Страница 2 - Содержание; Начало работы; Путеводитель; Изучаем основы
Содержание Глава 1 Правовая информация TOSHIBA и информация осоответствии нормам безопасности Авторские права, отказ от ответственности и товарные знаки . 1-1Информация о соответствии нормативным требованиям ......... 1-3Уведомление о видеостандарте .....................................................
Страница 3 - Утилиты и их расширенное использование; Возможные проблемы и способы их решения; Приложение
Глава 5 Утилиты и их расширенное использование Утилиты и приложения ....................................................................... 5-1Особые функции компьютера .......................................................... 5-5Утилита TOSHIBA Password ...............................................
Страница 5 - Правовая информация; Авторские права, отказ от ответственности и; Авторские права
Глава 1 Правовая информация TOSHIBA и информация о соответствии нормам безопасности В данной главе изложены нормо-правовые замечания и сведения омерах предосторожности в отношении различных компонентовкомпьютеров TOSHIBA. Авторские права, отказ от ответственности и товарные знаки Авторские права © 2...
Страница 6 - Текстовый символ и логотипы Bluetooth
Отказ от ответственности Данное руководство прошло проверку на достоверность и точность.Содержащиеся в нем указания и описания признаны верными длявашего компьютера на момент подготовки данного руководства квыходу в свет. При этом в последующие модели компьютеров ируководства к ним возможно внесение...
Страница 7 - Информация Федеральной комиссии по связи; Уведомление Федеральной комиссии по связи
Все прочие наименования продукции и названия сервисов,упомянутые в этом руководстве, являются товарными знаками изарегистрированными товарными знаками соответствующихкомпаний. Информация о соответствии нормативным требованиям Информация Федеральной комиссии по связи Уведомление Федеральной комиссии ...
Страница 8 - Заявление о соответствии требованиям стандартов; Соответствие требованиям CE
экранированные кабели. Внесение в конструкцию настоящегооборудования изменений и модификаций, явно не утвержденныхкорпорацией TOSHIBA или уполномоченными ею третьими лицами,может стать причиной лишения пользователя праваэксплуатировать данное оборудование. Условия Федеральной комиссии по связи Данно...
Страница 9 - Условия эксплуатации
(RoHS), директиве 1999/5/EC об оконечном радио- ителекоммуникационном оборудовании для встроенных устройствсвязи и директиве об экологичном проектировании 2009/125/EC (ErP))и нормативам, обеспечивающим ее выполнение, данное изделиеснабжено маркировкой CE.Конструкция данного изделия и его фирменных д...
Страница 10 - Информация для Канады
Сбои в работе данного изделия или потерю данных в результатефункционирования других размещенных поблизости устройствили механизмов. Исходя из вышеизложенного, корпорация TOSHIBA настоятельнорекомендует надлежащим образом проверить данное изделие наэлектромагнитную совместимость, прежде чем его испол...
Страница 11 - Информация для стран членов ЕС; Утилизация изделий
Информация для стран членов ЕС Утилизация изделий Символ в виде перечеркнутого мусорного бака наколесах указывает на то, что изделия необходимособирать и утилизировать отдельно от бытовыхотходов. Интегрированные батареи и аккумуляторыможно утилизировать вместе с данным изделием. Онибудут отделены в ...
Страница 12 - Утилизация батарей и аккумуляторов; Регламент для стран-членов ЕС
Утилизация батарей и аккумуляторов Символ в виде перечеркнутого мусорного бака наколесах указывает на то, что батареи и аккумуляторынеобходимо собирать и утилизировать отдельно отбытовых отходов.Если содержание свинца (Pb), ртути (Hg) или кадмия(Cd) в батарее или аккумуляторе превышает значения,указ...
Страница 13 - Уведомление о видеостандарте
Изложенная далее информация актуальна только в Турции Соответствие нормативам EEE: корпорация TOSHIBA выполнилавсе требования турецкого норматива 26891 «Ограничениеиспользования некоторых опасных веществ в электрическом иэлектронном оборудовании».Допустимое количество дефектных пикселей дисплеяопред...
Страница 14 - OpenSSL Toolkit License Issues
ЛИЦЕНЗИЮ MPEG LA НА ПРЕДОСТАВЛЕНИЕ ТАКОГО ВИДЕО. НИЯВНАЯ, НИ ПОДРАЗУМЕВАЕМАЯ ЛИЦЕНЗИЯ НА ЛЮБОЕ ДРУГОЕИСПОЛЬЗОВАНИЕ НЕ ПРЕДОСТАВЛЯЕТСЯ. ДОПОЛНИТЕЛЬНУЮИНФОРМАЦИЮ, ВКЛЮЧАЯ ИНФОРМАЦИЮ, СВЯЗАННУЮ СИСПОЛЬЗОВАНИЕМ В РЕКЛАМНЫХ, ВНУТРЕННИХ ИКОММЕРЧЕСКИХ ЦЕЛЯХ, А ТАКЖЕ С ЛИЦЕНЗИРОВАНИЕМ,МОЖНО ПОЛУЧИТЬ В КОМПА...
Страница 17 - Программа ENERGY STAR; . Если приобретенная вами; Утилизация компьютера и аккумуляторных
Программа ENERGY STAR ® Некоторые модели компьютеров соответствуютстандарту ENERGY STAR ® . Если приобретенная вами модель соответствует этому стандарту, на компьютернанесен логотип ENERGY STAR и к компьютеруотносится изложенная далее информация.Входя в число участников программы ENERGY STAR,компани...
Страница 18 - Меры предосторожности общего характера; Обеспечьте надлежащую вентиляцию
Меры предосторожности общего характера При разработке компьютеров корпорация TOSHIBA руководствуетсяоптимальными требованиями к безопасности, стремлением свести кминимуму напряжение пользователя при работе с оборудованием,портативность которого не должна сказываться на егохарактеристиках. В свою оче...
Страница 19 - Травмы, вызванные перенапряжением; Внимательно ознакомьтесь с; Травмы, вызванные перегревом
Чтобы компьютер всегда сохранял работоспособность, оберегайтерабочее место от: пыли, влаги, прямого солнечного света;оборудования, создающего сильное электромагнитное поле, вчастности, от громкоговорителей (речь идет не огромкоговорителях, подключаемых к компьютеру);резких скачков температуры или вл...
Страница 21 - Меры предосторожности
Прочно держите компьютер при переноске, чтобы избежать егопадения или повреждения.При переноске компьютера не держитесь за его выступающиедетали. Мобильные телефоны Имейте в виду, что мобильные телефоны могут создавать помехиработе звуковой системы. Работе компьютера они никак не мешают, вто же врем...
Страница 22 - Глава 2; Контрольный перечень оборудования; Аппаратное обеспечение; Проверьте наличие следующих компонентов:; Документация; Обозначения; Жесткий диск
Глава 2 Начало работы В данной главе содержится перечень оборудования, входящего вкомплектацию компьютера, а также основные сведения о подготовкекомпьютера к работе. Некоторые из описанных здесь функций могут работатьнеправильно, если используется не та операционная система,которая была предустановл...
Страница 24 - Первый опыт работы на компьютере; Подключаем адаптер переменного тока
Первый опыт работы на компьютере Обязательно ознакомьтесь с приведённой в прилагаемомРуководстве по безопасной и удобной работе информацией о том,как правильно и безопасно использовать компьютер. Руководствопризвано способствовать тому, чтобы ваша работа напортативном компьютере была удобнее и проду...
Страница 26 - Подсоедините шнур питания к адаптеру переменного тока.
Ни в коем случае не кладите компьютер и адаптерпеременного тока на деревянную поверхность, предметымебели и другие поверхности, которые могут бытьповреждены воздействием тепла, так как при нормальномиспользовании основание компьютера и поверхность адаптеранагреваются.Размещайте компьютер и адаптер п...
Страница 27 - питания от источника постоянного тока/батареи; Открытие дисплея
2. Вставьте вилку вывода адаптера переменного тока в гнездо дляподключения источника питания постоянного тока с напряжением19 В на вашем компьютере. Рисунок 2-3 Подключение штекера вывода адаптера переменного тока к компьютеру 1 2 1. Гнездо для подключенияисточника постоянного тока снапряжением 19 В...
Страница 28 - Включение питания; питания; сведения см. в разделе
Открывая панель дисплея, не отклоняйте ее слишком далеконазад во избежание излишнего давления на шарнирноекрепление и его повреждения.Не нажимайте на панель дисплея.Не поднимайте компьютер, взявшись за панель дисплея.Закрывая панель дисплея, следите за тем, чтобы между ней иклавиатурой не было посто...
Страница 29 - Начальная настройка; Знакомство с Windows; Стартовый экран; Поделиться
Начальная настройка При включении питания компьютера на экран выводится окно запускаоперационной системы Windows 8. Чтобы установить операционнуюсистему надлежащим образом, последовательно выполните указанияна экране. Внимательно ознакомьтесь с Условиями лицензирования, когда соответствующий текст п...
Страница 30 - варианты входа; . По умолчанию используется идентификация по; Выключение питания; Режим завершенной работы
Устройства (Devices) Этот элемент позволяет управлятьпользовательскими устройствами. Настройки (Settings) Этот элемент служит для доступа кнастройкам компьютера (громкости, яркости,параметрам подключения к Интернету идругим). Плитка (Tiles) Доступ к элементам плитки и их запуск выполняется на старто...
Страница 31 - Завершение; Перезагрузка компьютера; CTRL; Спящий режим
2. Прежде чем извлечь носитель из устройства чтения, убедитесь вполном отсутствии обращения к нему со стороны компьютера. Если выключить питание во время обращения к диску(дискете), это может привести к потере данных илиповредить диск.Ни в коем случае не следует выключать питание во времяработы прил...
Страница 33 - Режим гибернации
Восстановление предыдущего рабочего состояния происходитсущественно быстрее по сравнению с режимом гибернации.Экономится питание за счет отключения системы при отсутствииввода данных в компьютер или доступа к аппаратуре в течениевремени, заданного для спящего режима.Можно использовать функцию выключ...
Страница 35 - Выбрать действие по нажатию кнопки питания; или; Выбрать действие; Нажмите кнопку
5. Нажмите кнопку Сохранить изменения (Save changes) . Автоматический переход в режим гибернации Компьютер можно настроить на автоматический переход в режимгибернации при нажатии на кнопку питания или закрытии крышкидисплея. Такая настройка производится в изложенном далее порядке:1. Нажмите Параметр...
Страница 36 - Правовые замечания; Вид спереди с закрытым дисплеем; Индикатор; питания от источника; показывает
Глава 3 Путеводитель В этой главе рассказывается о различных компонентах компьютера, скаждым из которых рекомендуется ознакомиться, прежде чемприступать к работе на компьютере. Правовые замечания (неприменяемые значки)Правовые замечания относительно неприменяемых значков подробноизложены в разделе П...
Страница 37 - Индикатор питания; Если компьютер выключен, индикатор; светится белым. Однако при; беспроводной связи; светится; Вид слева; На рисунке ниже показан вид компьютера слева.
Индикатор питания Если компьютер выключен, индикатор питания светится белым. Однако при переходе компьютера в спящий режиминдикатор мигает белым. Индикаторбеспроводной связи Индикатор беспроводной связи светится янтарным цветом, когда включена функцияBluetooth или функция подключения кбеспроводной л...
Страница 38 - Гнездо накопителя; Запоминающее устройство; Вид справа; На рисунке ниже показан вид компьютера справа.
Имейте в виду, что полностью проверить функциональнуюработоспособность всех имеющихся в продаже устройств синтерфейсом USB не представляется возможным. Некоторыефункции отдельных устройств могут работать некорректно. Держите подальше от порта USB такие посторонниеметаллические предметы, как шурупы, ...
Страница 39 - Порт выхода HDMI; Назад; На рисунке ниже представлен вид компьютера сзади.
Рисунок 3-3 Правая сторона компьютера 1 2 4 3 1. Порт универсальнойпоследовательной шины (USB 3.0) 3. Порт выхода HDMI 2. Порт универсальнойпоследовательной шины (USB 3.0) 4. Сетевой разъем Внешний вид изделия зависит от приобретенной модели. Портыуниверсальнойпоследовательнойшины (USB 3.0) На право...
Страница 40 - Вид снизу; Динамики; Вид спереди с открытым дисплеем
Рисунок 3-4 Вид компьютера сзади Внешний вид изделия зависит от приобретенной модели. Вид снизу На приведенном далее рисунке представлен вид компьютера снизу.Во избежание повреждений переворачивать компьютер можно толькос закрытым дисплеем. Рисунок 3-5 Вид компьютера снизу 1 1 2 1. Динамики 2. Венти...
Страница 42 - Микрофон; Звуковая система и видеорежим; Экран дисплея
Антенны длябеспроводной связи Некоторые компьютеры данной серииоснащаются антеннами для подключения кбеспроводной локальной сети/Bluetooth. Правовые замечания (беспроводной сетевой адаптер)Более подробную информацию о модуле подключения кбеспроводной локальной сети см. в разделе Правовые замечания ....
Страница 43 - Клавиатура; Кнопка питания; Внутренние аппаратные компоненты
Более подробную информацию о ЖКД см. в разделе Правовые замечания . Шарнирныекрепления дисплея Шарнирное крепление позволяет установитьпанель дисплея под удобным углом обзора. Клавиатура Клавиатура компьютера содержит алфавитно-цифровые клавиши, клавиши управления,функциональные клавиши и специальны...
Страница 44 - Процессор; затем нажмите; Рабочий; и затем нажмите
Аккумуляторнаябатарея В комплектацию этого компьютера входитвнутренний батарейный источник питания.Однако не следует пытаться извлечь илизаменить его самостоятельно. Принеобходимости обращайтесь куполномоченному поставщику услуг Toshiba.Литий-ионный аккумуляторный батарейныйисточник питания снабжает...
Страница 45 - Батарея RTC; в окне «Разрешение экрана».; Модули памяти; В компьютере установлен модуль памяти.
В настоящем руководстве термин «жесткий диск»употребляется также по отношению к твердотельномунакопителю, если не указано иное.Твердотельный накопитель представляет собой высокоемкийноситель данных, в котором вместо магнитных дисков,применяемых в жестких дисках, используется твердотельнаяпамять. В н...
Страница 46 - Контроллер дисплея; Управление графикой; Технология NVIDIA
Контроллер дисплея Контроллер дисплея преобразуетпрограммные команды в аппаратные, которыевключают или выключают определенныеобласти экрана.Контроллер дисплея также управляетвидеорежимом, который используетстандартные правила для управленияразрешающей способностью экрана имаксимальным количеством од...
Страница 47 - Чтобы открыть панель управления NVIDIA, нажмите; Рабочий стол; из панели; Справка панели управления NVIDIA; Технология экономии электропитания дисплея
При использовании некоторых видеопроигрывателей длявоспроизведения видеофайлов невозможно изменитьпредпочитаемый графический процессор на вкладке«Параметры программы» (Program Settings) на другие типыграфических процессоров, отличные от «Встроеннаяграфическая плата» (Integrated Graphics).Для доступа...
Страница 48 - Технология AMD
Отключить технологию экономии энергии дисплея можно на панелиуправления HD-графикой Intel ® /панели управления графикой и мультимедиа Intel ® . Получить доступ к этой панели управления можно следующимобразом: Щелкните правой кнопкой мыши на рабочем столе и выберитепункт Графические характеристики . ...
Страница 49 - Технология Intel Rapid Start; Переход к быстрому старту; Если технология Intel
1. Выберите PowerPlay ™ в разделе Питание (Power) . 2. Отметьте флажком поле Enable PowerPlay™ (Включить PowerPlay™) , а затем выберите пункт Enable Vari-Bright™ (Включить Vari-Bright™). Если вы хотите улучшить качество изображения при указанных вышеусловиях, измените параметры в сторону Maximize Qu...
Страница 50 - Ваш компьютер может поддерживать технологию Intel
Если технология Intel ® Rapid Start включена, функции автоматического восстановления при выходе из режимовWake-up on LAN, Wake-up on USB или Wake-up from Sleep Modeне работают, если компьютер был переключен из спящегорежима в режим гибернации.ОС Windows не может нормально восстановиться, еслибатарея...
Страница 51 - Описание источников электропитания; Условия электропитания
При включенной технологии Intel ® Smart Connect компьютер будет периодически выходить из спящего режима и какследствие тратить заряд батареи. При заряде батареименьше 15% технология Intel ® Smart Connect может работать некорректно. В таком случае зарядите батарею иперезагрузите компьютер.Перед тем к...
Страница 52 - Индикатор подключения источника постоянного; По индикатору; Мигает янтарным; питания от
Питаниевключено Компьютервыключен(устройство неработает) Адаптерпеременноготока неподключен Остатокзарядабатареи вышекритическогоуровня • Компьютерработает• Световойиндикатор: выкл Остатокзарядабатареи нижекритическогоуровня • Компьютерработает• Световойиндикатор: мигаетжелтым цветом Заряд батареипо...
Страница 53 - О состоянии питания компьютера свидетельствует индикатор
Индикатор питания О состоянии питания компьютера свидетельствует индикатор питания : Белый Питание поступает на включенныйкомпьютер. Мигает белым Компьютер находится в режиме сна, дляподдержания которого питания (от адаптерапеременного тока или батареи) достаточно. Не светится Во всех остальных случ...
Страница 54 - Использование сенсорного экрана; Прикосновение
Глава 4 Изучаем основы В этой главе рассказывается об основных приемах работы накомпьютере и о мерах предосторожности, которые необходимособлюдать при эксплуатации аппарата. Использование сенсорного экрана Некоторые модели оснащены сенсорным экраном.На сенсорном экране можно с помощью пальцев манипу...
Страница 55 - Применение Touch Pad
Скольжение длявыбора элемента Чтобы выбрать элемент, например,приложение, быстро проведите пальцем поэлементу. Обычно этот жест позволяетоткрыть команды приложения. Скольжение от краяэкрана Быстро проведите пальцем по краю экрана,не приостанавливая движение после первогоприкосновения.Скольжение по л...
Страница 57 - Индикаторы клавиатуры; и индикатора
Используются различные типы клавиш: алфавитно-цифровые,функциональные, программируемые, «горячие», специальныеклавиши Windows и клавиши накладного сегмента клавиатуры. Ни в коем случае не снимайте насадки с клавиш во избежаниеповреждения находящихся под ними деталей клавиатуры. Индикаторы клавиатуры...
Страница 58 - Функциональные клавиши; FN; Перемотка файла назад.
Функциональные клавиши К функциональным клавишам (F1 ~ F12) относятся двенадцатьклавиш в верхней части клавиатуры. В качестве режима работы функциональных клавиш можно задать«Режим специальных функций» (Special function mode) или «Режимстандартных функций F1-F12» (Standard F1-F12 mode), выбрав Рабоч...
Страница 59 - Функция; Включение и выключение звука.; Специальные клавиши операционной системы; , а клавиша приложений выполняет те; стартовый экран; Эта клавиша выполняет те же функции, что и правая кнопка мыши.
Режимспециальныхфункций Режимстандартныхфункций F1-F12 Функция F10 FN + F10 Увеличение громкости звука накомпьютере. F11 FN + F11 Включение и выключение звука. F12 FN + F12 Переход в режим полета и выходиз него. FN + 1 FN + 1 Уменьшение размера значков нарабочем столе или размерашрифта в окнах подде...
Страница 60 - Ввод символов ASCII; ALT; D воспроизведение на внешнем 3D; Важная информация о технике безопасности при
Ввод символов ASCII Некоторые символы ASCII нельзя ввести с обычной клавиатуры, номожно путем ввода соответствующих кодов ASCII.1. Удерживайте нажатой клавишу ALT при включенном накладном сегменте или нажмите ALT + FN при выключенном. 2. Клавишами накладного сегмента введите код ASCII нужногосимвола...
Страница 61 - Восприятие 3D может быть различным для разных людей.; Батарея; Типы батарей; В компьютере имеются батареи разных типов:; Правила обращения и ухода за батарейным; Руководство по безопасной и удобной работе; меры предосторожности и указания по обращению с оборудованием.
Восприятие 3D может быть различным для разных людей. Батарея В этом разделе рассказывается о видах батарей, их использовании,способах зарядки и правилах обращения с ними. Типы батарей В компьютере имеются батареи разных типов: Аккумуляторная батарея Когда адаптер переменного тока не подключен, основ...
Страница 62 - Зарядка батарей; Порядок действий
Заряжать батарейный источник питания можно только притемпературе окружающего воздуха от 5 до 35 градусов поЦельсию. В противном случае возможна утечкаэлектролитического раствора, снижение рабочиххарактеристик и сокращение срока службы батарей. Зарядка батарей Когда заряд аккумуляторной батареи на ис...
Страница 63 - может; не начнет светиться; Проверка емкости заряда батареи
Уведомление о зарядке батарей Зарядка батареи может начаться не сразу при следующих условиях: Батарея сильно нагрелась или, наоборот, охладилась (перегретаябатарея может не заряжаться вообще). Чтобы гарантироватьзаряд батареи до полной емкости, заряжайте батарею прикомнатной температуре от 5° до 35°...
Страница 64 - Тип батареи; примерно 3 дня
В результате повторных разрядок и подзарядок емкостьзаряда батареи постепенно снижается. Следовательно, частоиспользуемая старая батарея будет работать не так долго,как новая, даже если обе полностью заряжены. Продление времени работы от батарей Эффективность батареи определяется продолжительностью ...
Страница 65 - Продление срока службы батареи; питания от источника постоянного; Локальная сеть
Тип батареи Спящий режим Режим завершеннойработы Батарея RTC примерно 30 дней примерно 30 дней Продление срока службы батареи Чтобы продлить срок службы батарейных источников питания,соблюдайте приведенные здесь правила:Не реже раза в месяц отключайте компьютер от сети и пользуйтесь имс питанием от ...
Страница 66 - Подключение сетевого кабеля производится в следующем порядке:
При активизации функции Wake-up on LAN компьютерпродолжает нуждаться в питании, даже если он выключен.Оставьте универсальный адаптер переменного токаподключенным, если вы используете эту функцию.Скорость передачи данных (10/100/1000 мегабит в секунду)меняется автоматически в зависимости от рабочих у...
Страница 68 - Гнездо не поддерживает функции Magic Gate.; Адаптер для карт microSD и; Замечания о картах памяти; Карты памяти SD помечены логотипом (; Форматирование запоминающих устройств
Гнездо не поддерживает функции Magic Gate. Рисунок 4-4 Образцы накопителей Карта Secure Digital (SD) Адаптер для карт microSD и карта microSD MultiMediaCard (MMC) Замечания о картах памяти Карты памяти SD/SDHC/SDXC совместимы со спецификацией SDMI(Secure Digital Music Initiative), предназначенной дл...
Страница 69 - Форматирование карт памяти; Уход за носителями; Функция защиты от записи
Форматирование карт памяти Карты памяти поступают в продажу уже отформатированными поопределенным стандартам. Если вы решите отформатировать картупамяти еще раз, обязательно сделайте это устройством, в которомиспользуются карты памяти, например, цифровой фотокамерой илицифровым аудиоплеером, но не к...
Страница 70 - Установка карты памяти; Извлечение карты памяти; Нажмите элемент
Карта SD (карты памяти SD, SDHC и SDXC) Если вам не нужно записывать данные на плату, установитепереключатель защиты от записи в заблокированное положение. Установка карты памяти Приведенные далее указания относятся к запоминающим устройствамвсех типов при условии их совместимости. Установка карты п...
Страница 71 - Выберите; карта памяти; Возьмитесь за устройство и вытяните его из слота.; Устройство HDMI; Подсоединение устройства HDMI; Включите питание устройства вывода изображения HDMI.
2. Выберите карта памяти . 3. Возьмитесь за устройство и вытяните его из слота. Удаление накопителя или отключение питания в тот момент,когда компьютер обращается к накопителю, может привести кпотере данных или повреждению накопителя.Не извлекайте накопитель, когда компьютер находится врежиме сна ил...
Страница 73 - Вид и персонализация (Appearance and; Беспроводной дисплей
Выбор формата HD Выбор режима вывода изображения производится в следующемпорядке:1. Нажмите кнопку Рабочий стол (Desktop) -> Desktop Assist -> Панель управления (Control Panel) . 2. Щелкните Вид и персонализация (Appearance and Personalization) . 3. Щелкните Экран (Display) . 4. Щелкните Измен...
Страница 74 - Изменение параметров отображения; и удерживая нажатой; Windows; Дополнительные принадлежности TOSHIBA; Утилита Регулятор громкости; Чтобы запустить утилиту Volume Mixer, нажмите; и щелкните правой кнопкой значок с изображением; Открыть регулятор громкости (Open Volume Mixer); Уровень звука микрофона
Изменение параметров отображения После подключения одного или нескольких внешних мониторовоперационная система может автоматически обнаруживать,идентифицировать и настраивать параметры отображения.Вы также можете вручную управлять работой внешних мониторов иизменять параметры отображения, нажимая P ...
Страница 76 - DTS Sound; Чтобы открыть эту утилиту, щелкните; Realtek HD Audio Manager; запустить; Realtek HD Audio Manager
Разрешение высокой четкости для живой передачи звуковыхоттенковПоддержка постоянного уровня громкости при передаче контента Чтобы открыть эту утилиту, щелкните Рабочий стол (Desktop) -> Desktop Assist -> Мультимедиа и развлечения (Media & Entertainment) -> DTS Studio Sound . США и Патен...
Страница 77 - Информация; управления питанием; Настройка динамиков; Видеорежим; Разрешение экрана (Screen
При запуске программного модуля Realtek HD Audio Manager впервыена экран выводятся две вкладки с указанием устройств: Динамики (Speakers) - звуковоспроизводящее устройство по умолчанию. Микрофон (Microphone) - устройство ввода звука по умолчанию. Чтобы сменить установленное по умолчанию устройство, ...
Страница 79 - Утилиты и их расширенное; Утилиты и приложения; Доступ ко всем описанным здесь утилитам возможен из:
Глава 5 Утилиты и их расширенное использование В этой главе рассказывается об утилитах и особых функцияхкомпьютера, а также о расширенном использовании некоторых утилит. Утилиты и приложения В этом разделе рассказывается о входящих в комплектациюкомпьютера предустановленных утилитах и о порядке их з...
Страница 81 - на стартовом экране.
Утилита TOSHIBAHDD Accelerator Утилита TOSHIBA HDD Acceleratorиспользуется для повышения скоростидоступа к данным за счет использованиячасти системной памяти в качестве кэша.Чтобы открыть эту утилиту, выберите Рабочий стол (Desktop) -> Desktop Assist ->Инструменты и утилиты (Tools & Utilit...
Страница 83 - Приложения; Особые функции компьютера; Чтобы настроить параметры электропитания, выберите
Адаптер TOSHIBAResolution+ дляWindows MediaPlayer Адаптер позволяет повысить преобразованиевидеофайлов форматов WMA и MP4 вWindows Media Player.Более подробную информацию см. всправочной системе адаптера TOSHIBAResolution+ для Windows Media Player.Чтобы его открыть, выберите Рабочий стол (Desktop) -...
Страница 85 - Отключение питания
Включение/отключениекомпьютера приоткрытой/закрытойпанели дисплея *1 Эта функция автоматически отключаетпитание компьютера, когда панель дисплеязакрыта, и включает его при открытиидисплея. Данная функция включается вразделе параметров электропитания. Автоматическийпереход в режимгибернации приразряд...
Страница 86 - Рассеивание тепла; Утилита TOSHIBA Password; Пароль пользователя; Чтобы запустить эту утилиту, выберите следующие пункты:; Установить
Рассеивание тепла *1 Для защиты от перегрева процессор оснащенвстроенным температурным датчиком,который при превышении определенногоуровня температуры внутри компьютеравключает охлаждающий вентилятор илиснижает тактовую частоту процессора.Имеется возможность выбора способатемпературного контроля: сн...
Страница 87 - Удалить; OK; . При запуске компьютера введенный текст выводится на
После назначения пароля на экран выводится диалоговое окно сзапросом о его сохранении на другом носителе. Если вы забылипароль, можно открыть файл пароля на другом компьютере.Носитель следует хранить в безопасном месте.При регистрации пароля вводите его в строку с клавиатуры поодному символу, не пол...
Страница 88 - Пароль администратора; Эта утилита позволяет выполнять следующие операции:; Запуск компьютера с вводом пароля; Введите пароль вручную.
Если вы забудете пароль для доступа к жесткому диску,корпорация TOSHIBA ничем НЕ сможет вам помочь, посколькуутрата пароля приведет к ПОЛНОЙ и ОКОНЧАТЕЛЬНОЙПОТЕРЕ РАБОТОСПОСОБНОСТИ жесткого диска. КорпорацияTOSHIBA НЕ несет никакой ответственности за утратулюбых данных, потерю работоспособности жест...
Страница 89 - Нажмите; ВВОД; Утилита TOSHIBA System Settings; Окно закрывается без применения изменений.
На этом этапе функциональные клавиши не работают. Они начнутфункционировать только после ввода пароля. 2. Введите пароль. 3. Нажмите ВВОД . Если вы введете неправильный пароль три раза подряд или невведете его в течение минуты, компьютер прекратит своюработу. В этом случае некоторые функции, способн...
Страница 90 - Зарядка через интерфейс USB; Функция USB Sleep and Charge
«Дисплей» (Display) –— позволяет настроить включениевнутреннего ЖК-дисплея и / или внешнего монитора при загрузкекомпьютера.«Параметры загрузки» (Boot Options) — позволяет изменитьпорядок, в котором компьютер выполняет поиск дисков дляоперационной системыКлавиатура (Keyboard) — позволяет получить до...
Страница 92 - Режим зарядки CDP при включенной системе
Используемый по умолчанию Автоматический режим (Auto Mode) подходит для широкого спектра цифровых аудиоплееров. В автоматическом режиме выключенный компьютер может подавать на совместимые порты питание от шины USB (максимальный токсилой 2,0 А). Если зарядить устройство USB в автоматическом режиме не...
Страница 93 - Disabled; Проигрыватель TOSHIBA Media Player от; Замечания по эксплуатации
Инструменты и утилиты (Tools & Utilities) -> Системные параметры (System settings) -> USB . Включено (Enabled) Быстрая зарядка батареи через интерфейсUSB максимальным током силой тока 1,5Aпри включенном компьютере. Disabled Обычная зарядка батареи через интерфейсUSB при включенном компьюте...
Страница 95 - Как открыть руководство по проигрывателю; справку; Утилита TOSHIBA PC Health Monitor
1. Нажмите Моя локальная библиотека (My Local Library) на начальной странице проигрывателя TOSHIBA Media Player. 2. Нажмите видеофайл для воспроизведения. Порядок действий для воспроизведения музыкального файла излокальной библиотеки:1. Нажмите Моя локальная библиотека (My Local Library) на начально...
Страница 96 - Запуск утилиты TOSHIBA PC Health Monitor; Чтобы запустить утилиту TOSHIBA PC Health Monitor, выберите
количество нажатий кнопки питания и комбинаций клавишей FN , информация об адаптере переменного тока, батарее,жидкокристаллическом дисплее, вентиляторе, жестком диске,громкости звука, функциях беспроводной связи и шине USB), датапервого использования системы, а также сведения об использованиикомпьют...
Страница 97 - Восстановление системы; Создание носителя-реаниматора
активируете программу. Задействуя утилиту TOSHIBA PC HealthMonitor, вы выражаете свое согласие с этими условиями, а такжесоглашаетесь на использование собираемой информации и еепередачу сторонним организациям. После того, как утилита TOSHIBAPC Health Monitor будет задействована, на экран будет вывед...
Страница 99 - Обычное
Восстановление предустановленного программного обеспечения с самостоятельно созданных носителей-реаниматоров. Если предустановленные файлы оказались повреждены,восстановить программное обеспечение в том виде, в каком оно былона момент приобретения компьютера, можно с помощьюсамостоятельно созданных ...
Страница 100 - Восстановление предустановленного
3. Удерживайте нажатой клавишу F12 , отпустив ее через секунду после включения компьютера. 4. С помощью клавиш управления курсором со стрелками,направленными вверх и вниз, выберите в меню вариант,соответствующий используемому носителю-реаниматору. 5. Выполните указания, которые будут выводиться в по...
Страница 102 - Возможные проблемы и; Порядок устранения неполадок; Предварительный контрольный перечень
Глава 6 Возможные проблемы и способы их решения Компьютеры TOSHIBA проектируются с упором на неизменнуюработоспособность, но если проблемы все-таки возникнут,воспользуйтесь изложенными в данной главе указаниями длявыявления причин их возникновения.Ознакомиться с содержанием данной главы рекомендуетс...
Страница 103 - Анализ неисправности
Приступая к подключению внешнего устройства, сначалавыключите компьютер, а при его повторном включении новоеустройство будет распознано системой.Убедитесь в том, что все подключенные к компьютерудополнительные устройства правильно настроены и всенеобходимые драйверы загружены. Дополнительнуюинформац...
Страница 104 - Устранение неполадок; Ваш компьютер не реагирует на команды с клавиатуры
Программноеобеспечение Неполадки могут вызваны вашей программойили диском. Сбои при загрузке программногообеспечения могут возникнуть из-заповреждения носителя или программныхданных - в таком случае имеет смыслпопытаться загрузить программу с другогоносителя.При появлении на экране сообщений о сбоях...
Страница 106 - Проверка оборудования и системы; Питание; Отключение питания из-за перегрева
Клавиша Дополнительный параметр F12 Меню загрузки 0 (нуль) Параметры восстановления Если вместо вывода на экран необходимого меню с дополнительнымипараметрами начнется загрузка ОС, выполните следующие действия:1. В элементе Настройки (Settings) нажмите Питание (Power) и выберите Перезагрузка (Restar...
Страница 108 - Часы реального времени
Проблема Порядок действий Батареяобеспечиваетпитаниекомпьютераменьшеожидаемого срока. Если вы часто заряжали не полностьюразряженную батарею, то ее зарядка можетпроизводиться не до конца - в таком случаеполностью разрядите батарею, после чегопопробуйте зарядить ее повторно. Проверьте настройки энерг...
Страница 109 - Панель дисплея; Нет изображения; в утилите TOSHIBA System
Проблема Порядок действий Вывод на экранискажен Проверьте в документации к программномуобеспечению, не меняет ли оно раскладкуклавиатуры (смена раскладки подразумеваетсмену или переназначение функций каждойклавиши).Если вы по-прежнему не можете пользоватьсяклавиатурой, обратитесь в техническуюподдер...
Страница 110 - Карта памяти; Более подробную информацию см. в разделе; Проблема; Манипулятор; Мышь с интерфейсом USB
Проблема Порядок действий Низкоебыстродействие Файлы на жестком диске могут оказатьсяфрагментированными - в таком случаенеобходимо проверить состояние файлов ижесткого диска, запустив утилитудефрагментации диска. Дополнительнуюинформацию о запуске и использованииутилиты дефрагментации см. в документ...
Страница 111 - Touch Pad; Чтобы открыть эту утилиту, выберите
Touch Pad Проблема Порядок действий Устройство TouchPad не работает. Проверьте параметры выбора устройства.Нажмите кнопку Рабочий стол (Desktop) -> Desktop Assist -> Панель управления (Control Panel) -> Оборудование и звук (Hardware and Sound) -> Мышь (Mouse) . Курсор на экранене реагиру...
Страница 113 - Устройства с интерфейсом USB; Функция Sleep and Charge
Проблема Порядок действий Курсор двигаетсяпо экрану слишкомбыстро илислишком медленно Во-первых, попробуйте сменить скоростьперемещения курсора, значение которойзадается с помощью утилиты управлениямышью.1. Чтобы открыть эту утилиту, выберите Рабочий стол (Desktop) -> Desktop Assist-> Панель у...
Страница 114 - в утилите
Проблема Порядок действий Функция Sleep andCharge неработает. Возможно, функция Sleep and Chargeвыключена.Включите Функция Sleep and Charge в утилите TOSHIBA System Settings.При возникновении перегрузки питание(постоянный ток с напряжением 5 В) внешнегоустройства, подключенного к совместимомупорту U...
Страница 115 - Звуковая система; Не слышно звука
Проблема Порядок действий Внешниеустройства,подключенные ксовместимымпортам, неработают Некоторые внешние устройства могут работатьнеправильно, если их подключить к портам,совместимым с функций Sleep and Charge,когда эта функция включена.Подключите внешнее устройство еще раз послевключения компьютер...
Страница 116 - Внешний монитор; Более подробную информацию см. также в главе
Проблема Порядок действий Слышенраздражающийзвук Причиной этого может быть обратная связьлибо со встроенным микрофоном, либо сподключенным к компьютеру внешниммикрофоном. Более подробную информациюсм. в разделе Звуковая система и видеорежим . Регулировка громкости во время загрузки изавершения работ...
Страница 118 - Техническая поддержка TOSHIBA
Проблема Порядок действий Не работаетфункция Wake-upon LAN(дистанционноевключение по сети) Проверьте, подключен ли к компьютеруадаптер переменного тока. При активизациифункции Wake-up on LAN компьютерпродолжает нуждаться в питании, даже если онвыключен.Если неполадку устранить не удалось,обратитесь ...
Страница 120 - Технические характеристики; Физические параметры; Условия
Глава 7 Приложение Технические характеристики В данном разделе приводятся краткие технические характеристикикомпьютера. Физические параметры Ниже показаны физические параметры без учета выступающих закорпус деталей. Физические параметры могут меняться в зависимостиот модели. Satellite U40-A/U40t-A/M...
Страница 121 - Требования к питанию; Компьютер; Шнур питания переменного тока и розетки; Сертифицирующие ведомства
Эксплуатация от -60 до 3000 метров Хранение от -60 до 10000(максимум) метров Требования к питанию Адаптер переменноготока 100–240 В перем. тока50 или 60 Гц (циклов в секунду) Компьютер 19 вольт постоянного тока Шнур питания переменного тока и розетки Штепсель шнура питания от сети переменного тока д...
Страница 122 - Информация о беспроводных устройствах; Взаимодействие устройств с помощью
Германия: VDE Великобритания: BSI Шнуры питания, предназначенные для Западной Европы, должнысостоять из двух жил, принадлежать к типу VDE и отвечатьспецификации H05VVH2-F или H03VVH2-F. Трехжильные шнурыпитания должны принадлежать к типу VDE и отвечать спецификацииH05VV-F.В США и Канаде шнуры питани...
Страница 123 - Беспроводные устройства и здоровье
стандарт на беспроводное сетевое оборудование IEEE 802.11(редакции a/b/g/n или b/g/n) в версии, утвержденной Институтоминженеров по электротехнике и электронике; Модули Bluetooth ® способны взаимодействовать с любыми устройствами, поддерживающими беспроводную технологиюBluetooth, основанную на радио...
Страница 125 - Плата; PCI Express Mini Card; Совместимость; Сетевые средства Microsoft Windows
Всегда выключайте функции беспроводной связи, когдакомпьютер находится рядом с автоматическим оборудованиеми сложными техническими устройствами (например,автоматическими дверями или сигнализаторами пожара).Радиоволны способны вызвать неполадки в работе подобногооборудования, что может стать причиной...
Страница 126 - Радиочастота; Требования в отношении радиочастотных помех; Беспроводная технология Bluetooth; Защита
беспроводного подключения к локальным сетям проектируются срасчетом на частоты 2,4 и 5 ГГц, работа на которой не требуетполучения лицензии, местные положения о радиосвязи могут налагатьопределенные ограничения на использование беспроводногокоммуникационного оборудования. Радиочастота Диапазон 5 ГГц ...
Страница 127 - Информация о соответствии нормативным; Европа
Механизм идентификации предотвращает несанкционированныйдоступ к критически важным данным, а фальсификация источникасообщений становится невозможной.Механизм шифрования предотвращает прослушивание,обеспечивая конфиденциальность подключения. Работоспособность по всему миру Приемопередающее радиоустро...
Страница 128 - Внедрено
Италия: - Для частного использованиянеобходимо общее разрешение,если системы беспроводногодоступа (WAS) и локальныевычислительные радиосети(RLAN) используются запределами помещений итерриторий, находящихся всобственности. Дляобщественного использованиянеобходимо общее разрешение. Люксембург: Внедрен...
Страница 129 - Ограничено
РоссийскаяФедерация: Ограничено Эффективная изотропнаямощность излучения: 100 мВт.Разрешено использование тольковнутри помещений, в закрытыхпромышленных и складскихзонах, а также на бортувоздушных судов.1. Разрешено использование влокальных сетях, служащихдля служебной связи междучленами экипажа воз...
Страница 131 - США – Федеральная комиссия по связи (ФКС)
Les dispositifs fonctionnant dans la bande 5.15-5.25GHz sont réservésuniquement pour une utilisation à l'intérieur afin de réduire les risques debrouillage préjudiciable aux systèmes de satellites mobiles utilisant lesmêmes canaux.Les utilisateurs devraient aussi être avisés que les utilisateurs de ...
Страница 133 - OF: данное оборудование использует модуляцию OFDM.
подвижных объектов (RFID), применяемых на фабричныхпроизводственных линиях (далее по тексту – «другие радиостанции»).1. Приступая к эксплуатации данного оборудования, убедитесь втом, что оно не создает помех перечисленному вышеоборудованию. 2. Если данное оборудование создает помехи работе другихрад...
Страница 134 - : Данное оборудование использует полосу частот от 2400 до; Разрешение на эксплуатацию устройства; Centrino
4. : Данное оборудование использует полосу частот от 2400 до 2483,5 МГц. Оборудование не в состоянии избежатьпроникновения на рабочие частоты систем идентификациимобильных объектов. 4. Информация о JEITA Модуль подключения к беспроводной локальной сети, работающий вдиапазоне 5 ГГц, поддерживает кана...
Страница 135 - Утверждение беспроводных устройств; Юридические замечания; Неприменяемые значки
Запрещается разборка и изменение конструкции устройства.Запрещается изъятие с устройства этикетки о разрешении на егоэксплуатацию. Утверждение беспроводных устройств Данное оборудование прошло утверждение на соответствиерадиостандартам, принятым в странах/регионах, указанных вприведенной далее табли...
Страница 136 - поддержке TOSHIBA
Процессор Правовые замечания относительно показателей производительностицентрального процессораПоказатели производительности ЦП, установленного в данномкомпьютере, могут отличаться от приведенных в его техническиххарактеристиках в зависимости от следующих обстоятельств: применение определенных внешн...
Страница 138 - Емкость жесткого диска; В десятиразрядном измерении 1 Гигабайт (Гб) соответствует 10; Графический процессор
В результате многократной зарядки и разрядки батарейный источникпитания теряет максимальную производительность, а потомунуждается в замене. Это происходит со всеми батарейнымиисточниками питания. Сведения о приобретении нового источника см.в информации о дополнительных принадлежностях, входящей вком...
Страница 139 - Словарь специальных терминов
Беспроводная локальная сеть Скорость передачи данных и диапазон действия беспроводнойлокальной сети зависят от окружающих электромагнитных условий,наличия или отсутствия препятствий, конструкции и конфигурацииточки доступа, конструкции клиентского узла, а также конфигурациипрограммного обеспечения и...
Страница 140 - ЛВС
DVD-R: универсальный цифровой диск дляоднократной записи DVD-RAM: универсальный цифровой диск спроизвольным доступом DVD-R DL: двухслойный универсальный цифровой дискдля однократной записи DVD-ROM: цифровой универсальный диск постояннойпамяти DVD-RW: перезаписываемый универсальный цифровойдиск DVD+R...