Тостеры VITEK VT-7162 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

6
7
5
ТОСТЕР VT-7162
Тостер призначений ТІЛЬКИ ДЛЯ ПІДСМАЖУВАННЯ СКИБОЧОК ХЛІБА.
ОПИС
1. Отвори для тостів
2. Важіль увімкнення тостера
3. Кнопка «DEFROST»
4. Кнопка «REHEAT»
5. Кнопка «CANCEL»
6. Регулятор ступеня підсмажування тостів «1- - -7»
7. Місце для намотування мережного шнура
8. Піддон для крихот
УВАГА!
Для додаткового захисту в ланцюзі живлення кухні доцільно встановити
пристрій захисного вимкнення (ПЗВ) з номінальним струмом спрацьо-
вування, що не перевищує 30 мА; при установленні слід звернутися
до фахівця.
ЗАХОДИ БЕЗПЕКИ
Перед початком експлуатації тостера уважно прочитайте це керівництво
та збережіть його для використання як довідковий матеріал.
Використовуйте пристрій тільки за його прямим призначенням, як
викладено у цьому керівництві. Неправильне поводження з пристроєм
може призвести до його поломки, до заподіяння шкоди користувачеві
або його майну.
• Перед першим вмиканням пристрою переконайтеся, що напруга
електричної мережі відповідає напрузі, вказаній на корпусі при-
строю.
• Мережний шнур забезпечений «євровилкою»; вмикайте її в елек-
тричну розетку, що має надійний контакт заземлення.
• Щоб уникнути ризику виникнення пожежі, не використовуйте пере-
хідники при підмиканні пристрою до електричної розетки.
• Перш ніж увімкнути тостер або вставити вилку шнура в електричну
розетку, переконайтеся, що ваші руки сухі. (Не торкайтеся до тосте-
ра, мережного шнура та вилки мокрими руками).
• Не користуйтеся тостером поза приміщенням.
• Встановлюйте пристрій на рівній стійкій поверхні.
• Навколо тостера завжди має бути достатньо місця для хорошої
вентиляції.
• Не залишайте працюючий пристрій без нагляду.
Увага! Правильно встановлюйте ступінь підсмажування тостів, при
тривалому підсмажуванні тости можуть спалахнути.
• Не використовуйте тостер поруч зі шторами, поблизу стін, покритих
шпалерами, поруч з одягом, кухонними рушниками, будь-якими
іншими легкозаймистими матеріалами або поруч з поверхнями, які
можуть бути пошкоджені високою температурою.
• Не використовуйте пристрій поблизу гарячих поверхонь (наприклад,
поруч з газовою або електричною плитою, духовою шафою).
• Не допускайте зіткнення мережного шнура з гарячими поверхнями
та гострими окрайками меблів.
• Щоб уникнути пожежі або отримання удару електричним струмом,
забороняється занурювати вилку мережного шнура, мережний
шнур та сам пристрій у воду або в будь-які інші рідини.
• Якщо пристрій впав у воду:
– не торкайтеся води;
– негайно витягніть вилку мережного шнура з електричної розетки,
і лише після цього можна дістати пристрій з води;
– зверніться до авторизованого (уповноваженого) сервісного цен-
тру для огляду або ремонту пристрою.
• Не використовуйте тостер для підсмажування продуктів, що містять
велику кількість цукру, з начинкою у вигляді джему або варення.
• Щоб уникнути ризику загоряння, не поміщайте у тостер продукти
дуже великого розміру та продукти, загорнуті у фольгу.
• Під час приготування тостів ні в якому разі не накривайте тостер.
• Забороняється виймати тости під час роботи пристрою.
• Не торкайтеся гарячих поверхонь тостера.
Увага! У ході приготування тости нагріваються. Будьте обережні, щоб
уникнути опіків.
• Кожного разу після закінчення роботи або перед чищенням
обов’язково вимикайте тостер та вимикайте його з електромережі.
• Вимикаючи пристрій з електромережі, ніколи не смикайте за
мережний шнур, візьміться за вилку мережного шнура та акуратно
витягніть її з електричної розетки.
• Перш ніж почати чищення тостера, переконайтеся, що він остигнув.
• Регулярно очищайте піддон. Наглядайте за тим, щоб на піддоні не
скупчувалися крихти.
• Не переміщайте тостер під час його роботи.
• З міркувань безпеки дітей не залишайте поліетиленові пакети, що
використовуються як упаковка, без нагляду.
Увага! Не дозволяйте дітям грати з поліетиленовими пакетами або
пакувальною плівкою. Загроза задухи!
• Не дозволяйте дітям торкатися корпусу пристрою та мережного
шнура під час роботи пристрою.
• Здійснюйте нагляд за дітьми, щоб не допустити використання при-
строю як іграшки.
• Під час роботи пристрою та його остигання розміщайте пристрій у
місцях, недоступних для дітей.
• Цей пристрій не призначений для використання дітьми.
• Пристрій не призначений для використання особами (включаючи
дітей) зі зниженими фізичними, сенсорними або розумовими зді-
бностями або при відсутності у них життєвого досвіду або знань,
якщо вони не знаходяться під контролем або не проінструкто-
вані щодо використання пристрою особою, відповідальною за їх
безпеку.
• Забороняється користуватися тостером при наявності пошкоджень
шнура живлення або вилки шнура живлення, якщо пристрій працює
з перебоями, а також після падіння пристрою.
• При пошкодженні шнура живлення його заміну, щоб уникнути небез-
пеки, мають робити виробник, сервісна служба або подібний квалі-
фікований персонал.
• Забороняється самостійно ремонтувати пристрій. Не розбирайте
пристрій самостійно, при виникненні будь-яких несправностей, а
також після падіння пристрою вимкніть пристрій з електричної роз-
етки та зверніться до будь-якого авторизованого (уповноваженого)
сервісного центру за контактною адресою, вказаною у гарантійному
талоні та на сайті www.vitek.ru.
• Перевозьте пристрій лише у заводській упаковці.
• Зберігайте пристрій у місцях, недоступних для дітей та людей з
обмеженими можливостями.
ЦЕЙ ПРИСТРІЙ ПРИЗНАЧЕНИЙ ДЛЯ ВИКОРИСТАННЯ ЛИШЕ У ПОБУ-
ТОВИХ УМОВАХ. ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ КОМЕРЦІЙНЕ ВИКОРИСТАННЯ
ТА ВИКОРИСТАННЯ ПРИСТРОЮ У ВИРОБНИЧИХ ЗОНАХ ТА РОБОЧИХ
ПРИМІЩЕННЯХ.
ОБЕРЕЖНО! Під час роботи металеві деталі тостера сильно нагрі-
ваються, не торкайтеся них.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
• Ніколи не намагайтеся витягнути затиснуті тости з ввімкненого
тостера руками або за допомогою металевих предметів, так як
зіткнення металевого предмета з нагрівальним елементом, що зна-
ходиться під напругою, може стати причиною ураження електрич-
ним струмом.
• Вимкніть тостер з електричної мережі, зачекайте, поки він остиг-
не, і тільки після цього можна обережно витягти тости відповідною
дерев’яною або пластиковою лопаткою.
• Щоб уникнути опіку, не торкайтеся руками або відкритими ділянка-
ми тіла металевих деталей тостера під час його роботи.
ПЕРЕД ПЕРШИМ ВИКОРИСТАННЯМ
Після транспортування або зберігання пристрою в холодних
(зимових) умовах необхідно витримати його при кімнатній темпе-
ратурі не менше трьох годин.
– Перед першим використанням тостера видаліть всі пакувальні мате-
ріали, що заважають нормальній роботі пристрою.
– Переконайтеся, що напруга електричної мережі відповідає напрузі,
вказаній на корпусі пристрою.
– Пристрій призначений для роботи в мережі змінного струму з час-
тотою 50 Гц, для роботи пристрою при потрібної номінальної частоті
ніяке настроювання не потребується.
– На днищі корпусу є місце для намотування мережного шнура (7).
Підберіть оптимальну довжину мережевого шнура, уклавши його
відповідним чином.
– Не завантажуючи тости, вставте вилку мережного шнура в електрич-
ну розетку, установіть регулятор ступеня підсмажування (6) у поло-
ження «7» та увімкніть пристрій, натиснувши на важіль (2).
– При першому витканні нагрівальні елементи обгоряють, тому може
з›явитися незначна кількість диму та стороннього запаху. Це нор-
мальне явище.
– При необхідності увімкніть тостер декілька разів.
КОРИСНІ ПОРАДИ
– Ступінь підсмажування тосту залежить від його товщини, сорту та
якості хліба. Ніколи не підсмажуйте занадто тонкі або товсті скибоч-
ки, товщина тосту не має перевищувати 20 мм.
– Якщо тости застрягли, натисніть на кнопку (5) «CANCEL», витягніть
вилку мережного шнура з електричної розетки та дайте тостеру
остигнути. Використовуйте відповідну дерев’яну або пластикову
лопатку для виймання тостів. Не торкайтеся нагрівальних елементів,
щоб уникнути їх пошкодження.
ПРИГОТУВАННЯ ТОСТІВ
– Помістіть один або дві скибочки хліба в отвори для тостів (1).
– Вставте вилку мережного шнура в електричну розетку.
– Установіть ступiнь підсмажування тостів регулятором (6):
«1» – мінімальний ступінь підсмажування;
«7» – максимальний ступінь підсмажування.
Примітка: Встановлюйте регулятор (6) у положення, відповідне вашим
потребам.
– Натисніть на важіль (2) до його фіксації, засвітиться підсвічування
кнопки (5) «CANCEL».
– Коли тости приготуються, пристрій автоматично вимкнеться, важіль
(2) займе вихідний стан.
Кнопка (5) «CANCEL»
Якщо ви хочете перервати процес підсмажування, натисніть на кноп-
ку (5) «CANCEL».
Кнопка (4) «REHEAT»
Ви можете підігріти остиглі тости. Для цього помістіть тости в отвори для
тостів (1) та натисніть на важіль увімкнення (2) до його фіксації. Натисніть
на кнопку (4) «REHEAT», при цьому засвітиться підсвічування кнопки (4).
В цьому режимі тости можна підігріти без додаткового підсмажування.
Кнопка (3) «DEFROST»
Для підсмажування заморожених тостів опустіть їх в отвори для тос-
тів (1). Установіть необхідний ступінь підсмажування регулятором (6),
натисніть на важіль увімкнення (2) до його фіксації, потім натисніть на
кнопку (3) «DEFROST», при цьому засвітиться підсвічування кнопки (3).
ПІДДОН ДЛЯ ЗБИРАННЯ КРИХОТ
Тостер забезпечений піддоном для збирання крихот (8).
– Вимкніть пристрій та дайте йому остигнути.
– Витягніть піддон (8), очистіть його від хлібних крихот та встановіть
на місце.
ЧИЩЕННЯ ТА ДОГЛЯД
• Перед чищенням переконайтеся, що пристрій вимкнений з елек-
тромережі.
• Дочекайтеся, коли тостер повністю остигне.
• Протріть зовнішню поверхню корпусу тостера вологою тканиною,
потім витріть насухо.
• Забороняється для чищення тостера використовувати жорсткі
губки, абразивні очищувальні засоби та розчинники.
• Вийміть та очистіть піддон для крихот (8).
• Забороняється занурювати вилку мережного шнура, мережний
шнур та сам пристрій у воду або у будь-які інші рідини.
• Щоб уникнути отримання травм або пошкодження пристрою ніко-
ли не вставляйте жодні сторонні предмети в отвори для тостів (1).
ЗБЕРІГАННЯ
• Перш ніж забрати пристрій на зберігання, виконайте чищення при-
строю.
• Змотайте мережний шнур.
• Зберігайте пристрій у сухому прохолодному місці, недоступному
для дітей та людей з обмеженими можливостями.
КОМПЛЕКТ ПОСТАЧАННЯ
Тостер – 1 шт.
Інструкція – 1 шт.
Гарантійний талон – 1шт.
ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Електроживлення: 220-240 В ~ 50 Гц
Максимальна споживана потужність: 900 Вт
УТИЛІЗАЦІЯ
Для захисту навколишнього середовища після закінчення терміну служби
пристрою та елементів живлення (якщо входять до комплекту) не вики-
дайте їх разом зі звичайними побутовими відходами, передайте пристрій
та елементи живлення у спеціалізовані пункти для подальшої утилізації.
Відходи, що утворюються при утилізації виробів, підлягають
обов’язковому збору з подальшою утилізацією установленим порядком.
Для отримання додаткової інформації про утилізацію даного продукту
зверніться до місцевого муніципалітету, служби утилізації побутових
відходів або до крамниці, де Ви придбали цей продукт.
Виробник зберігає за собою право змінювати дизайн, конструкцію та
технічні характеристики, які не впливають на загальні принципи роботи
пристрою, без попереднього повідомлення, через що між інструкцією та
виробом можуть спостерігатися незначні відмінності. Якщо користувач
виявив такі невідповідності, просимо повідомити про це по електронній
пошті info@vitek.ru для отримання оновленої версії інструкції.
Термін служби пристрою – 3 років
Гарантія
Докладні умови гарантії можна отримати в дилера, що продав дану апа-
ратуру. При пред’явленні будь-якої претензії протягом терміну дії даної
гарантії варто пред’явити чек або квитанцію про покупку.
Даний продукт відповідає вимогам Директиви 2014/30/ЄС
щодо електромагнітної сумісності та Директиви 2014/35/ЄС
щодо низьковольтного обладнання.
УКРАЇНСЬКА
ТОСТЕР VT-7162
Тостер НАН КЕСИМДЕРИН КУУРУУГА ГАНА арналган.
СЫПАТТАМА
1. Тосттор үчүн тешиктер
2. Тостерди иштетүү калтеги
3. «DEFROST» баскычы
4. «REHEAT» баскычы
5. «CANCEL» баскычы
6. Тостторду кууруу деңгээлинин жөндөгүчү «1- - -7»
7. Шнур оролуучу жер
8. Күкүмдөр үчүн табасы
КӨҢҮЛ БУРУҢУЗ!
Кошумча коргонуу үчүн электр тармагында потенциалдуу иштеткен
тогу 30 мА ашырбаган коргоп өчүрүүчү аспабын орнотулушу максатка
ылайыктуу. Аспапты орнотуу үчүн адиске кайрылыңыз.
КООПСУЗДК ЧАРАЛАРЫ
Электр шайманды пайдалануудан мурун ушул колдонмону көңүл коюп
окуп чыгып, аны маалымат катары сактап алыңыз.
Буюмду нускамада көрсөтүлгөн максатта гана пайдалануу керек. Буюмду
туура эмес пайдалансаңыз, ал тез бузулуп, сизге же мүлкүңүзгө залакасы
тийип калышы мүмкүн.
• Шайманды биринчи иштетүүнүн алдында анын корпусунда жазылган
чыңалуусу электр тармагынын чыңалуусуна ылайык болгонун текше-
рип алыңыз.
• Электр шнуру «европалык сайгычы» менен жабдылган; аны бекем
жердетүү контакты бар розеткасына туташтырыңыз.
• Өрт коркунучун жоюу үчүн аспапты электр розеткасына туташтырган-
да кошуучу түзүлмөлөрдү колдонбоңуз.
• Тостерди иштетүү же кубаттуучу сайгычын электр розеткасына сай-
уунун алдында колуңуз кургак болгонун текшерип алыңыз. (Тостер-
ди, электр шнуру менен кубаттуучу сайгычын суу колуңуз менен
тийбеңиз).
• Тостерди имараттардын сыртында колдонбоңуз.
• Түзмөктү тегиз туруктуу беттерге коюңуз.
• Жакшы вентиляция үчүн тостердин жанында ар дайым жетиштүү бош
жер болуу зарыл.
• Иштеп турган шайманды кароосуз калтырбаңыз.
Көңүл буруңуз! Тосттердин кууруу мөөнөтүн туура коюңуз, өтө көп
куурулганда тосттор жалындап кетүү мүмкүн.
• Тостерди пардалардын жанында, обои чапталган дубалдарга жакын,
ашкана сүлгү же башка ар кыл бат жалындап кетүүчү материалдар-
дын жанында жана жогору температурасынан бузула турган буюм-
дардын жанында колдонбоңуз.
• Түзмоктү ысык беттердин (мисалы үчүн, газ же электр меш, плитасы,
демдөөчү мештин жанында шайманды жайгаштырбаңыз.
• Электр шнурун ысык беттерге же эмеректин учтуу кырларына
тийгизбеңиз.
• Өрт, электр тогу уруунун коркунучун жоюу үчүн кубаттуучу сайгычын,
электр шнуру менен шаймандын өзүн сууга же башка суюктуктарга
салбаңыз.
• Түзмөк сууга түшүп калса:
–
сууга тийбеңиз;
–
токтоосуз кубаттуучу сайгычты розеткадан суруп, андан кийин гана
түзмөктү суудан чыгарсаңыз болот;
–
түзмөктү текшерүү жана оңдотуу үчүн автордоштурулган (ыйгарым
укуктуу) тейлөө борборуна кайрылыңыз.
• Көп шекери бар же ичине джем же варенье салынган азыктарды то-
стерде куурубаңыз.
• Өрт коркунучун жоюу үчүн өтө чоң же фольгага оролгон азыктарды
тостерге салбаңыз.
• Тосттерди жасаган убагында тостердин үстүн эч качан жаппаңыз.
• Шайман иштеп турган учурунда тосттерди чыгарууга тыюу салынат.
• Тостердин ысык беттерин тийбеңиз.
Көңүл буруңуз! Кууруу процессинде тосттор ысыйт. Күйүк болбоо
үчүн этият болуңуз.
• Тостерди иштетип бүткөндө же тазалагандын алдында ар дайым аны
милдеттүү түрдө өчүрүп, электр тармагынан суруңуз.
• Түзмөктү электр тармагынан сууруганда аны шнурду кармап эч качан
тартпаңыз, сайгычынан кармап абайлап розеткадан чыгарыңыз.
• Тостерди тазалап баштагандын алдында ал муздак болгонун текше-
рип алыңыз.
• Табасын мезгилдүү түрдө тазалап туруңуз. Табада күкүмдөр топтолуп
калбаганын текшерип туруңуз.
• Тостер иштеп турган убагында аны жылдырбаңыз.
• Балдардын коопсуздугу үчүн таңгак катары колдонулган полиэтилен
баштыктарды кароосуз таштабаңыз.
Көңүл буруңуз! Балдарга полиэтилен баштыктары же таңгактоочу
пленка менен ойноого уруксат бербеңиз.
Бул тумчугуунун коркуну-
чун жаратат!
• Шайман иштеп турган учурда балдарга шаймандын корпусун жана
электр шнурун тийүүгө уруксат бербеңиз.
• Түзмөктү оюнчук катары колдонбоо үчүн балдарга көз салыңыз.
• Шайман иштеп жана муздап турганда аны балдар жетпеген жерге
коюңуз.
• Бул түзмөк балдар колдонгону үчүн арналган эмес.
• Бул шайман дене күчү, сезими же акыл-эси жагынан жөндөмдүүлүгү
чектелген (ошонун ичинде балдар да) адамдар же колдонуу боюнча
тажрыйбасы же билими жок болгон адамдар, эгерде алардын кооп-
суздугуна жооптуу адам аларды көзөмөлдөп же нускамалоо болбосо
колдонуу үчүн ылайыкташтырылган эмес.
• Электр шнурунда, кубаттуучу сайгычында бузулуулар пайда болсо,
аспап иштеп-иштебей турса же кулап түшкөндөн кийин тостерди кол-
донууга тыюу салынат.
• Электр шнуру бузук болгондо коопчулуктарга жол бербегени үчүн аны
өнүктүрүүчү, тейлөө кызмат же аларга окшогон дасыккан кызматкер-
лер алмаштырууга тийиш.
• Шайманды өз алдынча оңдогонго тыюу салынат. Шайманды өз ал-
дынча ажыратпай, ар кыл бузулуулар пайда болгон же шайман кулап
түшкөн учурларда аны розеткадан суруп, кепилдик талонундагы же
www.vitek.ru. сайтындагы тизмесине кирген автордоштурулган (ыйга-
рым укуктуу) тейлөө борборуна кайрылыңыз.
• Түзмөктү заводдук таңгагында гана транспорттоо зарыл.
• Түзмөктү балдардын жана жөндөмдүүлүгү чектелген адамдардын
колу жетпеген жерлерде сактаңыз.
БУЛ ТҮЗМӨК ТУРМУШ-ТУРУКТУУ ШАРТТАРДА КОЛДОНГОНУ ҮЧҮН
ГАНА АРНАЛГАН. ШАЙМАНДЫ КОММЕРЦИЯЛЫК ПАЙДАЛАНУУ-
ГА ЖАНА ӨНДҮРҮШ ЗОНАЛАРДА ЖАНА ЖУМУШЧУ ИМАРАТТАРДА
ТҮЗМӨКТҮ ИШТЕТҮҮГӨ ТЫЮУ САЛЫНАТ.
ЭТИЯТ БОЛУҢУЗ! Тостер иштеп турганда анын метал бөлүктөрү
абдан ысыйт, аларга тийбеңиз.
ЭСКЕРТҮҮ
• Кысылып калган тостторду иштеп турган тостерден колуңуз менен же
металл буюмдар менен эч качан чыгарганга аракет кылбаңыз, себеби
металл зат иштеп турган, шыкалуусу бар ысык металл элементин тий-
гени ток урууга алып келүү мүмкүн.
• Тостерди өчүрүп, муздатып, андан кийин гана ылайыктуу жыгач же
пластик күрөкчөсү менен чыгарсаңыз болот.
• Күйүк болбоо үчүн шайман иштеп турганда тостердин металл
бөлүктөрүн колуңуз же денеңиздин ачык бөлүктөрү менен
тийбеңиз.
БИРИНЧИ КОЛДОНУУНУН АЛДЫНДА
Муздак (кыш) шарттарда шайманды транспорттоодон же сакто-
одон кийин аны үч сааттан кем эмес мөөнөткө үй температура-
сында сактоо зарыл.
–
Тостерди биринчи колдонуунун алдында шаймандын нормалдуу иш-
тегенине тоскоолдук кылган таңгак татериалдарын алып салыңыз.
–
Шаймандын корпусунда жазылган чыңалуусу электр тармагынын
чыңалуусуна ылайык болгонун текшерип алыңыз.
–
Түзмөк ылдамдыгы 50 Гц болгон алмашма ток тармагында иштөөгө
арналган, зарыл болгон ылдамдыгында иштегени үчүн эч кошумча
жөндөөнүн зарылдыгы жок.
–
Корпустун түбүндө электр шнурду түрүп салуу жери бар окшойт (7).
Чайнектин шнурунун ашыкча узундугун ошол жерге бекитип, өзүңүз
каалагандай кыскартып алсаңыз болот.
–
Тостторду салбай, кубаттуучу сайгычын электр розеткасына салыңыз,
кууруу деңгээлинин жөндөгүчүн (6) «7» абалына коюп, калтегин басып
(2) шайманды иштетиңиз.
–
Биринчи иштеткенде ысытуучу элементтердин сырткы катмары күйүп,
ошол себептен бир аз түтүн жана башка жыт чыгуу мүмкүн. Бул нор-
малдуу көрүнүш.
–
Зарыл болсо, тостерди бир нече жолу иштетиңиз.
ПАЙДАЛУУ КЕҢЕШТЕР
–
Тосттун куурулуу деңгээли анын калындыгы, нандын сорту менен
сапатына байланыштуу. Өтө жука же өтө калың нан кесимдерин
колдонбоңуз, калыңдыгы 20 мм ашпаганы зарыл.
–
Тосттор тыгылып калса, (5) «CANCEL» баскычын басып, кубаттуучу
сайгычын электр розеткасынан чыгарып, тостерди муздатып алыңыз.
Тостторду чыгаруу үчүн ылайыктуу жыгач күрөкчөнү колдонуңуз. Ысы-
туу элементери бузулуп калбаганы үчүн аларды тийбеңиз.
ТОСТТОРДУ ЖАСОО
–
Бир же эки нан кесимин тосттор үчүн тешиктерине (1) салыңыз.
–
Кубаттуучу сайгычын электр розеткасына сайыңыз.
–
Жөндөгүч (6) менен тосттордун кууруу деңгээлин коюңуз:
«
1
» – минималдуу кууруу деңгээли;
«
7
» – максималдуу кууруу деңгээли.
Эскертүү: Жөндөгүчүн (6) зарылчылыктарыңызга ылайык болгон аба-
лына коюңуз.
–
Калтекти (2) бекитилгенине чейин басыңыз, (5) «CANCEL» баскычы-
нын жарыгы күйөт.
–
Тосттор даяр болгондо, шайман автоматтык түрдө өчөт, калтек (2) ал-
гачкы абалына келет.
(5) «CANCEL» баскычы
Кууруу процессин токтотуу зарыл болсо, (5) «CANCEL» баскычын басыңыз.
(4) «REHEAT» баскычы
Муздап калган тостторду жылытсаңыз болот. Ал үчүн тостторду тосттор үчүн
тешиктерине (1) салып, иштетүү калтегин (2) бекитилгенине чейин басыңыз.
(4) «REHEAT» баскычын басыңыз, ошондо (4) баскычтын жарыгы күйөт.
Ошол режимде тостторду кошумча куурубай, жылытып алсаңыз болот.
(3) «DEFROST» баскычы
Тоңдурулган тостторду кууруу үчүн аларды тостторүчүн тешиктерине (1)
салыңыз. Жөндөгүч (6) менен керектүү кууруу деңгээлин коюп, иштетүү
калтегин (2) бекитилгенине чейин басып, андан соң (3) «DEFROST» ба-
скычын басыңыз, ошондо (3) баскычтын жарыгы күйөт.
КҮКҮМДӨР ҮЧҮН ТАБА
Тостер күкүмдөр үчүн табасы (8) менен жабдылган.
–
Шайманды өчүрүп. муздатып алыңыз.
–
Табаны (8) чыгарып, аны нан күкүмдөрүнөн тазалап, ордуна коюңуз.
ТАЗАЛОО ЖАНА ТЕЙЛӨӨ
• Тазалоонун алдында шайман электр тармагына кошулбаганын текше-
рип алыңыз.
• Тостер толугу менен муздаганына чейин күтүңүз.
• Тостердин сырткы жагын жумушак, бир аз нымдуу чүпүрөк менен
сүртүп, андан кийин кургатып сүртүңүз.
• Тостерди тазалоо үчүн катуу сүлгү, абразивдүү жуучу каражаттарды
жана эриткичтерди колдонууга тыюу салынат.
• Күкүмдөр үчүн табасын (8) чыгарып тазалап алыңыз.
• Шайманды, электр шнурун жана кубаттуучу сайгычын сууга же башка
суюктуктарга салууга тыюу салынат.
• Шайман бузулбаганы жана сиз жаракат албаныңыз үчүн (1) эч качан
тосттор үчүн тешигине башка заттарды салбаңыз.
САКТОО
• Шайманды сактоого алып салуунун алдында аны тазалап алыңыз.
• Тармактык шнурун түрүп алыңыз.
• Шайманды балдар жана жөндөмдүүлүгү төмөн болгон адамдар колу
жетпеген жерлерде сактаңыз.
ЖЕТКИРҮҮНҮН ТОПТОМУ
Тостер – 1 даана.
Колдонмо – 1 даана.
Кепилдик талону – 1 даана.
ТЕХНИКАЛЫК МҮНӨЗДӨМӨСҮ
Электр азыктандыруу: 220-240 В ~ 50 Гц
Номиналдуу иштетүү кубаттуулугу: 900 Вт
УТИЛИЗАЦИЯЛОО
Айлана чөйрөөнү коргоо максатында шайман менен азыктандыруучу
элементтердин (эгерде топтомго кирсе) кызмат мөөнөтү бүткөндөн кийин
турмуш-тиричилик калдыктары менен бирге таштабаңыз, шайман менен
азыктандыруучу элементти андан ары утилизациялоо үчүн адистештир-
лиген пункттарга бериңиз.
Шаймандарды утилизациялоодон пайда болгон калдыктарды милдеттүү
түрдө чогултуп, андан соң белгиленген жолунда утилизациялоо зарыл.
Бул шайманды утилизациялоо жөнүндө кошумча маалымыт алуу үчүн
жергиликтүү өкмөткө, турмуш-тирчилик калдыктарды утилизациялоо
кызматына же бул шайманды алган дүкөнгө кайрылыңыз.
Өңдүрүүчү шаймандардын жалпы иштөө принциптерине таасир этпе-
ген дизайнин, конструкциясын жана техникалык мүнөздөмөлөрүн алдын
ала эскертпей өзгөртүү укугун сактайт, ошол себептен шайман менен
колдонмонун арзыбаган айырмалар болуу мүмкүн. Колдонуучу ушундай
келишпегендиктерди тапса, ал жөнүндө info@ vitek.ru электрондук
почтасына жазып, шаймандын жаңырланган версиясын алса болот.
Шаймандын кызмат мөөнөтү – 3 жыл
Кепилдик
Кепилдик берүү шарттары тууралуу толук маалыматтар буюмду саткан
сатуучудан алууга болот. Кепилдик шарттарына ылайык талап кылып
сатылган товарга чек же дүмүрчөктү көрсөтүү керек.
PRĂJITOR DE PÂINE VT-7162
Prăjitorul de pâine este destinat DOAR PENTRU PRĂJIREA FELIILOR DE
PÂINE.
DESCRIERE
1. Deschideri pentru tosturi
2. Pârghie pornire prăjitor de pâine
3. Buton «DEFROST»
4. Buton «REHEAT»
5. Buton «CANCEL»
6. Regulatorul gradului de rumenire al tosturilor «1- - -7»
7. Loc pentru înfăşurarea cablului de alimentare
8. Tavă pentru fărâmituri
ATENȚIE!
Pentru protecţie suplimentară este recomandabilă instalarea unui disjunc-
tor de protecţie (ECB) cu curent nominal nu mai mare de 30 mA în circuitul
de alimentare electrică a bucătăriei; pentru instalarea ECB adresaţi-vă unui
specialist.
MĂSURI DE SIGURANȚĂ
Înainte de a utiliza prăjitorul de pâine, vă rugăm să citiți cu atenție acest ma-
nual şi să îl păstrați pentru utilizare în calitate de material de referință.
Utilizați dispozitivul doar conform destinației sale, cum este descris în pre-
zenta instrucțiune. Manipularea necorespunzătoare poate duce la defecta-
rea dispozitivului sau poate cauza daune utilizatorului sau bunurilor acestuia.
• Înainte de a porni aparatul pentru prima dată, asigurați-vă că tensiunea
din rețea corespunde tensiunii indicate pe corpul dispozitivului.
• Cablul electric este dotat cu o fisă de tip «euro»; conectați-o la priză elec-
trică cu contact sigur cu pământul.
• Pentru a evita riscul de incendiu, nu folosiți adaptoare când conectați
dispozitivul la o priză electrică.
• Înainte de a conecta prăjitorul de pâine sau a introduce fişa cablului de
alimentare în priza electrică, asigurați-vă că mâinile Dvs. sunt uscate.
(Nu atingeți prăjitorul de pâine, cablul de alimentare şi fişa cablului de
alimentare cu mâinile ude).
• Nu utilizați prăjitorul de pâine în afara încăperilor.
• Amplasați dispozitivul pe o suprafața plană şi stabilă.
• În jurul toasterului întotdeauna trebuie să fie un spațiu suficient pentru
o ventilație bună.
• Nu lăsați dispozitivul în funcțiune fără supraveghere.
Atenție!
Setaţi corect gradul de prăjire a tosturilor, în timpul prăjirii îndelun-
gate tosturile se pot aprinde.
• Nu folosiți prăjitorul de pâine lângă perdele, în apropierea pereților
acoperiți cu tapete, lângă haine, prosoape de bucătărie sau oricare alte
materiale uşor inflamabile, precum şi în apropierea suprafețelor care pot
fi deteriorate la temperaturi ridicate.
• Nu utilizați dispozitivul în apropierea suprafețelor fierbinți (de exemplu, în
apropierea aragazului sau a plitei electrice, cuptorului).
• Nu lăsați cablul de alimentare să intre în contact cu suprafețele fierbinți
sau muchiile ascuțite ale mobilei.
• Pentru a reduce riscul de incendiu sau de şoc electric, nu introduceți fişa
cablului de alimentare, cablul de alimentare sau aparatul în apă sau în
alte lichide.
• Dacă dispozitivul a căzut în apă:
–
nu atingeți apa;
–
extrageți imediat cablul de alimentare de la priza electrică şi numai
atunci puteți scoate dispozitivul din apă;
–
Contactați un centru de service autorizat pentru examinarea sau re-
pararea dispozitivului.
• Nu utilizați prăjitorul de pâine pentru prăjirea produselor care conțin o
cantitate mare de zahăr, cu umplutură de tip gem sau dulceață.
• Pentru a evita riscul de incendiu nu introduceți în prăjitorul de pâine pro-
duse de dimensiuni foarte mari şi produse învelite în folie.
• Nu acoperiți prăjitorul de pâine în timpul prăjirii tosturilor.
• Nu scoateți toasturile în timpul funcționării dispozitivului.
• Nu atingeți suprafețele fierbinți ale prăjitorului de pâine.
Atenție!
În procesul pregătirii pâinea se încălzește. Fiţi atenţi pentru a evita
arsurile.
• De fiecare dată după utilizare sau înainte de curățare opriți prăjitorul de
pâine şi deconectați-l de la rețeaua electrică.
• Când deconectați dispozitivul de la rețea, nu trageți niciodată de cablul
de alimentare, trageți fişa cablului de alimentare şi scoateți-o cu grijă din
priza electrică.
• Înainte de a începe curățarea prăjitorului de pâine, asigurați-vă că acesta
s-a răcit.
• Curățați în mod regulat tava. Asigurați-vă că fărâmiturile nu se colectea-
ză pe tavă.
• Nu mişcați toasterul în timpul funcționării lui.
• Din motive de siguranță a copiilor, nu lăsați pungile de polietilenă folosite
ca ambalaj fără supraveghere.
Atenție!
Nu permiteţi copiilor să se joace cu pungile de polietilenă sau peli-
cula de ambalare.
Pericol de sufocare!
• Nu permiteți copiilor să atingă corpul dispozitivul şi cablul de alimentare
în timpul funcționării dispozitivului.
• Supravegheați copiii pentru a preveni utilizarea dispozitivului în calitate
de jucărie.
• În timp ce aparatul funcționează sau se răceşte, aşezați-l într-un loc in-
accesibil pentru copii.
• Acest dispozitiv nu este destinat utilizării de către copii.
• Dispozitivul nu este destinat utilizării de către persoane (inclusiv copii) cu
abilități fizice, senzoriale sau mentale reduse sau dacă nu au experiență sau
cunoştințe, dacă aceştea nu sunt sub control sau instruiți cu privire la utili-
zarea dispozitivului de către persoana responsabilă de siguranța acestora.
• Se interzice utilizarea prăjitorului de pâine în cazul deteriorării cablului de
alimentare sau a fişei cablului de alimentare, dacă dispozitivul funcțio-
nează cu întreruperi, precum şi după căderea dispozitivului.
• În cazul deteriorării cablului de alimentare, pentru a evita pericolul, aces-
ta trebuie înlocuit de către producător, agentul de deservire sau personal
cu calificare corespunzătoare.
• Nu reparați dispozitivul de sine stătător. Nu dezasamblați dispozitivul de
sine stătător, în caz de apariție a oricăror defecțiuni, precum şi după că-
derea dispozitivului, deconectați dispozitivul şi adresați-vă la orice cen-
trul autorizat (împuternicit) de service la adresele de contact specificate
în certificatul de garanție şi pe site-ul www.vitek.ru.
• Transportați dispozitivul doar în ambalajul original.
• Păstrați dispozitivul în locuri inaccesibile pentru copii şi persoane cu
dizabilități.
PREZENTUL DISPOZITIVUL ESTE DESTINAT DOAR PENTRU UZ ÎN CONDIȚII
CASNICE. ESTE INTERZISĂ UTILIZAREA COMERCIALĂ ȘI UTILIZAREA DIS-
POZITIVULUI ÎN ZONELE DE PRODUCȚIE ȘI ÎNCĂPERILE DE LUCRU.
ATENȚIE! În timpul funcționării părțile metalice ale prăjitorului de pâi-
ne se încălzesc foarte tare, nu le atingeți.
AVERTIZARE
• Nu încercați niciodată să scoateți tosturile prinse din prăjitorul de pâine
inclus cu mâinile sau folosind orice obiect metalic, deoarece contactul
obiectului metalic cu elementul de încălzire aflat sub tensiune poate pro-
voca un şoc electric.
• Deconectați prăjitorul de pâine de la priză, aşteptați ca aparatul să se
răcească şi apoi luați cu grijă tostul cu o spatula potrivită din lemn sau
plastic.
• Pentru a evita arsurile, nu atingeți părțile metalice ale prăjitorului de
pâine cu mâinile sau părțile deschise ale corpului în timp ce acesta
funcționează.
ÎNAINTE DE PRIMA UTILIZARE
După transportarea sau depozitarea dispozitivului în condiții reci (de
iarnă) este necesar să-l mențineți la temperatura camerei timp de cel
puțin trei ore.
–
Înainte de a utiliza aparatul pentru prima dată, îndepărtați toate ambala-
jele care interferează cu funcționarea normală a acestuia.
–
Asigurați-vă că tensiunea din rețeaua electrică corespunde tensiunii in-
dicate pe corpul dispozitivului.
–
Dispozitivul este destinat funcționării la o rețea de curent alternativ cu o
frecvență de 50 Hz, nu este necesară nicio setare pentru funcționarea
dispozitivului la frecvența nominală necesară.
–
În partea inferioară a carcasei, există un loc pentru înfăşurarea cablu-
lui de alimentare (7). Alegeți lungimea optimă a cablului de alimentare,
aranjându-l în mod corespunzător.
–
Fără încărcarea tosturilor, introduceți fişa cablului de alimentare într-o
priză electrică, setați regulatorul de prăjire (6) în poziția «7» şi porniți dis-
pozitivul prin apăsarea pârghiei (2).
–
La prima pornire, elementele de încălzire ard, astfel încât poate exista o
cantitate mică de fum şi miros străin. Acest lucru este normal.
–
Dacă este necesar, porniți prăjitorul de pâine de mai multe ori.
SFATURI UTILE
–
Gradul de prăjire a tostului depinde de grosimea acestuia, tipul şi ca-
litatea pâinii. Nu prăjiți niciodată felii prea subțiri sau groase, grosimea
tostului nu trebuie sa depăşească 20 mm.
–
Dacă tosturile sunt blocate, apăsați butonul de anulare (5) «Cancel»,
scoateți fişa de la priza electrică şi lăsați prăjitorul de pâine să se răceas-
că. Utilizați o spatulă de lemn sau de plastic corespunzătoare pentru a
scoate tosturile. Nu atingeți elementele de încălzire pentru a evita de-
teriorarea acestora.
PREGĂTIREA TOSTURILOR
–
Aşezați una sau două felii de pâine în deschiderile pentru tosturi (1).
–
Introduceți fişa cablului de alimentare în priza electrică.
–
Setați gradul de prăjire a tosturilor cu regulatorul (6):
«
1
» – gradul minim de prăjire;
«
7
» – gradul maxim de prăjire.
Remarcă:
Setaţi regulatorul (6) în poziţia potrivită necesităţilor Dvs.
–
Apăsați pârghia (2) până când se blochează, se va aprinde iluminarea
butonului (5) «CANCEL».
–
Atunci când tosturile sunt gătite, dispozitivul se va opri automat, pârghia
(2) îşi va lua poziția inițială.
Butonul (5) «CANCEL»
Dacă doriți să opriți procesul de rumenire, apăsați butonul (5) «CANCEL».
Butonul (4) «REHEAT»
Puteți încălzi tosturile răcorite. Pentru aceasta puneți tosturile în orificiile
pentru tosturi (1) şi apăsați pârghia de pornire (2) până la fixarea acesteia.
Apăsați butonul (4) «REHEAT», în acest caz se va aprinde iluminarea buto-
nului (4). În acest mod tosturile poat fi încălzite fără rumenire suplimentară.
Butonul (3) «DEFROST»
Pentru rumenirea tosturilor congelate, puneți-le în orificiile pentru tosturi (1).
Setați gradul necesar de rumenire cu regulatorul (6), apăsați pârghia de
pornire (2) până la fixarea acesteia, apoi apăsați butonul (3) « DEFROST», în
acest caz se va aprinde iluminarea butonului (3).
TAVĂ PENTRU COLECTAREA FĂRÂMITURILOR
Prăjitorul de pâine este echipat cu o tavă pentru colectarea fărâmiturilor (8).
–
Opriți aparatul şi lăsați-l să se răcească.
–
Scoateți tava (8), curățați-o de fărâmituri şi aşezați-o la locul inițial.
CURĂȚARE ŞI ÎNTREȚINERE
• Înainte de curățare asigurați-vă, că dispozitivul este deconectat de la
rețeaua electrică.
• Aşteptați răcirea completă a toasterului.
• Ştergeți suprafața exterioară a corpului prăjitorului de pâine cu o cârpă
umezită, apoi ştergeți-l până la uscare.
• Este interzisă utilizarea periilor aspre, a agenților de curățare abrazivi şi a
solvenților pentru curățarea prăjitorului de pâine.
• Extrageți şi curățați tava pentru fărâmituri (8).
• Nu scufundați fişa cablului de alimentare, cablul de alimentare sau dis-
pozitivul în apă sau în alte lichide.
• Pentru a evita riscul de traumatism sau deteriorarea dispozitivului nu in-
troduceți niciodată obiecte străine în orificiile pentru tosturi (1).
DEPOZITARE
• Înainte de depozitarea dispozitivului, efectuați curățarea dispozitivului.
• Înfăşurați cablul de alimentare.
• Păstrați dispozitivul la un loc uscat, răcoros, inaccesibil pentru copii şi
persoane cu dizabilități.
SET DE LIVRARE
Prăjitor de pâine – 1 buc.
Manual de utilizare – 1 buc.
Certificat de garanție – 1 buc.
CARACTERISTICI TEHNICE
Alimentare electrică: 220-240 V ~ 50 Hz
Consum nominal de putere: 900 W
RECICLAREA
În scopul protejării mediului înconjurător, după finalizarea termenului de
exploatare a dispozitivului şi a elementelor de alimentare (dacă sunt incluse
în set), nu le aruncați împreună cu deşeurile menajere obişnuite, livrați
dispozitivul şi elementele de alimentare în punctele specializate pentru
reciclare ulterioară.
Deşeurile formate în timpul reciclării produselor sunt supuse colectării
obligatorii cu reciclarea ulterioară în modul stabilit.
Pentru mai multe informații privind reciclarea acestui produs, contactați
primăria locală, serviciul de reciclare a deşeurilor menajere sau magazinul
de unde ați achiziționat acest produs.
Producătorul își rezervă dreptul de a modifica designul, construcţia și carac-
teristicile tehnice care nu afectează principiile generale de funcţionare ale
dispozitivului fără notificare prealabilă, din cauza cărora între instrucţiune și
produs pot exista diferenţe neînsemnate. Dacă utilizatorul a depistat astfel
de neconformităţi, vă rugăm să ne informaţi prin e-mail info@ vitek.ru pentru
a obţine o versiune actualizată a instrucţiunii.
Durata de funcționare a dispozitivului este de 3 ani
Garanţie
În legătură cu oferirea garanției pentru produsul dat, rugăm să Vă adresați
la distribuitorul regional sau la compania, unde a fost procurat produsul dat.
Serviciul de garanție se realizează cu condiția prezentării bonului de plată sau
a oricărui alt document financiar, care confirmă cumpărarea produsului dat.
Acest produs respectă cerinţele Directivei UE 2014/30/UE
privind compatibilitatea electromagnetică și Directiva UE
2014/35/UE privind produsele de joasă tensiune.
КЫРГЫЗ
ROMÂNĂ
GB
A production date of the item is indicated in the serial number on the technical data plate. A serial number is an eleven-unit
number, with the first four figures indicating the production date. For example, serial number 0606ххххххх means that the
item was manufactured in June (the sixth month) 2006.
RUS
Дата производства изделия указана в серийном номере на табличке с техническими данными. Серийный номер
представляет собой одиннадцатизначное число, первые четыре цифры которого обозначают дату производства.
Например, серийный номер 0606ххххххх означает, что изделие было произведено в июне (шестой месяц)
2006 года.
KZ
Бұйымның шығарылған мерзімі техникалық деректері бар кестедегі сериялық нөмірде көрсетілген. Сериялық нөмір
он бір саннан тұрады, оның бірінші төрт саны шығару мерзімін білдіреді. Мысалы, сериялық нөмір 0606ххххххх болса,
бұл бұйым 2006 жылдың маусым айында (алтыншы ай) жасалғанын білдіреді.
UA
Дата виробництва виробу вказана в серійному номері на табличці з технічними даними. Серійний номер
представляє собою одинадцятизначне число, перші чотири цифри якого означають дату виробництва. Наприклад,
серійний номер 0606ххххххх означає, що виріб був виготовлений в червні (шостий місяць) 2006 року.
KG
Буюм иштеп чыгарылган датасы сериялык номурунда техникалык маалыматтар жадыбалында көрсөтүлгөн. Сериялык
номуру он бир орундуу сан болот, анын биринчи төрт саны өндүрүш датасын көрсөтөт. Мисалы, сериялык номуру
0606ххххххх болгон буюм 2006 жылдын июнинде (алтынчы айында) өндүрүлгөн.
RO
Data fabricării este indicată în numărul de serie pe tabelul cu datele tehnice. Numărul de serie reprezintă un număr
din unsprezece cifre, primele patru cifre indicînd data fabricării. De exemplu, dacă numărul de serie este 0606xxxxxxx,
înseamnă că produsul dat a fost fabricat în iunie (luna a asea) 2006.
Тостер
Toaster
VT-7162
2
3
4
5
6
7
ЗАПРЕЩЕНО УТИЛИЗИРОВАТЬ
С БЫТОВЫМ МУСОРОМ.
ОБРАТИТЕСЬ НА СООТВЕТСТВУЮЩИЙ
ПУНКТ ПЕРЕРАБОТКИ ЭЛЕКТРИЧЕСКОГО
И ЭЛЕКТРОННОГО ОБОРУДОВАНИЯ.
Характеристики
Остались вопросы?Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)