Страница 2 - Copyright; Отказ
Руководство пользователя ii U400/U400D, PORTÉGÉ M800/M800D Copyright © TOSHIBA Corporation, 2008. Все права защищены . В соответствии с законодательством об охране авторских прав настоящее руководство не подлежит воспроизведению в каком - либо виде без предварительного письменного разрешения корпора...
Страница 3 - Товарные
Руководство пользователя iii U400/U400D, PORTÉGÉ M800/M800D Товарные знаки Microsoft, Windows и Windows Vista являются товарными знаками или зарегистрированными товарными знаками корпорации Microsoft. DirectX, AcriveDesktop, DirectShow и Windows Media являются зарегистрированными товарными знаками к...
Страница 4 - Пользуясь
Руководство пользователя iv U400/U400D, PORTÉGÉ M800/M800D Пользуясь компьютером … ■ Не пытайтесь самостоятельно заняться обслуживанием компьютера . Скрупулезно соблюдайте указания по установке . ■ Не носите батарейный источник питания в кармане , дамской сумочке или иных местах , где могут оказатьс...
Страница 5 - Заявление
Руководство пользователя v U400/U400D, PORTÉGÉ M800/M800D Заявление о соответствии требованиям стандартов ЕС Согласно требованиям Директивы 1999/5/EC к оконечному радио - и телекоммуникационному оборудованию , данное изделие снабжено маркировкой CE, включающей в себя указания на соответствие требова...
Страница 6 - ГОСТ
Руководство пользователя vi U400/U400D, PORTÉGÉ M800/M800D ГОСТ Замечания по модемной связи Заявление о соответствии Данное оборудование утверждено ( по решению Совета Европы 98/482/EC — TBR 21) для однотерминального подключения к телефонным коммутируемым сетям общего пользования на территории всех ...
Страница 7 - Утилизация
Руководство пользователя vii U400/U400D, PORTÉGÉ M800/M800D Функция сигнала отбоя ( с повторным вызовом через определенный промежуток времени ) предполагает отдельную сертификацию в каждой стране . Поскольку данная функция не прошла тестирование на соответствие требованиям , различным в разных стран...
Страница 9 - Привод
Руководство пользователя ix U400/U400D, PORTÉGÉ M800/M800D Привод Panasonic DVD Super Multi UJ-862E/UJ-862A ■ В дисководе DVD Super Multi применяется лазерная система . Для обеспечения надлежащей эксплуатации этого изделия просим внимательно ознакомиться с данным руководством и в дальнейшем хранить ...
Страница 10 - Hitachi-LG Data Storage
Руководство пользователя x U400/U400D, PORTÉGÉ M800/M800D Hitachi-LG Data Storage DVD Super Multi GSA-U20N/GSA-U20F ■ В дисководе DVD Super Multi применяется лазерная система . Для обеспечения надлежащей эксплуатации этого изделия просим внимательно ознакомиться с данным руководством и в дальнейшем ...
Страница 11 - Меры; ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Руководство пользователя xi U400/U400D, PORTÉGÉ M800/M800D Меры предосторожности по странам ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ . Данное устройство содержит блок лазера и относится к группе устройств « ЛАЗЕРНОЕ ИЗДЕЛИЕ КЛАССА 1». Для обеспечения правильного использования изделия внимательно прочтите инструкции по мерам ...
Страница 12 - Важное; ВНИМАНИЕ
Руководство пользователя xii U400/U400D, PORTÉGÉ M800/M800D Важное замечание Охраняемые авторским правом произведения , включая музыкальные , видеоматериалы , компьютерные программы и базы данных , находятся под защитой законодательства об охране авторских прав . Соответствующими законами запрещено ...
Страница 14 - Создание
Руководство пользователя xiv U400/U400D, PORTÉGÉ M800/M800D Меры предосторожности общего характера При разработке компьютеров корпорация TOSHIBA руководствуется оптимальными требованиями к безопасности , стремлением свести к минимуму напряжение пользователя при работе с оборудованием , портативность...
Страница 15 - ExpressCard
Руководство пользователя xv U400/U400D, PORTÉGÉ M800/M800D Травмы , вызванные перенапряжением Внимательно ознакомьтесь с Руководством по безопасной и удобной работе . В нем рассказывается о том , как избежать перенапряжения рук и запястий при интенсивной работе на клавиатуре . Сведения об организаци...
Страница 16 - Руководство
Руководство пользователя xvi U400/U400D, PORTÉGÉ M800/M800D Руководство по безопасной и удобной работе В Руководстве по безопасной и удобной работе изложена важная информация о безопасной и правильной эксплуатации компьютера . Не забудьте ознакомиться с его содержанием , приступая к работе на компью...
Страница 17 - Содержание
Руководство пользователя xvii U400/U400D, PORTÉGÉ M800/M800D Содержание Глава 1 Введение Контрольный перечень оборудования . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1 Функциональные возможности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2 Особые функции компьютера . . . . . . . . . ...
Страница 18 - Ulead DVD MovieFactory
Руководство пользователя xviii U400/U400D, PORTÉGÉ M800/M800D Глава 4 Изучаем основы Применение сенсорного планшета . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1 Использование датчика отпечатков пальцев ( входит в комплектацию отдельных моделей ) . . . . . . . . . . . . . . . 4-2 Работа с ве...
Страница 19 - HW Setup
Руководство пользователя xix U400/U400D, PORTÉGÉ M800/M800D Глава 7 Утилита HW Setup Доступ к утилите HW Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1 Окно утилиты HW Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1 Глава 8 Дополнительные устр...
Страница 20 - Предисловие; Руководства
Руководство пользователя xx U400/U400D, PORTÉGÉ M800/M800D Предисловие Поздравляем с приобретением компьютера TOSHIBA U400/U400D, PORTÉGÉ M800/M800D! Этот мощный портативный компьютер обладает большими возможностями расширения , в том числе путем подключения мультимедийных устройств , и предназначен...
Страница 21 - Обозначения; Сокращения
Руководство пользователя xxi U400/U400D, PORTÉGÉ M800/M800D Глава 3 Приступаем к работе представляет собой краткий рассказ о подготовке компьютера к работе , а также содержит ряд рекомендаций о технике безопасности и об организации рабочего места . Глава 4, Изучаем основы , содержит указания по рабо...
Страница 22 - Клавиши; Enter; Комбинации; Ctrl; Вкладка
Руководство пользователя xxii U400/U400D, PORTÉGÉ M800/M800D Клавиши Названия клавиш на клавиатуре используются в руководстве для описания выполняемых операций . В тексте руководства клавиши обозначены символами , нанесенными на их верхнюю поверхность , и выделены полужирным шрифтом . Например , обо...
Страница 23 - Терминология; Пуск
Руководство пользователя xxiii U400/U400D, PORTÉGÉ M800/M800D Терминология В настоящем документе данный термин имеет следующее значение : Пуск (Start) Слово Start (« Пуск ») обозначает кнопку в операционной системе Microsoft ® Windows Vista™.
Страница 24 - Введение; Контрольный; Аппаратное; Операционная
Руководство пользователя 1-1 Введение Глава 1 Введение В данной главе содержится перечень оборудования , входящего в комплект поставки компьютера , а также рассказывается о функциях , компонентах и приспособлениях компьютера . Контрольный перечень оборудования Аккуратно распакуйте компьютер . Сохран...
Страница 25 - Документация; Функциональные; Процессор; Встроенный
Руководство пользователя 1-2 Введение ■ DVD- ПРОИГРЫВАТЕЛЬ TOSHIBA ■ Утилита TOSHIBA FingerPrint* ■ Утилиты TOSHIBA SD Memory ■ Утилита TOSHIBA Disc Creator ■ Утилита TOSHIBA Face Recognition* ■ Утилита TOSHIBA Acoustic Silencer ■ Программа Ulead DVD MovieFactory ® for TOSHIBA* ■ Программа Presto! B...
Страница 26 - Модули; Разъемы
Руководство пользователя 1-3 Введение Модули памяти Разъемы В два разъема можно установить модули памяти типа PC2-5300 или PC2-6400 емкостью 512, 1024 или 2048 Мб . Максимальный размер системной памяти и скорость передачи данных зависят от приобретенной модели . Замечания относительно системной памя...
Страница 27 - Питание
Руководство пользователя 1-4 Введение Питание Видеопамять Модель с видеоадаптером Intel ® GMA HD4500: в качестве видеопамяти используется часть системной памяти , объем зависит от технологии Dynamic Video Memory. Модели с видеоадаптерами ATI Radeon™ HD 3200 Graphics: в качестве видеопамяти используе...
Страница 28 - Дисковые
Руководство пользователя 1-5 Введение Дисковые накопители Замечания относительно технических характеристик жесткого диска В десятиразрядном измерении 1 Гигабайт ( Гб ) соответствует 10 9 = 1 000 000 000 байт . Однако операционная система компьютера определяет емкость диска в двоичном измерении , то ...
Страница 29 - Дисковод
Руководство пользователя 1-6 Введение Вкладка Display Жидкокристаллическая панель компьютера поддерживает передачу изображения с высоким разрешением . Для достижения максимального комфорта и наилучшего качества изображения дисплей можно наклонить под различными углами . Дисковод DVD Super Multi Комп...
Страница 32 - Bluetooth
Руководство пользователя 1-9 Введение Локальная сеть Компьютер оснащен сетевым адаптером , поддерживающим стандарт Fast Ethernet LAN (100 Мбит / с , 100BASE-TX) или Gigabit Ethernet LAN (1 Гбит / с , 1000BASE-T). Для компьютеров , поставляемых в ряд стран , модемное гнездо является стандартным устро...
Страница 33 - Защита; Особые
Руководство пользователя 1-10 Введение Защита Особые функции компьютера Перечисленные далее функции либо являются уникальными для компьютеров TOSHIBA, либо представляют собой дополнительные возможности для удобства работы с компьютером . Разъем защитного блокиратора Позволяет присоединить дополнител...
Страница 35 - Пакет
Руководство пользователя 1-12 Введение Пакет дополнительных средств TOSHIBA В этом разделе рассказывается о компонентных утилитах TOSHIBA, предустановленных на компьютер . Спящий режим Эта функция позволяет выключить питание без завершения работы программ . Содержимое оперативной памяти сохраняется ...
Страница 36 - Утилиты; Fn «; Утилита
Руководство пользователя 1-13 Введение Утилиты и приложения В данном разделе рассказывается о предустановленных утилитах и о порядке их запуска . За подробными инструкциями обратитесь к электронному руководству по каждой утилите , справочным файлам или файлам readme.txt. Утилита TOSHIBA Accessibilit...
Страница 37 - Supervisor
Руководство пользователя 1-14 Введение Пароль на включение питания Можно использовать два уровня защиты паролем : « администратор » и « пользователь ». Эта функция предотвращает несанкционированный доступ к компьютеру . Чтобы зарегистрировать пароль администратора , нажмите дважды на расположенный н...
Страница 40 - Программа
Руководство пользователя 1-17 Введение Программа Presto! BizCard 5 Программа Presto! BizCard сохраняет сведения о компаниях , имена , почтовые адреса , номера телефонов и факсов , адреса электронной почты и т . д . Отсканируйте визитные карточки , и программа Presto! BizCard автоматически сохранит д...
Страница 42 - Путеводитель
Руководство пользователя 2-1 Путеводитель по компьютеру Глава 2 Путеводитель по компьютеру В этой главе приводится описание различных компонентов компьютера . Прежде чем начать работу на компьютере , ознакомьтесь с каждым компонентом . Вид спереди с закрытым дисплеем На следующем рисунке показан вид...
Страница 48 - Динамики
Руководство пользователя 2-7 Путеводитель по компьютеру Вид спереди с открытым дисплеем На этом рисунке показан вид компьютера с открытым дисплеем спереди . Подробнее см . соответствующую иллюстрацию . Чтобы открыть дисплей , приподнимите его за переднюю часть . Наклоните дисплей под удобным углом з...
Страница 50 - Коды
Руководство пользователя 2-9 Путеводитель по компьютеру Привод оптических дисков Для работы с оптическими дисками используется интерфейс ATAPI. При обращении компьютера к оптическому диску загорается индикатор на дисководе . Коды регионов для приводов и носителей DVD Приводы оптических дисков и носи...
Страница 51 - Записываемые; диски; Код
Руководство пользователя 2-10 Путеводитель по компьютеру Записываемые диски В этом разделе описываются типы CD- и DVD- дисков для записи . Обязательно проверьте по техническим характеристикам привода , установленного на вашем компьютере , возможность записи на нем дисков того или иного типа . Для за...
Страница 55 - Приступаем
Руководство пользователя 3-1 Приступаем к работе Глава 3 Приступаем к работе Эта глава , содержащая основные сведения о начале работы с компьютером , охватывает следующие темы : ■ Установка батарейного источника питания ■ Подключаем адаптер переменного тока ■ Открытие дисплея ■ Включаем питание ■ На...
Страница 56 - Установка
Руководство пользователя 3-2 Приступаем к работе Установка батарейного источника питания Пропустите этот раздел , если компьютер поставляется с установленной аккумуляторной батареей . Батарея устанавливается в изложенном далее порядке . 1. Выключите питание компьютера . 2. Отсоедините от компьютера ...
Страница 57 - Подключаем
Руководство пользователя 3-3 Приступаем к работе Подключаем адаптер переменного тока Подсоедините адаптер переменного тока при необходимости зарядить аккумулятор , или если вы хотите работать от сети . Адаптер переменного тока также необходимо подключить при первом использовании компьютера , потому ...
Страница 58 - Открытие
Руководство пользователя 3-4 Приступаем к работе 1. Присоединение шнура питания к адаптеру переменного тока . Подключение шнура питания к адаптеру переменного тока 2. Подключите вилку адаптера переменного тока к гнезду источника питания постоянного тока с напряжением 19 В на задней панели компьютера...
Страница 60 - Режим; Windows End User License Agreement
Руководство пользователя 3-6 Приступаем к работе Настройка системы Windows Vista При первом включении компьютера на экране появляется логотип загрузки операционной системы Microsoft ® Windows Vista™. Следуйте указаниям на экране . Отключаем питание Питание можно отключить в следующих режимах : выклю...
Страница 61 - Преимущества
Руководство пользователя 3-7 Приступаем к работе Режим сна Если Вам пришлось прервать свою работу , то выключить питание компьютера можно и без выхода из активных программ . Данные сохраняются в системной памяти компьютера . При включении питания можно продолжать работу там , где она была остановлен...
Страница 62 - System; System and Maintenance («
Руководство пользователя 3-8 Приступаем к работе Вход в ждущий режим Перевести компьютер в ждущий режим можно тремя способами . ■ В меню « Пуск » нажмите на кнопку питания ( ), расположенную среди кнопок управления питанием ( ). Обратите внимание на то , что эта функция также должна быть включена в ...
Страница 63 - Спящий
Руководство пользователя 3-9 Приступаем к работе Спящий режим При переходе компьютера в спящий режим все содержимое памяти сохраняется на жестком диске . При последующем включении компьютера восстанавливается предыдущее состояние . В спящем режиме не сохраняется состояние периферийных устройств . Пр...
Страница 64 - Choose what the power button does (; Перезагрузка
Руководство пользователя 3-10 Приступаем к работе Автоматический переход в режим гибернации Компьютер автоматически переходит в спящий режим при нажатии кнопки питания или закрытии окна дисплея . Для этого необходимо предварительно установить соответствующие настройки в следующем порядке : 1. Открой...
Страница 65 - Варианты
Руководство пользователя 3-11 Приступаем к работе Варианты восстановления системы и восстановление предустановленного программного обеспечения Варианты восстановления системы Для работы утилиты восстановления системы System Recovery Options на жестком диске отведен скрытый раздел емкостью примерно 1...
Страница 67 - Recovery Disc Creator; Start
Руководство пользователя 3-13 Приступаем к работе 5. Дважды щелкните значок Recovery Disc Creator на рабочем столе Windows Vista ® или выберите это приложение в меню Start (« Пуск »). 6. После запуска приложения выберите тип носителя и заголовок , затем нажмите кнопку Create (« Создать »). 7. Следуй...
Страница 68 - Next
Руководство пользователя 3-14 Приступаем к работе При перенастройке жесткого диска не изменяйте , не удаляйте и не добавляйте разделы каким - либо способом , отличным от указанного в руководстве пользователя . В противном случае пространство , предназначенное для необходимого программного обеспечени...
Страница 69 - Изучаем; Применение
Руководство пользователя 4-1 Изучаем основы Глава 4 Изучаем основы Эта глава содержит информацию о работе с различными функциями компьютера , в том числе с сенсорным планшетом , датчиком отпечатков пальцев ( входит в комплектацию отдельных моделей ), веб - камерой ( входит в комплектацию отдельных м...
Страница 72 - Замечания
Руководство пользователя 4-4 Изучаем основы Замечания относительно датчика отпечатков пальцев Несоблюдение приведенных далее рекомендаций чревато (1) повреждением датчика или его отказом , (2) неполадками при распознавании отпечатков пальцев или неудачным распознаванием . ■ Во избежание царапин на п...
Страница 75 - Manager; Порядок; Регистрация; TrueSuite Access
Руководство пользователя 4-7 Изучаем основы ■ Дополнительную информацию см . в файле справки для этой программы . Открыть его можно указанным ниже способом . ■ Нажмите кнопку Start (« Пуск ») и последовательно выберите пункты All Programs (« Все программы »), TrueSuite Access Manager и Document. ■ Н...
Страница 76 - [We recommended enrolling at; Logon Authorization («; General
Руководство пользователя 4-8 Изучаем основы 7. Если палец поранен , либо при сбое в ходе авторизации , рекомендуем зарегистрировать отпечаток еще одного пальца . На экране появится сообщение [We recommended enrolling at least two fingerprint images] (« Зарегистрируйте как минимум два отпечатка пальц...
Страница 77 - Далее; ОК
Руководство пользователя 4-9 Изучаем основы Настройка функции идентификации по отпечатку пальца при входе в систему Чтобы активировать и настроить функцию идентификации по отпечаткам пальцев до загрузки ОС , сначала зарегистрируйте отпечаток с помощью приложения TrueSuite Access Manager. Прежде чем ...
Страница 78 - Функция
Руководство пользователя 4-10 Изучаем основы Функция идентификации по одному прикосновению Вкладка General Эта функция позволяет пользователю проходить проверку пароля пользователя ( а также , при необходимости , паролей администратора и пользователя жесткого диска ) и входить в операционную систему...
Страница 80 - Включение
Руководство пользователя 4-12 Изучаем основы Включение и выключение функции USB sleep and charge Информацию о включении и выключении функции USB sleep and charge в утилите HW setup см . в разделе « Функция USB Sleep and Charge» главы 7, « Утилита HW Setup ». ■ Функция USB Sleep and Charge работает т...
Страница 81 - Работа; All Programs
Руководство пользователя 4-13 Изучаем основы Работа с веб - камерой ( входит в комплектацию отдельных моделей ) В этом разделе рассказывается о прилагаемой к веб - камере утилите для захвата неподвижных изображений и видео . Веб - камера включается автоматически при запуске Windows. * Входит в компл...
Страница 82 - About
Руководство пользователя 4-14 Изучаем основы Съемка неподвижных изображений Нажмите для предварительного просмотра изображения , которое можно также отправить по электронной почте . Видеозапись Нажмите для подготовки к записи . Нажмите еще раз , чтобы приступить к записи . Затем нажмите еще раз для ...
Страница 83 - Использование
Руководство пользователя 4-15 Изучаем основы Использование микрофона Встроенный микрофон служит для записи монофонического звука с помощью соответствующих прикладных программ . Ими также можно пользоваться для управления приложениями , поддерживающими функции голосовых команд . Встроенный микрофон у...
Страница 85 - Register face
Руководство пользователя 4-17 Изучаем основы Регистрация данных для распознавания лица Сделайте снимок для системы распознавания лица и зарегистрируйте данные , необходимые для входа в систему . Для этого выполните указанные ниже действия . 1. Последовательно выберите пункты Start (« Пуск ») All Pro...
Страница 86 - You are about to delete the user data. Would
Руководство пользователя 4-18 Изучаем основы 9. Выполните проверку . Расположите свое лицо так же , как при регистрации . ■ Если не удается пройти проверку , нажмите кнопку Back (« Назад ») и выполните повторную регистрацию . См . описание этапов 6—8. 10. Нажмите кнопку Next (« Далее ») и перейдите ...
Страница 87 - AUTO Mode Login screen («; Please turn your face to the
Руководство пользователя 4-19 Изучаем основы Открытие файла справки Дополнительную информацию об этой программе см . в файле справки . 1. Для того чтобы открыть его , последовательно выберите пункты Start (« Пуск ») All Programs (« Все программы ») TOSHIBA Utilities TOSHIBA Face Recognition Help. Вх...
Страница 88 - Экран
Руководство пользователя 4-20 Изучаем основы 1:1 Mode Login screen (« Экран входа в систему в режиме 1:1») 1. Включите компьютер . 2. На экране появится окно Select Tiles (« Выбор элемента »). 3. Выберите элемент , соответствующий проверке подлинности по снимку лица . 4. На экране появится окно Sele...
Страница 89 - Загрузка
Руководство пользователя 4-21 Изучаем основы Загрузка дисков Для загрузки диска выполните следующие действия и ознакомьтесь с иллюстрациями . 1. a. При включенном питании слегка выдвиньте лоток , нажав на кнопку выгрузки диска . Нажимаем на кнопку выгрузки диска b. Если нажать на кнопку выгрузки при...
Страница 92 - Извлечение
Руководство пользователя 4-24 Изучаем основы Закрываем лоток Извлечение дисков Чтобы извлечь диск , выполните указанные ниже действия и ознакомьтесь с иллюстрацией . 1. Чтобы выдвинуть частично открывшийся лоток , нажмите кнопку выгрузки диска . Мягко вытяните лоток , пока он не выдвинется полностью...
Страница 93 - Важные
Руководство пользователя 4-25 Изучаем основы Удаление диска 3. Нажмите на центральную часть лотка , чтобы задвинуть его . Нажимайте аккуратно , пока лоток не встанет на место . Запись компакт - и DVD- дисков с помощью дисковода DVD Super Multi Многофункциональным дисководом DVD Super Multi можно пол...
Страница 94 - Перед
Руководство пользователя 4-26 Изучаем основы Перед началом записи или перезаписи ■ Исходя из ограниченных результатов тестирования на совместимость , проведенного компанией Toshiba, рекомендуем пользоваться носителями формата CD-R/RW и DVD-R/+R/ -RW/+RW/-RAM указанных далее изготовителей . Одновреме...
Страница 96 - Высока; Во
Руководство пользователя 4-28 Изучаем основы ■ Перед переходом в спящий режим или режим ожидания убедитесь , что сеанс записи на DVD-RAM завершен . Запись можно считать завершенной , если имеется возможность извлечь носитель DVD-RAM из дисковода . ■ Обязательно закройте все программы , за исключение...
Страница 99 - Проверка; Settings for
Руководство пользователя 4-31 Изучаем основы Проверка записи данных Для обеспечения корректной записи или перезаписи данных на компакт - диск предварительно выполните следующие действия : 1. Откройте диалоговое окно настройки параметров записи или перезаписи одним из двух способов : ■ Нажмите на кно...
Страница 101 - Важная
Руководство пользователя 4-33 Изучаем основы Важная информация об использовании При записи видео на диски DVD обратите внимание на перечисленные далее ограничения : 1. Обработка цифрового видео ■ Для работы с DVD MovieFactory необходимо войти в систему с правами администратора . ■ Для работы с DVD M...
Страница 102 - Уход
Руководство пользователя 4-34 Изучаем основы ■ Избегайте следующих действий : ■ выполнения компьютером любой другой функции , включая использование мыши или сенсорного планшета , закрытие или открытие панели ЖКД ; ■ ударов и тряски компьютера ; ■ Не пользуйтесь кнопками переключения режимов и управл...
Страница 103 - Диски; Модем; Выбор; Все
Руководство пользователя 4-35 Изучаем основы Диски CD/DVD 1. Храните диски CD/DVD в оригинальной упаковке это и защитит их , и сохранит чистыми . 2. Не сгибайте диски CD/DVD. 3. Не пишите на них используйте наклейки , чтобы не испортить поверхность диска CD/DVD с данными . 4. Берите диск CD/DVD за в...
Страница 104 - Меню; Dialling Properties
Руководство пользователя 4-36 Изучаем основы 2. На панели задач появится значок выбора региона (Region Selection). Нажмите на значок левой кнопкой мыши для отображения списка регионов , которые поддерживает модем . Также будет выведено подменю с информацией о расположении телефонов . Затем будет про...
Страница 106 - Отключение
Руководство пользователя 4-38 Изучаем основы Отключение Чтобы отключить кабель встроенного модема , выполните следующие действия : 1. Нажмите на рычажок на штепселе у телефонного гнезда и вытащите штепсель . 2. Аналогичным образом отсоедините от компьютера второй штекер кабеля . Не тяните за подключ...
Страница 107 - Беспроводная
Руководство пользователя 4-39 Изучаем основы Беспроводная связь Компьютер оснащен такими средствами беспроводной связи , как беспроводной сетевой адаптер и устройство на основе технологии Bluetooth. Только некоторые модели оснащены как беспроводным сетевым адаптером , так и модулем Bluetooth. Беспро...
Страница 108 - Bluetooth Stack for Windows; Примечания
Руководство пользователя 4-40 Изучаем основы ■ Механизм автоматического выбора скорости обмена данными в диапазоне 11, 5,5, 2 и 1 Мбит / сек . (IEEE 802.11b) ■ Автоматическая настройка на несколько каналов ■ Управление питанием платы ■ Шифрование данных в соответствии с требованиями стандарта Wired ...
Страница 109 - Техническая; Network
Руководство пользователя 4-41 Изучаем основы 2. Многопользовательский режим : Модуль Bluetooth не поддерживает многопользовательский режим в Windows Vista™. Иными словами , если вы используете модуль Bluetooth, другие лица , работающие на том же компьютере , не смогут использовать его . Техническая ...
Страница 110 - Локальная
Руководство пользователя 4-42 Изучаем основы Локальная сеть Компьютер оснащен встроенным сетевым адаптером , который поддерживает стандарты Fast Ethernet LAN или Giga bit Ehternet LAN ( в зависимости от приобретенной модели ). В данном разделе описываются процедуры подключения компьютера к локальной...
Страница 111 - Отсоединение; Чистка; жесткого
Руководство пользователя 4-43 Изучаем основы 3. Подключите другой конец кабеля к гнезду сетевого концентратора . Перед подключением к концентратору проконсультируйтесь с администратором сети . Отсоединение кабеля от локальной сети Порядок отключения сетевого шнура : 1. Нажмите на рычажок на разъеме ...
Страница 114 - Дополнительно; Setup Detail
Руководство пользователя 4-46 Изучаем основы Утилита 3D Viewer Выводит на экран трехмерный значок , который появляется при наклоне компьютера или воздействии на него вибрации . При обнаружении вибрации средствами защиты жесткого диска TOSHIBA HDD головка жесткого диска блокируется , а вращение трехм...
Страница 115 - Сообщение
Руководство пользователя 4-47 Изучаем основы Сообщение системы защиты жесткого диска TOSHIBA Укажите , выводить ли на экран сообщение об активизации функции защиты жесткого диска TOSHIBA. ■ Функция не действует во время загрузки компьютера , пребывания его в режиме сна или спящем режиме , перехода в...
Страница 116 - Алфавитно; Caps Lock
Руководство пользователя 5-1 Клавиатура Глава 5 Клавиатура Раскладка клавиатуры компьютера совместима с 101/102- клавишной расширенной клавиатурой . C помощью комбинации нескольких клавиш на компьютере можно выполнять все функции 101/102- клавишной клавиатуры . Количество клавиш на клавиатуре зависи...
Страница 117 - Fn; Имитация
Руководство пользователя 5-2 Клавиатура Функциональные клавиши F1 — F12 Функциональными ( не путать с клавишей Fn) называются 12 клавиш , расположенных в верхней части клавиатуры . Эти клавиши функционируют иначе , чем другие . Клавиши с F1 по F12 называются функциональными , потому что при нажатии ...
Страница 118 - Горячие
Руководство пользователя 5-3 Клавиатура Клавиатура компьютера способна выполнять все функции 101- клавишной расширенной клавиатуры , показанной на рисунке вверху . Расширенная 101/102- клавишная клавиатура имеет дополнительный цифровой сегмент и клавишу фиксации режима прокрутки (scroll lock). Также...
Страница 120 - Специальные
Руководство пользователя 5-5 Клавиатура Масштабирование : изменяет разрешение экрана дисплея . Утилита TOSHIBA Zooming ( уменьшение размера ): уменьшает размер значков на рабочем столе или размер шрифта в окне поддерживаемого приложения . Утилита TOSHIBA Zooming ( увеличение размера ): увеличивает р...
Страница 122 - Ввод
Руководство пользователя 5-7 Клавиатура Временное использование обычной клавиатуры ( при включенном дополнительном сегменте ) При использовании дополнительного сегмента вы можете получить временный доступ к обычной клавиатуре без отключения дополнительной раскладки : 1. Удерживая клавишу Fn, нажмите...
Страница 123 - Условия
Руководство пользователя 6-1 Питание и режимы включения питания Глава 6 Питание и режимы включения питания Источники питания компьютера включают в себя адаптер переменного тока и внутренние аккумуляторы . Эта глава содержит подробные инструкции по наиболее эффективному использованию этих источников ...
Страница 124 - Индикатор
Руководство пользователя 6-2 Питание и режимы включения питания Индикаторы питания Как следует из приведенной выше таблицы , индикаторы батареи и питания на панели системных индикаторов сигнализируют о способности компьютера работать и о состоянии заряда батареи . Индикатор батареи Чтобы определить ...
Страница 125 - Типы; Аккумуляторная
Руководство пользователя 6-3 Питание и режимы включения питания Индикатор питания Чтобы определить состояние электропитания , следите за индикатором питания : Типы батарей В компьютере имеются следующие батареи : ■ Аккумуляторная батарея ( в зависимости от модели может быть 3-, 6- или 9- элементной ...
Страница 126 - индикатора
Руководство пользователя 6-4 Питание и режимы включения питания Прежде чем извлечь аккумуляторную батарею , переведите компьютер в спящий режим , либо выключите его , предварительно сохранив свои данные . Не производите смену батареи при включенном адаптере переменного тока . Аккумуляторная батарея ...
Страница 127 - WARNING 0251: System CMOS checksum bad - Default; Опасно
Руководство пользователя 6-5 Питание и режимы включения питания На экран ЖК - дисплея выводится приведенное ниже сообщение : ERROR 0271:Check date and time settings. WARNING 0251: System CMOS checksum bad - Default configuration used. Press [F1] to resume, [F2] to setup. Заряд батарейки RTC снизился...
Страница 129 - Осторожно
Руководство пользователя 6-7 Питание и режимы включения питания 7. Не подвергайте аккумуляторную батарею воздействию высоких температур , не храните ее вблизи источников тепла . Под воздействием высоких температур аккумуляторная батарея может воспламениться или взорваться ; кроме того , из нее может...
Страница 130 - Внимание; Примечание
Руководство пользователя 6-8 Питание и режимы включения питания Внимание ! 1. Не используйте аккумуляторную батарею после того , как она выработала свой ресурс циклов заряда - разряда , а также после появления предупредительного сообщения о том , что заряд аккумуляторной батареи полностью израсходов...
Страница 131 - Время
Руководство пользователя 6-9 Питание и режимы включения питания Зарядка батарей При разрядке аккумуляторной батареи индикатор батареи начинает мигать оранжевым , сигнализируя о том , что продолжительность его работы составляет лишь несколько минут . Если компьютер продолжает работать , несмотря на м...
Страница 134 - Замена; батареи
Руководство пользователя 6-12 Питание и режимы включения питания Продление срока службы батареи В целях продления срока службы аккумуляторной батареи соблюдайте приведенные здесь правила : ■ Не реже раза в месяц отключайте компьютер от сети и пользуйтесь им с питанием от батареи до тех пор , пока он...
Страница 135 - питания; встроенного
Руководство пользователя 6-13 Питание и режимы включения питания Извлечение батарейного источника питания Чтобы заменить разряженную батарею , выполните изложенные далее действия . 1. Сохраните результаты вашей работы . 2. Выключите питание компьютера . Проверьте , не светится ли индикатор питания ....
Страница 136 - Запуск
Руководство пользователя 6-14 Питание и режимы включения питания Установка батарейного источника питания Батарея устанавливается в изложенном далее порядке . 1. Выключите питание компьютера . 2. Отсоедините от компьютера все подключенные к нему кабели . 3. Вставьте аккумуляторную батарею в отсек . 4...
Страница 139 - Доступ; OK
Руководство пользователя 7-1 Утилита HW Setup Глава 7 Утилита HW Setup В данной главе объясняется использование утилиты TOSHIBA HW Setup для настройки компьютера . Утилита TOSHIBA HW Setup позволяет настроить общие параметры компьютера , пароли , параметры дисплея , установить очередность загрузки ,...
Страница 140 - Окно; Пароль; Not Registered
Руководство пользователя 7-2 Утилита HW Setup Окно настроек (Setup) В этом поле показана версия BIOS и дата . Пароль В этой вкладке можно установить или переустановить пароль пользователя , который вводится при включении компьютера . Пароль пользователя Эта вкладка позволяет зарегистрировать новый п...
Страница 141 - Enabled
Руководство пользователя 7-3 Утилита HW Setup 2. Появится экран выбора загрузочного устройства : HDD ( жесткий диск ), CD/DVD ( дисковод компакт - или DVD- дисков ), FDD ( флоппи - дисковод ) и LAN ( локальная сеть ). 3. Выделив клавишами « вверх » и « вниз » выбранное загрузочное устройство , назна...
Страница 143 - Разъем
Руководство пользователя 8-2 Дополнительные устройства Разъем ExpressCard Некоторые модели этой серии оснащены разъемом для одного устройства формата ExpressCard. Установка платы ExpressCard Разъем для устройств формата ExpressCard расположен с левой стороны компьютера . Функция « горячей » установк...
Страница 144 - Safety Remove Hardware (
Руководство пользователя 8-3 Дополнительные устройства Удаление карты памяти ExpressCard Удаление платы ExpressCard производится в следующем порядке : 1. Нажмите на значок Safety Remove Hardware ( Безопасное извлечение устройства ), расположенный в Панели задач . 2. Укажите подлежащее удалению устро...
Страница 145 - Карты; Тип
Руководство пользователя 8-4 Дополнительные устройства Карты памяти SD/SDHC/MMC/MEMORY STICK/MEMORY STICK PRO/xD Компьютер оснащен универсальным разъемом для цифровых карт памяти , позволяющим устанавливать карты памяти форматов SD/SDHC/MMC/MEMORY STICK/MEMORY STICK PRO/xD. Эти карты памяти обеспечи...
Страница 146 - Безопасное
Руководство пользователя 8-5 Дополнительные устройства Устанавливаем карту памяти Порядок установки карты памяти : 1. Вставьте карту памяти в разъем . 2. Аккуратно нажмите на устройство до упора . Загрузка карты памяти Удаление карты памяти Для удаления карты памяти выполните следующие действия : 1....
Страница 148 - Наращивание
Руководство пользователя 8-7 Дополнительные устройства Наращивание емкости памяти Наращивание емкости оперативной памяти осуществляется путем установки дополнительного модуля в предназначенный для него разъем . В этом разделе описан порядок установки и извлечения модулей памяти . Установка модуля па...
Страница 150 - Система
Руководство пользователя 8-9 Дополнительные устройства 8. Установите крышку на место , зафиксировав ее винтами . 9. Установите батарейный источник питания в порядке , изложенном в главе 6 Питание и режимы включения питания . 10. Включив питание компьютера , проверьте , распознает ли он установленную...
Страница 152 - Внешний; Порт
Руководство пользователя 8-11 Дополнительные устройства Внешний монитор Внешний аналоговый монитор подключается к соответствующему гнезду компьютера . См . приложение B Контроллер дисплея . Компьютер поддерживает различные видеорежимы . Для подключения монитора выполните следующие действия . 1. Выкл...
Страница 156 - Safety Remove Hardware («
Руководство пользователя 8-15 Дополнительные устройства e. Не подключайте и не отключайте устройство с интерфейсом i.LINK во время его работы с тем или иным приложением , либо если компьютер автоматически закрывает это приложение в целях экономии заряда батареи . Это чревато потерей данных . f. При ...
Страница 157 - Safely Remove Hardware («
Руководство пользователя 8-16 Дополнительные устройства Подключение кабеля eSATA к комбинированному порту eSATA/USB Отключение устройства eSATA Для того чтобы отключить устройство eSATA по завершении работы с ним , выполните указанные ниже действия . 1. Подождите , пока индикатор устройства погаснет...
Страница 159 - Предварительный
Руководство пользователя 9-1 Устранение неполадок Глава 9 Устранение неполадок Корпорация TOSHIBA разработала компьютер для долговременной и безотказной работы . Если неполадки все же возникнут , указанные в этой главе действия могут помочь определить причину . Всем пользователям настоятельно рекоме...
Страница 160 - Анализ
Руководство пользователя 9-2 Устранение неполадок ■ Прежде чем подсоединять внешнее устройство , выключите компьютер . Когда вы его снова включите , он обнаружит новое устройство . ■ Проверьте правильность установки всех параметров в программе настройки . ■ Проверьте все кабели . Правильно и плотно ...
Страница 161 - Начальная
Руководство пользователя 9-3 Устранение неполадок Проверка оборудования и системы В данном разделе рассматриваются неполадки , вызванные аппаратными средствами компьютера или подключенными периферийными устройствами . Основные неполадки могут возникать в следующих областях : Начальная загрузка систе...
Страница 162 - Самотестирование
Руководство пользователя 9-4 Устранение неполадок Самотестирование При запуске компьютер автоматически выполняет самотестирование и выводит следующее сообщение : Приветствие остается на экране несколько секунд . Если самотестирование завершено успешно , компьютер предпринимает попытку загрузки опера...
Страница 165 - Часы; Неполадки
Руководство пользователя 9-7 Устранение неполадок ■ Пожалуйста , позаботьтесь о нашей общей окружающей среде . Выясните в местных органах власти правила и нормы переработки или надлежащей утилизации отработанных батарей . Данное изделие содержит ртуть . Утилизация этого вещества может подпадать под ...
Страница 166 - Панель
Руководство пользователя 9-8 Устранение неполадок Вкладка Keyboard Неполадки , связанные с клавиатурой , могут быть вызваны настройкой конфигурации . Дополнительную информацию см . в главе 5 Клавиатура . Панель ЖК - дисплея Неполадки с жидкокристаллическим дисплеем могут возникнуть в результате опре...
Страница 167 - Жесткий
Руководство пользователя 9-9 Устранение неполадок Жесткий диск Дисковод DVD Super Multi Более подробную информацию см . в главе 4, « Изучаем основы ». Неполадки Способ устранения Компьютер не загружается с жесткого диска Причиной неполадки могут быть файлы операционной системы . См . документацию оп...
Страница 169 - Манипулятор
Руководство пользователя 9-11 Устранение неполадок Манипулятор Если Вы пользуетесь манипулятором типа « мышь » с интерфейсом USB, ознакомьтесь также с разделом Порт USB данной главы и с документацией к мыши . Сенсорный планшет Запись производится неправильно Если в процессе записи произошел сбой , п...
Страница 171 - Мышь; Sensitivity
Руководство пользователя 9-13 Устранение неполадок Мышь с интерфейсом USB Сенсорный планшет слишком чутко реагирует на прикосновения Отрегулируйте чувствительность сенсорного планшета . 1. Нажмите , выберите Панель управления (Control Panel), Оборудование и звук (Hardware and Sound), а затем нажмите...
Страница 177 - Звуковая
Руководство пользователя 9-19 Устранение неполадок Звуковая система Обратитесь также к документации к звуковым устройствам . Монитор См . также главу 8, Дополнительные устройства и документацию к монитору . Модем Неполадки Способ устранения Не слышно звука Проверьте программные настройки громкости ....
Страница 178 - CONNECT
Руководство пользователя 9-20 Устранение неполадок Локальная сеть Номер набирается , но соединения не происходит Проверьте настройки коммуникационного приложения . После набора номера не слышно гудка Проверьте , правильно ли настроено коммуникационное приложение на тоновый или импульсный набор . Кро...
Страница 180 - Поддержка
Руководство пользователя 9-22 Устранение неполадок Устройства формата ExpressCard См . также главу 8, Дополнительные устройства . Поддержка корпорации TOSHIBA Если вам потребовалась дополнительная помощь в связи с эксплуатацией вашего компьютера , или у вас возникли проблемы , обратитесь за техничес...
Страница 181 - Куда
Руководство пользователя 9-23 Устранение неполадок ■ Обратитесь к продавцу , у которого вы приобрели компьютер и / или программное обеспечение . Продавец - всегда самый надежный источник свежей информации . Куда обращаться Если ничего из вышеперечисленного не помогло , и вы подозреваете , что источн...
Страница 182 - Приложение; Технические; Требования
Руководство пользователя A-1 Технические характеристики Приложение A Технические характеристики В данном приложении приводятся краткие технические характеристики компьютера . Требования к окружающей среде Требования к питанию Встроенный модем Эксплуатация Хранение Температура окружающей среды от 5 д...
Страница 186 - Поддерживаемые; Диапазон
Руководство пользователя C-2 Беспроводная локальная сеть На беспроводные коммуникации зачастую распространяются местные положения о радиосвязи . Несмотря на то , что устройства для беспроводного подключения к локальным сетям проектируются с расчетом на частоты 2,4 и 5 ГГц , работа на которой не треб...
Страница 187 - Беспроводные; Идентификатор
Руководство пользователя C-3 Беспроводная локальная сеть Беспроводные каналы IEEE 802.11 ( редакции B, G и предварительная версия N) * 1. Проверьте , разрешено ли использование этих каналов в вашем регионе или вашей стране . Конфигурация каналов плат адаптеров для беспроводного подключения к локальн...
Страница 188 - Шнур; Сертифицирующие; Европа
Руководство пользователя D-1 Шнур питания переменного тока и розетки Приложение D Шнур питания переменного тока и розетки Штепсель шнура питания от сети переменного тока должен быть совместим с розетками различных международных стандартов и соответствовать стандартам страны / региона , в которой он ...
Страница 189 - США; Великобритания; Австралия
Руководство пользователя D-2 Шнур питания переменного тока и розетки Шнуры питания , предназначенные для Западной Европы , должны принадлежать к типу VDE, отвечать спецификации H05VVH2-F и состоять из двух жил . Для США и Канады вилка должна быть типа 2-15P (250 В ) или 1-15P (125 В ), как указано в...
Страница 190 - Правовые; Неприменяемые
Руководство пользователя E-1 Правовые замечания Приложение E Правовые замечания В данной главе изложены правовые замечания относительно технических характеристик различных компонентов компьютеров TOSHIBA. Неприменяемые значки Корпуса некоторых компьютеров проектируются так , чтобы в них можно было р...
Страница 191 - разрядные
Руководство пользователя E-2 Правовые замечания ■ использование компьютера при температуре окружающей среды выше 5—30 °C либо выше 25 °C в условиях больших высот . Указанные значения температуры являются приблизительными и могут меняться в зависимости от модели компьютера . Дополнительную информацию...
Страница 194 - случае
Руководство пользователя F-1 В случае похищения компьютера Приложение F В случае похищения компьютера Если ваш компьютер всё же оказался похищенным , мы поможем вам его вернуть . Прежде чем обратиться в корпорацию TOSHIBA, приготовьте нижеперечисленные сведения , необходимые для опознания компьютера...
Страница 200 - локальная
Руководство пользователя Словарь специальных терминов -4 Словарь специальных терминов DVD-RAM: цифровой универсальный диск с памятью произвольного доступа — высокоэффективный носитель большой емкости , позволяющий хранить большие объемы данных . Дисковод DVD-ROM использует лазер для считывания данны...
Страница 216 - PC card
Руководство пользователя Алфавитный указатель -3 Алфавитный указатель Л Локальная сеть , 1-9, 4-42 отключение , 4-43 подключение , 4-42 типы кабелей , 4-42 М Микрофон использование , 4-15 Модем , 1-8, 4-35 выбор региона , 4-35 меню « Свойства », 4-36 отключение , 4-38 подключение , 4-37 Модули памят...