Telefunken TF-1668 - Инструкция по эксплуатации

Telefunken TF-1668

Радиоприемник Telefunken TF-1668 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.

Если остались дополнительные вопросы — свяжитесь с нами через контактную форму.

1 Страница 1
Страница: / 1
Загрузка инструкции

3"%*03&$&*7&3
­¡¥«¬­¥…©ª¥§

5'Š

6

8

*OTUSVDUJPONBOVBM

­ÐÇË¿ËÁÎÏ¿ËÌË
ÚÇÎÌÈнϽÓÅÅ

English

%FBSDVTUPNFS

5IBOLZPVGPSQVSDIBTJOHPVSQSPEVDU'PSTBGFUZJUJTTUSPOHMZSFDPNNFOEFEUPSFBE

UIJTNBOVBMDBSFGVMMZCFGPSFDPOOFDUJOHPQFSBUJOHBOEPSBEKVTUJOHUIFQSPEVDUBOELFFQ
UIFNBOVBMGPSSFGFSFODFJOGVUVSF

%FTDSJQUJPO

*NQPSUBOUTBGFHVBSET

• The instruction manual contains important

operating and maintenance instructions. For
your safety, it is necessary to refer to the
manual. Keep the manual for future use.

• Do not hit or drop the unit
• Do not

H

xpose the unit to vibration, direct

sunlight, too high or low temperatures or
humidity.

• Do not disassemble the unit yourselves

Refer servicing to qualified service personnel.

"MMUIFJMMVTUSBUJPOTJOUIJTNBOVBMBSF

TDIFNBUJDJNBHFTXIJDINBZEJGGFSGSPN

BDUVBMPCKFDUT

1PXFSTVQQMZ

(FOFSBMPQFSBUJPOT

5VSOJOHPOBOEPGG

Press and hold the POWER/MODE

button

to switch on the

unit

.

Press and hold this button again

to

switch

the unit

off.

3BEJP

.BJOUFOBODFBOEDBSF

The outside of the appliance can be

cleaned with a slightly damp cloth.

"DDFTTPSJFT

4QFDJGJDBUJPOT

Specifications and functions are subject to change without notice. It is connected with continual

improvement of the device.

."/6'"$563&%"/%%*453*#65&%#:5&$)/0&-&$53*$-*.*5&%

-FHBMBEESFTT-VL:V#VJMEJOHŠ4UBOMFZ4USFFU$FOUSBM$IJOB

5&-&'6/,&/BOEUIF5&-&'6/,&/MPHPBSFUSBEFNBSLTPG5&-&'6/,&/-JDFOTFT

(NC)BOEBSFVTFEVOEFSBUSBEFNBSLMJDFOTF

Русский

°¿½Ã½ÂÉØÆÌËÇÐ̽ÏÂÈÙ

žÈ½ÀËÁ½ÍÅɟ½ÎĽÌËÇÐÌÇÐʽÕÂÀËÅÄÁÂÈÅÜ´Ï˾ØÌËÊÜÏÙǽÇÌͽ¿ÅÈÙÊËžÂĊ

Ë̽ÎÊËÌËÈÙÄË¿½ÏÙÎܟ½ÕÂÆÉËÁÂÈÙÛÅÄÁÂÈÅÜÍÂÇËÉÂÊÁÐÂÏÎÜÏÖ½ÏÂÈÙÊËÅÄÐÔÅÏÙ
ʽÎÏËÜÖÂÂÍÐÇË¿ËÁÎÏ¿ËÌÂÍÂÁ¿ÇÈÛÔÂÊÅÂÉÍÂÀÐÈÅÍË¿ÇËÆÅÚÇÎÌÈнϽÓÅÂÆÅÄÁÂÈÅÜ
®ËÒͽÊÜÆÏÂÍÐÇË¿ËÁÎÏ¿ËÁÈÜÅÎÌËÈÙÄË¿½ÊÅÜ¿¾ÐÁÐÖÂÉ

«ÌÅνÊÅÂ

• В руководстве присутствуют важные

указания по эксплуатации и уходу. Перед
использованием устройства ознакомьтесь с
руководством и сохраните его для после-
дующего использования.

• Не наносите ударов по устройству, не

роняйте его.

• Не подвергайте устройство вибрации,

воздействию прямых солнечных лучей, вы-
соких или низких температур и влажности.
Не включайте устройство в ванных комна-
тах, около кухонных плит, отопительного
оборудования.

• Не демонтируйте корпус устройства

самостоятельно. Доверяйте ремонт устрой-
ства только квалифицированным спе-
циалистам. В приборе находятся оголенные
провода высокого напряжения. Напряжение
внутри прибора достаточно высокое, чтобы
вызвать удар электрическим током.

ɉ

ÅϽÊÅ

ɟ

©ÂÍØ¾ÂÄË̽ÎÊËÎÏÅ

«¾ÖÅÂËÌÂͽÓÅÅ

ŸÇÈÛÔÂÊÅÂÅËÏÇÈÛÔÂÊÅÂ

Нажмите и удерживайте кнопку

POWER/MODE, чтобы включать и
отключать устройство

.

´ÅÎÏǽÅÐÒËÁ

Протрите корпус прибора при помощи влаж

-

ной материи.

§ËÉÌÈÂÇÏÌËÎϽ¿ÇÅ

1 шт

Радиоприемник

Руководство по эксплуатации

1 шт

¯ÂÒÊÅÔÂÎÇÅÂҽͽÇÏÂÍÅÎÏÅÇÅ

Технические характеристики и функции могут быть изменены заводом-изготовителем

без предварительного уведомления в связи с постоянным усовершенствованием данного
устройства.

Хранение и транспортировка

Безопасная утилизация

Упакованные изделия допускается транспортировать всеми видами транспорта в
условиях 5 ГОСТ 15150 при температуре не ниже минус 10 °С и при защите их от
прямого воздействия атмосферных осадков и механических повреждений.
Изделия следует хранить в условиях 1 по ГОСТ 15150 при отсутствии в воздухе
кислотных, щелочных и других агрессивных примесей. При транспортировании и
хранении упакованные изделия должны быть уложены в штабели, контейнеры или
стеллажи. Количество рядов в штабелях должно быть установлено в зависимости
от габаритных размеров и массы упакованных изделий и указано в ТУ на изделие
конкретной модели.

Ваше устройство спроектировано и изготовлено из высококачественных
материалов и компонентов, которые можно утилизировать и использовать
повторно. Если товар имеет символ с зачеркнутым мусорным ящиком на колесах,
это означает, что товар соответствует Европейской директиве 2002/96/ЕС.
Ознакомьтесь с местной системой раздельного сбора электрических и
электронных товаров. Соблюдайте местные правила. Утилизируйте старые
устройства отдельно от бытовых отходов. Правильная утилизация вашего товара
позволит предотвратить возможные отрицательные последствия для окружающей
среды и человеческого здоровья.

Данное устройство никаких ограничений для работы внутри жилых, коммерческих
и производственных помещений не имеет.

Месяц и год изготовления нанесены на стикере

баркода на упаковке и на гарантийном талоне в

формате MM.ГГ, где ММ – месяц изготовления, а ГГ

– по

ʧ

ледние две цифры года изготовления.

Уполномоченная организация: ООО "ТрейдХоум"
РФ, 117105, г. Москва, Варшавское ш., д.39, комната 1 (603),
тел.:+7 (916) 441-57-14, email: support@trdhm.ru

Устранение неисправностей

Ниже приводится таблица, в которой описаны простые меры, способные помочь Вам устранить
большую часть проблем, могущих возникнуть при использовании данного устройства.
Если нижеуказанные меры не помогли, обратитесь в сервисный центр.

Ɂɜɭɤɨɬɫɭɬɫɬɜɭɟɬ

Неисправность

Причина

Решение

Ⱥɧɬɟɧɧɚɧɟɨɬɪɟɝɭɥɢɪɨɜɚɧɧɚ

Ɉɬɪɟɝɭɥɢɪɭɣɬɟɞɥɢɧɧɭɚɧɬɟɧɧɵɢɟɺɩɨɥɨɠɟɧɢɟ

ɇɢɡɤɨɟɤɚɱɟɫɬɜɨɩɪɢɟɦɚ)0ɪɚɞɢɨɫɢɝɧɚɥɚ

Ɋɟɝɭɥɹɬɨɪɝɪɨɦɤɨɫɬɢɭɫɬɚɧɨɜɥɟɧɧɚɦɢɧɢɦɚɥɶɧɵɣɭɪɨɜɟɧɶ ɍɫɬɚɧɨɜɢɬɟɧɭɠɧɨɟɡɧɚɱɟɧɢɟɝɪɨɦɤɨɫɬɢ

¬ÍËÅÄ¿ÂÁÂÊË

Чайна Электроникс Шэньчжэнь Компани
35/Ф, Электроникс Сайенсес Энд Текнолоджи Билдинг, Шэньнань Чжуглу,
Шэньчжэнь, Китай

¬ËÁÇËÊÏÍËÈÂɈ¯¢²ª«º¨¢§¯­¥§¨¥©¥¯¢¡˜

Сделано в Китае

¥¤ «¯«Ÿ¥¯¢¨¹¯¢²ª«º¨¢§¯­¥§¨¥©¥¯¢¡

»ÍÅÁÅÔÂÎÇÅÆ½ÁÍÂΨÐÇ»žÅÈÁÅÊÀŠ®ÏÚÊÈÅ®ÏÍÅÏ®ÂÊÏͽÈ

§ÅϽÆ

­½ÁÅËÌÍÅÂÉÊÅÇÅÏËÍÀË¿ËÆÉ½ÍÇÅ5&-&'6/,&/

№ сертификата соответствия RU C-CN.АГ03.В.18074
Дата принятия сертификата: 23.07.2018
Сертификат соответствия действителен до: 22.07.2021 включительно
Выдан: ООО «АЛЬСЕНА»

TF-166

8

_BMI-5973_IM_01

• The unit operates on an internal

rechargeable Li-ion battery.

• For best results, try to fully charge the

battery before each use. If the battery is
drained, please allow it to recharge for a few
hours.

• The battery can be recharged with the

provided USB charging cable. Before first
plugging the appliance check that voltage
indicated on the rating label corresponds
to the mains voltage in your home.

• Insert the charging cable into the

DC 5V socket on the unit.

• Connect the charging cable to the power

source (e.g. computer).

• Turn on the device.

Press the

MODE

button repeatedly to

select the FM mode.

• Press and hold

PLAY/PAUSE

to

automatically scan and save all available
radio stations. The procedure will take
several minutes.

• Once the search is finished, you can

press the

PREV

and

NEXT

buttons to go

to a

previous or next radio station.

Press

and hold these buttons

to adjust volume.

USB/

MicroSD

operation

Playback

Turn on the device.

• When playing, you can press

PLAY/

PAUSE

to play

or

pause the playback.

• During the playback you can press

Insert a microSD (TF) card into the slot.

Or insert a USB drive into the USB

port. Press the

MODE

button repeatedly to

select the USB or MicroSD mode.

the

PREV

and

NEXT

buttons to go to the

previous and next track.

Press and hold

these buttons

to adjust volume.

It may take up to 60 seconds to open

and verify a large microSD card / USB drive

with many files.

General

USB/

MicroSD

notes

This unit is equipped with a microSD slot

and USB port that can read and play MP3
files stored on standard microSD cards and
USB drives up to 32 GB.

FAT and FAT32 file system is supported

by this unit.

Never remove microSD cards and USB

drives from the unit during playback, always
stop playback, then press the

MODE

button

to switch to another mode before removing
the storage to prevent damage to your files
and cards/drives themselves.

Input voltage

DC 5 V,

1.2

A

Nominal power consumption

4 W

FM radio

87.5 - 108 MHz

Battery power supply

Li-ion, 3.7V,

800

mA/h

Net weight

0.

2

kg

Unit dimensions

11

2

(L) *

2

7

(W) *

6

0

(H) mm

Output power

3W

• Устройство работает от внутренней

аккумуляторной литий-ионной (Li-ion)

батареи.

• Зарядка батареи осуществляется с

помощью кабеля питания, входящего в

комплект. Удостоверьтесь, что

напряжение источника питания

соответствует рекомендуемому

напряжению на устройстве.

• Вставьте кабель в разъем DC 5V

на устройстве.

Подключите кабель к источнику

питания (например, компьютеру).

• Для наилучшей автономной

работы полностью заряжайте батарею

перед каждым использованием. Если
батарея полностью разряжена,
позвольте ей зарядиться в течение
нескольких часов.

FM-радио

• Включите устройство.

• Кнопкой

MODE

выберите режим

FM-радио.

• Нажмите и удерживайте кнопку

PLAY/

PAUSE

для автоматического поиска и

сохранения доступных радиостанций.
Процедура может занять несколько минут.

• По окончании поиска можно выбирать

радиостанции кнопками

PREV

и

NEXT

.

Громкость контролируется

нажатием и

удержанием этих кнопок

.

Нажмите PLAY/PAUSE, затем с

помощью кнопок PREV и NEXT вручную
настройтесь на нужную частоту. Нажмите и
удерживайте эти кнопки для более
быстрого сканирования или используйте
короткие нажатия для точной подстройки.

USB/

microSD

Воспроизведение

Включите устройство.

Вставьте карту памяти microSD (TF)

в соответствующий разъем. Или

вставьте USB-накопитель в USB-port.

Кнопкой

MODE

выберите режим USB или

microSD

, или нажмите и удерживайте

кнопку REC/MP3PLAY

.

• Нажимайте кнопку

PLAY/PAUSE

для паузы и возобновления

воспроизведения.

• В ходе воспроизведения нажимайте

кнопки PREV или NEXT для перехода к
предыдущему или следующему треку,
соответственно.

При открытии microSD карт и

USB-

накопителей большого объема с большим

числом файлов может потребоваться до

60 сек.

Общая информация по TF/USB

Устройство оснащено разъемом для

карты памяти microSD (TF) и USB-портом
для накопителей объемом до 32 ГБ.
Поддерживается воспроизведение MP3-
файлов.

Данным устройством поддерживаются

файловые системы FAT и FAT32

Входное напряжение

5 В;

1

,

2

A

Номинальное потребляемая мощность

4 Вт

Диапазон радиочастот

FM (87.5 - 108 МГц)

Питание от аккумулятора

Li-ion, 3,7В,

800

мА/ч

Вес нетто

0,

2

кг

Габариты устройства

11

2

(Д) *

2

7

(Ш) *

6

0

(В) мм

Выходная мощность

3 Вт

1

2

12

13

14

15

3

4 5

6

7

8

9

10

11

1.

Flashlight

2.

Earphone jack

3.

DC 5V input / AUX input

(miniUSB)

4.

Telescopic FM antenna

5.

Flashlight ON/OFF switch

6.

REC/DEL button

7.

POWER/MODE button

8.

REC/MP3PLAY button

9.

PREV/V- button

10.

PLAY/PAUSE button

11.

NEXT/V+ button

12.

Speaker

13.

Display

14.

USB port

15.

MicroSD (TF) card slot

Press PLAY/PAUSE and then use the

PREV

and

NEXT

buttons to

manually

search for radio stations. You can press
and hold these buttons for a quicker scan
or short press to fine tune the frequency.

Recording

Press the REC/DEL button in radio mode

to start recording the current radio broadcast

.

A TF card

or USB drive

is required.

Press PLAY/PAUSE to pause and

resume recording

.

Press the REC/MP3PLAY button to save

the current recording and start its playback.

Press and hold the REC/DEL button to

delete the file being played.

Press MODE to quit the recording mode.

Flashlight

Use the flashlight switch to turn the built-

in LED flashlight on and off

.

1

2

12

13

14

15

3

4 5

6

7

8

9

10

11

1.

Фонарик

2.

Разъем для наушников

3.

Разъем питания / вход AUX

(miniUSB)

4.

FM-антенна

5.

Переключатель фонарика

6.

Кнопка

REC/DEL

7.

Кнопка

POWER/MODE

8.

Кнопка

REC/MP3PLAY

9.

Кнопка

PREV/V-

10.

Кнопка

PLAY/PAUSE

11.

Кнопка

NEXT/V+

12. Динамик
13. Дисплей
14.

USB

-порт

15. Разъем для

MicroSD (TF)

USB-кабель

1 шт

Запись

• Нажмите кнопку REC/DEL в режиме радио,
чтобы начать запись текущей радиопередачи.
Требуется TF-карта или USB-накопитель.
• Нажмите PLAY/PAUSE, чтобы приостановить
и возобновить запись.
• Нажмите кнопку REC/MP3PLAY, чтобы
сохранить текущую запись и начать ее
воспроизведение.
• Нажмите и удерживайте кнопку REC/DEL,
чтобы удалить воспроизводимый файл.
• Нажмите MODE, чтобы выйти из режима
записи.

Фонарик

Используйте переключатель

фонарика, чтобы включать и выключать
встроенный светодиодный фонарик.

1 pc

Radio

USB cable

1 pc

Instruction manual

1 pc

BL-5C battery

1 pc

Батарея BL-5C

1 шт

"Загрузка инструкции" означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

Характеристики

Другие модели - Радиоприемники Telefunken

Все радиоприемники Telefunken