Усилители Yamaha A-S1000 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

12
Fr
Commandes et fonctions
■
Boîtier de télécommande
1
Émetteur de signal infrarouge
Émet des signaux de commande infrarouges.
2
Touches de commande d’un syntoniseur
Yamaha
Commandent les fonctions d’un syntoniseur Yamaha.
Reportez-vous au mode d’emploi du syntoniseur pour le détail.
La télécommande peut ne pas agir sur certains syntoniseurs Yamaha.
3
Touches de commande d’un lecteur de CD
Yamaha
Commandent les fonctions d’un lecteur de CD Yamaha.
Reportez-vous au mode d’emploi du lecteur de CD pour le détail.
y
Appuyez une fois sur
pour interrompre la lecture et deux
fois pour l’arrêter.
La télécommande peut ne pas agir sur certains lecteurs de CD Yamaha.
4
Touches de commande de l’amplificateur
INPUT
/
Sélectionnent la source d’entrée qui doit être écoutée.
• Lorsque MAIN DIRECT est sélectionné comme source
d’entrée, aucun signal n’est transmis aux prises PRE OUT et
REC.
• Si le casque est branché sur la prise PHONES lorsque MAIN
DIRECT est sélectionné comme source d’entrée, aucun son
n’est transmis à la prise PHONES.
VOL +/–
Contrôle le niveau sonore.
La commande VOLUME n’agit pas lorsque vous sélectionnez
MAIN DIRECT comme source d’entrée. Réglez le niveau sonore
avec la commande de volume du préamplificateur raccordé aux
prises MAIN IN.
MUTE
Réduit le niveau sonore actuel d’environ 20 dB. Appuyez
une nouvelle fois sur cette touche pour rétablir le niveau
sonore initial.
y
Vous pouvez aussi appuyer sur VOL +/– pour rétablir le son.
■
Mise en place des piles dans le boîtier
de télécommande
1
Appuyez sur la partie
et faites glisser le
couvercle du logement des piles.
2
Introduisez 2 piles fournies (AA, R6, UM-3) en
respectant les polarités (+ et –) indiquées
dans le logement.
3
Faites glisser le couvercle pour le remettre
en place jusqu’à ce qu’il s’encliquette.
Remarque
Remarque
A/B/C/D/E
PRESET
INPUT
INPUT
VOL
MUTE
VOL
1
2
3
4
Remarques
Remarque
2
1
3
Содержание
- 171 Превосходство в достижениях в сфере аудиокомпонентов
- 172 Поставляемые аксессуары; О данном руководстве
- 174 Системы управления и функции; Примечания
- 175 Гнездо PHONES; Примечание
- 177 Селектор INPUT
- 178 Задняя панель; Терминалы SPEAKERS L/R CH
- 180 Пульт ДУ; Установка батареек в пульт ДУ
- 182 Предупреждение
- 183 кий
- 184 Подключение колонок
- 185 Двухпроводное соединение
- 188 Технические характеристики; РАЗДЕЛ НАПРЯЖЕНИЯ
- 190 Характеристики управления тональностью
- 192 Возможные неисправности и способы по их устранению
- 193 Уход за данным аппаратом
- 195 БРОШЮРА ПО БЕЗОПАСНОСТИ
- 210 Пр едупр еждение: Внимательно изучите э то пер ед
- 211 Примечания по батарейкам



