Samsung CS-14Y52R - Инструкция по эксплуатации - Страница 3

Телевизоры кинескопные Samsung CS-14Y52R - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.

Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.

"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
Страница:
/ 40
Загружаем инструкцию
background image

3

RUS

ëËÏ‚ÓÎ˚

ç‡ÊÏËÚÂ

LJÊ̇fl            èËϘ‡ÌËÂ

ËÌÙÓχˆËfl

ëÓ‰ÂʇÌËÂ

èéÑÉéíéÇäÄ íÖãÖÇàáéêÄ ä êÄÅéíÖ

åÂ˚ Ô‰ÓÒÚÓÓÊÌÓÒÚË .........................................................................................................

2

ÇÌËχÌË ...................................................................................................................................

2

èÂ‰Ìflfl Ô‡ÌÂθ ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl (Á‡‚ËÒËÚ ÓÚ ÏÓ‰ÂÎË ÚÂ΂ËÁÓ‡) ...........................................

4

àÒÔÓθÁÓ‚‡ÌË ÍÌÓÔÓÍ, ‡ÒÔÓÎÓÊÂÌÌ˚ı ̇ ÔÂ‰ÌÂÈ Ô‡ÌÂÎË .............................................

4

ëÓ‰ËÌËÚÂθÌ˚ ‡Á˙ÂÏ˚........................................................................................................

5

àÌÙ‡Í‡ÒÌ˚È ÔÛÎ¸Ú ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl 
(‚Ò ÙÛÌ͈ËË, ÍÓÏ ÙÛÌ͈ËË ÚÂÎÂÚÂÍÒÚ‡) ............................................................................

6

àÌÙ‡Í‡ÒÌ˚È ÔÛÎ¸Ú ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl 
(îÛÌ͈ËË ÚÂÎÂÚÂÍÒÚ‡) ...............................................................................................................

7

ìÒÚ‡Ìӂ͇ ˝ÎÂÏÂÌÚÓ‚ ÔËÚ‡ÌËfl ‚ èÑì......................................................................................

8

èÓ‰Íβ˜ÂÌË ‡ÌÚÂÌÌ˚ (ËÎË ÒÂÚË Í‡·ÂθÌÓ„Ó ÚÂ΂ˉÂÌËfl) ................................................

8

ÇÍβ˜ÂÌËÂ Ë ‚˚Íβ˜ÂÌË ÚÂ΂ËÁÓ‡ ....................................................................................

9

èÂÂÍβ˜ÂÌË ÚÂ΂ËÁÓ‡ ‚ ÂÊËÏ ÓÊˉ‡ÌËfl......................................................................

9

îÛÌ͈Ëfl “Plug and play” ............................................................................................................

10

Ç˚·Ó flÁ˚͇ ...............................................................................................................................

11

çÄëíêéâäÄ äÄçÄãéÇ

Ä‚ÚÓχÚ˘ÂÒ͇fl ̇ÒÚÓÈ͇ ͇̇ÎÓ‚ .......................................................................................

12

Ç˚·Ó ͇̇· Ò ÌÓÏÂÓÏ 10 Ë ‚˚¯Â ........................................................................................

12

êۘ̇fl ̇ÒÚÓÈ͇ ͇̇ÎÓ‚ .......................................................................................................

13

èÓÔÛÒ͇ÌË ÌÂÌÛÊÌ˚ı ͇̇ÎÓ‚  ............................................................................................

14

íӘ̇fl ̇ÒÚÓÈ͇ ͇̇·  ........................................................................................................

15

ëÓÚËӂ͇ ̇ÒÚÓÂÌÌ˚ı ͇̇ÎÓ‚  .........................................................................................

16

ùäëèãìÄíÄñàü íÖãÖÇàáéêÄ

àÁÏÂÌÂÌË ÚËÔ‡ ËÁÓ·‡ÊÂÌËfl  ................................................................................................

17

Ç˚·Ó ÙÓχڇ ËÁÓ·‡ÊÂÌËfl (Á‡‚ËÒËÚ ÓÚ ÏÓ‰ÂÎË ÚÂ΂ËÁÓ‡) ..........................................

17

ç‡ÒÚÓÈ͇ ËÁÓ·‡ÊÂÌËfl ..........................................................................................................

18

àÁÏÂÌÂÌË Òڇ̉‡Ú‡ Á‚ÛÍÓ‚Ó„Ó ÒÓÔÓ‚ÓʉÂÌËfl 
(Á‡‚ËÒËÚ ÓÚ ÏÓ‰ÂÎË ÚÂ΂ËÁÓ‡) ..............................................................................................

19

ç‡ÒÚÓÈ͇ Á‚Û͇ (Á‡‚ËÒËÚ ÓÚ ÏÓ‰ÂÎË ÚÂ΂ËÁÓ‡).................................................................

20

ê„ÛÎËӂ͇ ÛÓ‚Ìfl „ÓÏÍÓÒÚË ...............................................................................................

20

ÑÓÔÓÎÌËÚÂθÌ˚ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍË Á‚ÛÍÓ‚Ó„Ó ÒÓÔÓ‚ÓʉÂÌËfl 
(Á‡‚ËÒËÚ ÓÚ ÏÓ‰ÂÎË ÚÂ΂ËÁÓ‡) ..............................................................................................

21

Ç˚·Ó ÂÊËχ Á‚ÛÍÓ‚Ó„Ó ÒÓÔÓ‚ÓʉÂÌËfl 
(Á‡‚ËÒËÚ ÓÚ ÏÓ‰ÂÎË ÚÂ΂ËÁÓ‡) ..............................................................................................

22

ÇÂÏÂÌÌÓ ÓÚÍβ˜ÂÌË Á‚Û͇ ..................................................................................................

22

ìÒÚ‡Ìӂ͇ Ú‡ÈÏÂ‡ Ò̇ .............................................................................................................

23

ìÒÚ‡Ìӂ͇ Ë ‚˚‚Ó‰ ̇ ˝Í‡Ì ÚÂÍÛ˘Â„Ó ‚ÂÏÂÌË ....................................................................

23

Ä‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍÓ ‚Íβ˜ÂÌËÂ Ë ÓÚÍβ˜ÂÌË ÚÂ΂ËÁÓ‡ ........................................................

24

ÇÍβ˜ÂÌË Á‡Ï͇.......................................................................................................................

25

ÑÓÔÓÎÌËÚÂθÌ˚ „ÛÎËÓ‚ÍË (Á‡‚ËÒËÚ ÓÚ ÏÓ‰ÂÎË ÚÂ΂ËÁÓ‡) .........................................

26

àëèéãúáéÇÄçàÖ îìçäñàà íÖãÖíÖäëíÄ (Á‡‚ËÒËÚ ÓÚ ÏÓ‰ÂÎË ÚÂ΂ËÁÓ‡)

ÑÂÍÓ‰Â ÚÂÎÂÚÂÍÒÚ‡ ..........................................................................................................

27

ÇÓÒÔÓËÁ‚‰ÂÌË ̇ ˝Í‡Ì ÚÂÎÂÚÂÍÒÚ‡.........................................................................

27

Ç˚·Ó ÌÛÊÌÓÈ ÒÚ‡Ìˈ˚ ÚÂÎÂÚÂÍÒÚ‡ ..............................................................................

28

ÇÓÒÔÓËÁ‚‰ÂÌË ËÌÙÓχˆËË ÚÂÎÂÚÂÍÒÚ‡ ...................................................................

28

ëÓı‡ÌÂÌË ÒÚ‡Ìˈ ÚÂÎÂÚÂÍÒÚ‡ ‚ Ô‡ÏflÚË  ....................................................................

29

ÇçÖòçàÖ èéÑäãûóÖçàü à êÖäéåÖçÑÄñàà èé èêàåÖçÖçàû

èÓÒÏÓÚ ËÁÓ·‡ÊÂÌËfl Ò ‚̯ÌÂ„Ó ËÒÚÓ˜ÌË͇ .....................................................................

29

èÓ‰Íβ˜ÂÌË ‡ÔÔ‡‡ÚÛ˚ ˜ÂÂÁ ‚ıÓ‰˚/‚˚ıÓ‰˚  ...................................................................

30

Ä‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍÓ ‡Áχ„Ì˘˂‡ÌË ‰Îfl Û‰‡ÎÂÌËfl ˆ‚ÂÚÌ˚ı ÔflÚÂÌ ........................................

31

èÓËÒÍ Ë ÛÒÚ‡ÌÂÌË ÌÂËÒÔ‡‚ÌÓÒÚÂÈ: 
èÂ‰ ÚÂÏ Í‡Í Ó·‡ÚËÚ¸Òfl Á‡ ÔÓÏÓ˘¸˛ ‚ ÒÂ‚ËÒÌÛ˛ ÒÎÛÊ·Û ...............................................

31

íÂıÌ˘ÂÒÍË ı‡‡ÍÚÂËÒÚËÍË ..................................................................................................

32

Полезные видео

Характеристики

Оцените статью
tehnopanorama.ru
Остались вопросы?

Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)

Задать вопрос

Часто задаваемые вопросы
Как посмотреть инструкцию к Samsung CS-14Y52R?
Необходимо подождать полной загрузки инструкции в сером окне на данной странице
Руководство на русском языке?
Все наши руководства представлены на русском языке или схематично, поэтому вы без труда сможете разобраться с вашей моделью
Как скопировать текст из PDF?
Чтобы скопировать текст со страницы инструкции воспользуйтесь вкладкой "HTML"