Класс I
Сделано в Индонезии
Условия хранения, эксплуатации
Температура: +0°C - +35°C
;
Относительная влажность: 20% - 95%; Атмосферное давление: 85 - 109kPa
Сводная таблица параметров моделей:
EN
User manual
DE
Benutzerhandbuch
FR
Mode d’emploi
NL
Gebruiksaanwijzing
DA
Brugervejledning
FI
Käyttöopas
NO
Brukerhåndbok
SV
Användarhandbok
IT
Manuale utente
ES
Manual del usuario
PT
Manual do utilizador
RU
Руководство пользователя
RO
Manual de utilizare
SK
Príručka užívateľa
SR
Korisnički priručnik
UK
Посібник
користувача
KO
사용 설명서
TH
คู่มือผู้ใช
TC
用户手册
SC
使用手冊
MS
Manual pengguna
VI
Hướng dẫn sử dụng
ID
Buku Petunjuk Pengguna
TR
Kullanım kılavuzu
KK
Пайдаланушы
нұсқаулығы
PL
Instrukcja obsługi
CS
Příručka pro uživatele
EL
Εγχειρίδιο
χρήσης
BG
Ръководство
за
потребителя
HR
Korisnički priručnik
ET
Kasutusjuhend
HU
Felhasználói kézikönyv
LT
Vartotojo vadovas
LV
Lietotāja rokasgrāmata
SL
Uporabniški priročnik
3
4
4
5
1
2
33
5
4
2
4
6
7
1 2 3 4 5
6 6
8 9 10 11 12 12
13
15 16 17 18 19
19 20
22 23 24 25 25
26 27
29 30 31
1
8
9
6
3
5
11
12
10
5
1
3
4
5
2
1
3
2
www.philips.com/support
www.philips.com/support
www.philips.com/support
EN
Automatic shut off for specific types only
DE
Automatische Abschaltung
(nur für bestimmte Gerätetypen)
FR
Fonction d'arrêt automatique pour certains
modèles uniquement
NL
Automatische uitschakelfunctie alleen voor bepaalde
typen
DA
Auto-sluk kun for nogle modeller
FI
Automaattinen virrankatkaisutoi-
minto vain tietyissä malleissa
NO
Automatisk av-funksjon for kun enkelte typer
SV
Automatisk avstängning (endast vissa modeller)
IT
Spegnimento automatico
solo per modelli specifici
ES
Función de desconexión automática: solo para
modelos específicos
PT
Desactivação automática apenas para tipos específicos
RU
Автоматическое отключение для некоторых моделей. Наличие этой функции
см. в сводной таблице параметров моделей.
TR
Sadece belirli modeller için
geçerli olan otomatik kapanma fonksiyonu
KK
Автоматты түрдегi өшірілгенi тек
ерекше түрлерінде ғана
PL
Automatyczne wyłączanie tylko w przypadku
wybranych modeli
CS
Funkce automatického vypnutí pouze pro některé typy
EL
Αυτόματη διακοπή λειτουργίας μόνο σε συγκεκριμένους τύπους
BG
Автоматично изключване само за определени модели
HR
Funkcija automatskog isključivanja samo za neke modele
ET
Automaatne
väljalülitamine ainult teatud tüüpide puhul
HU
Automatikus kikapcsolás csak
bizonyos típusoknál
LT
Automatinis išsijungimas yra tik specifiniuose modeliuose
LV
Automātiska izslēgšanās tikai atsevišķiem modeļiem
SL
Samodejni izklop
samo pri določenih modelih
RO
Funcţie de oprire automată numai la anumite
modele
SK
Automatické vypnutie len pre určité modely
SR
Funkcija automats-
kog isključivanja samo za neke modele
UK
Автоматичне вимкнення лише в
окремих моделях
KO
자동 전원 차단 기능(특정 모델만 해당)
TH
ระบบตัดไฟอัตโนมัติสำหรับบางรุ่นเท่านั้น
SC
自动关熄功能(仅限于特定型号)
TC
自動關閉功能僅適用於特殊型號
MS
Pematian automatik untuk jenis tertentu
sahaja
VI
Chức năng tự động ngắt chỉ cho một số kiểu nhất định
ID
Fungsi mati
otomatis hanya pada tipe tertentu
1
2
3
GC3820, GC3821
〴ҧܕ䣀㨑ᨵ⯞ᦀᶞᑂ䢲
াⴽ䢮াབྷ䢯䣀
GC3811
Equipment name:
Type designation (Type):
࡚Ԭ
䣛
nit
㡋ḵㇲۢՒ٪ೀⓡⴽ
Restricted substances and its chemical symbols
㗪
Lead
(Pb)
ᥧ
Mercury
(Hg)
㛽
Cadmium
(Cd)
Սӱ㘂
Hexavalent
chromium
(Cr
+6
)
૨ᬺ⢌⩷
Polybrominated
biphenyls
(PBB)
૨ᬺ̣⩷㕈
Polybrominated
diphenyl ethers
(PBDE)
㣌ᬜ⛪♴
O
O
O
O
O
O
˖⯯
O
O
O
O
O
O
᥅╀
O
O
O
O
O
O
ᬳ༂ᑨ㖲
O
O
O
O
O
O
؟ᶥԬͬ
O
O
O
O
O
O
ҧ⡃
1.
Ǣ㈹֨
0.1 wt %
ǣۢǢ㈹֨
0.01 wt %
ǣЃቋ㡋ḵㇲ̃Ⅾֱܰ㕷㈹֨Ⅾֱܰ㕷ᬠѢǐ
Note 1:
"
Exceeding 0.1 wt %
"
and
"
exceeding 0.01 wt %
"
indicate that the percentage content
of the restricted substance exceeds the reference percentage value of presence condition.
ҧ⡃
2.
ǢǀǣЃቋて㦗㡋ḵㇲ̃Ⅾֱܰ㕷ᕲ㈹֨Ⅾֱܰ㕷ᬠѢǐ
Note 2
:
"
ǀ
" indicates that the percentage content of the restricted substance does not
exceed the percentage of reference value of presence.
ҧ⡃
3.
Ǣ䢳ǣЃቋて㦗㡋ḵㇲ᳦㡙㦗↹ǐ
Note 3: The
"
−
"
indicates that the restricted substance corresponds to the exemption.
ǙǻDZDzǸȉ
ǍǯǿǻǹǭǿǵȄDzǾǷǻDzǻǿǷǸȋȄDzǺǵDz
GC3801, GC3802, GC3803, GC3809
GC3810, GC3811, GC3812, GC3813
ǚDzǿ
ǙǻDZDzǸȉ
ǍǯǿǻǹǭǿǿȈǿʞǽDZDzǰLʧȅȒǽȒǸǰDzǺL
GC3801, GC3802, GC3803, GC3809
GC3810, GC3811, GC3812, GC3813
Ǔǻʘ