Телефоны VOXTEL Concept Combo 7010_7210 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

77
После сигнала продиктуйте заметку в микрофон трубки. На дисплее будет
отображаться продолжительность записи.
6. Завершив диктовку заметки, еще раз нажмите .
Прозвучит cигнал подтверждения, и на дисплей снова будет выведено сообщение
MEMO (Заметка)
.
* Нажмите
, чтобы в любой момент вернуться в режим ожидания.
Включение/выключение автоответчика с помощью трубки
Можно включить или выключить автоответчик с помощью трубки.
Когда автоответчик выключен, на дисплее отображается
TAM OFF (АО Выкл)
. Когда
автоответчик включен, на дисплее отображается число новых сообщений и общее число
сообщений.
1. Нажмите
PHONEBOOK (Тел книга)
.
2. Нажмите
2 раза
ТАМ (Автоответчик)
.
3. Нажмите
MESSAGE (Сообщение)
.
4. Нажмите
3 раза
TAM SETTINGS (Установка АО)
.
5. Нажмите
TAM ON/OFF (АО Вкл/Выкл)
.
6. Нажмите
ON (Вкл)
.
7. Нажмите
или
, чтобы выбрать
ON (Вкл)
или
OFF (Выкл)
.
8. Нажмите , чтобы подтвердить выбор.
9. Если Вы выбрали
ON (Вкл)
, на дисплее отображается
OGM 1 (Исходящее 1)
.
Нажмите
или
, чтобы выбрать
OGM 1 (Исходящее 1)
или
OGM 2 (Исходящее
2)
.
10. Нажмите , чтобы подтвердить выбор.
* Нажмите
, чтобы в любой момент вернуться в режим ожидания.
Установка исходящего сообщения с помощью трубки
Предусмотрено два исходящих сообщения (
OGM 1 (Исходящее 1)
и
OGM 2 (Исходящее
2)
). Для этих сообщений предварительно записаны голосовые тексты, принятые как
заводские установки. Предварительно записанный текст для
OGM 1 (Исходящее 1)
(ответ
и запись):
“Sorry we cannot answer your call now, please leave your message ater the beep” (“Вас
приветствует голосовой почтовый ящик, пожалуйста, оставьте Ваше сообщение после
сигнала”).
Предварительно записанный текст для
OGM 2 (Исходящее 2)
(только ответ):
“
Sorry we cannot answer your call now, please call later” (“Пожалуйста, перезвоните позже.”)
При переполнении памяти автоответчик автоматически переключается на
OGM 2
(Исходящее 2)
. Используя меню, можно записать свои собственные голосовые тексты для
исходящих сообщений или воспроизводить записи, принятые по умолчанию.
Содержание
- 3 Внешний вид телефона Concept Combo 7010
- 4 Внешний вид телефона Concept Combo 7210
- 5 Дисплей
- 6 Содержание
- 10 Перед использованием; Выбор расположения базового блока и зарядного устройства; Подключение к; сети
- 11 Установка и настройка
- 12 Настольная/настенная установка
- 13 Настенная установка – продолжение
- 14 Основные установки; Установка даты и времени
- 15 Функции вызова; Выполнение вызова
- 16 Включение и отключение микрофона
- 17 Телефонная книга; Ввод символов
- 20 Вызов на номер из телефонной книги
- 21 Состояние памяти телефонной книги; Вызов из памяти прямого доступа (только для модели 7010)
- 22 Определитель номера
- 25 Громкость и мелодия звонка; Изменение громкости звонка
- 27 Использование нескольких трубок; Выполнение внутреннего вызова; Перевод вызова
- 28 Трехсторонняя конференцсвязь
- 29 Регистрация трубки на новой базе
- 30 Выбор базы
- 31 Отмена регистрации трубки
- 32 Автоответчик (для модели Concept Combo 7210); Включение/выключение автоответчика; (1) Переключение между сообщениями OGM1 и OGM2
- 34 Запись своего исходящего сообщения
- 35 Воспроизведение исходящего сообщения
- 36 Удаление исходящего сообщения (установка заводского сообщения)
- 37 Удаление сообщения из автоответчика; Удаление всех сообщений автоответчика
- 38 Запись голосовой заметки в автоответчике; Входящие сообщения; Удаленный доступ
- 39 Установка звукового сигнала автоответчика
- 40 Установка числа звонков
- 43 Функция экстренного вызова; Отключение функции экстренного вызова
- 46 Специальные настройки телефона; Включение/выключение звука клавиш
- 49 Устранение неисправностей
- 51 Внешний вид бесшнуровой трубки Concept Combo
- 54 Установка аккумуляторных батарей; Установка аккумуляторных батарей в телефонную трубку
- 55 Перед началом использования; Радиосвязь между базовым блоком и телефонной трубкой; Радиопомехи
- 56 Основные установки трубки; Включение/выключение трубки; Блокировка клавиатуры
- 58 Установка будильника
- 59 Вызов из списка определителя номера
- 60 Телефонная книга/вызов из памяти
- 63 Удаление всех контактов телефонной книги; Просмотр состояния памяти телефонной книги (количество записей)
- 64 Новый список определителя номера: информация на дисплее
- 66 Установка мелодии звонка трубки
- 67 Регулировка громкости звонка трубки; Установка тональных сигналов трубки
- 71 Регистрация трубки
- 73 Настройка телефона; Изменение имени трубки
- 75 Установка основных настроек базы с помощью трубки; Установка режима набора номера (тонального или импульсного)
- 76 Возврат заводских установок базы
- 77 Управление автоответчиком базы с помощью трубки; Воспроизведение сообщений с помощью трубки
- 78 Удаление всех сообщений с помощью трубки
- 80 Установка звукового сигнала оповещения о новых сообщениях
- 82 Возврат заводских установок автоответчика
- 87 Очистка и уход
- 88 Гарантия и обслуживание
- 89 ехнические характеристики