Tefal X-Force Flex Animal 11.60 TY9879WO - Инструкция по эксплуатации

Tefal X-Force Flex Animal 11.60 TY9879WO

Пылесос Tefal X-Force Flex Animal 11.60 TY9879WO - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.

Если остались дополнительные вопросы — свяжитесь с нами через контактную форму.

1 Страница 1
2 Страница 2
3 Страница 3
4 Страница 4
5 Страница 5
6 Страница 6
7 Страница 7
8 Страница 8
9 Страница 9
10 Страница 10
11 Страница 11
12 Страница 12
13 Страница 13
14 Страница 14
15 Страница 15
16 Страница 16
17 Страница 17
18 Страница 18
19 Страница 19
20 Страница 20
21 Страница 21
22 Страница 22
23 Страница 23
24 Страница 24
25 Страница 25
26 Страница 26
27 Страница 27
28 Страница 28
29 Страница 29
30 Страница 30
31 Страница 31
32 Страница 32
33 Страница 33
34 Страница 34
35 Страница 35
36 Страница 36
37 Страница 37
38 Страница 38
39 Страница 39
40 Страница 40
41 Страница 41
42 Страница 42
43 Страница 43
44 Страница 44
45 Страница 45
46 Страница 46
47 Страница 47
48 Страница 48
49 Страница 49
50 Страница 50
51 Страница 51
52 Страница 52
53 Страница 53
54 Страница 54
55 Страница 55
56 Страница 56
57 Страница 57
58 Страница 58
59 Страница 59
60 Страница 60
61 Страница 61
62 Страница 62
63 Страница 63
64 Страница 64
65 Страница 65
66 Страница 66
67 Страница 67
68 Страница 68
69 Страница 69
70 Страница 70
71 Страница 71
72 Страница 72
73 Страница 73
74 Страница 74
75 Страница 75
76 Страница 76
77 Страница 77
78 Страница 78
79 Страница 79
80 Страница 80
81 Страница 81
82 Страница 82
83 Страница 83
84 Страница 84
85 Страница 85
86 Страница 86
87 Страница 87
88 Страница 88
89 Страница 89
90 Страница 90
91 Страница 91
92 Страница 92
93 Страница 93
94 Страница 94
95 Страница 95
96 Страница 96
97 Страница 97
98 Страница 98
99 Страница 99
100 Страница 100
101 Страница 101
102 Страница 102
103 Страница 103
104 Страница 104
105 Страница 105
106 Страница 106
107 Страница 107
108 Страница 108
109 Страница 109
110 Страница 110
111 Страница 111
112 Страница 112
113 Страница 113
114 Страница 114
115 Страница 115
116 Страница 116
117 Страница 117
118 Страница 118
119 Страница 119
120 Страница 120
121 Страница 121
122 Страница 122
123 Страница 123
124 Страница 124
125 Страница 125
126 Страница 126
127 Страница 127
128 Страница 128
129 Страница 129
130 Страница 130
131 Страница 131
132 Страница 132
133 Страница 133
134 Страница 134
Страница: / 134

Содержание:

  • Страница 93 – Перед использованием прибора ознакомьтесь с инструкциями
  • Страница 94 – ПЕРЕ Д ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
  • Страница 96 – Внесите свой вклад в защиту окружающей среды!; ПРОБЛЕМЫ С БАТАРЕЕЙ; Номер изделия
Загрузка инструкции

2

1

MAX

ECO

CLICK

CLICK

ref. ZR009007

ref. ZR009008

BOOST

1a.

www.rowenta.com www.tefal.com

FR

Veuillez lire attentivement le livret “Consignes de sécurité et d’utilisation“ avant la première utilisation /

EN

Please

read carefully the “Safety and use instructions” booklet before first use /

DE

Lesen Sie vor dem erstmaligen Gebrauch

aufmerksam die Broschüre „Sicherheits- und Bedienungshinweise“ durch. /

NL

Gelieve vóór het eerste gebruik aandachtig

het boekje met de veiligheids- en gebruiksvoorschriften door te nemen /

ES

Lea detenidamente el libro «Instrucciones

de seguridad y de uso» antes de utilizar el aparato por primera vez /

PT

Leia atentamente o manual «Instruções de

segurança e utilização» antes da primeira utilização /

IT

Leggere con attenzione il libretto “Norme di sicurezza e d’uso”

al primo utilizzo /

TR

İlk kullanımdan önce “Güvenlik ve kullanım talimatları” kitapçığını dikkatlice okuyun/

CS

Před

prvním použitím si, prosím, pečlivě prostudujte „Bezpečnostní pokyny pro použití“ /

SK

Pred prvým použitím si pozorne

prečítajte „Bezpečnostné odporúčania a použitie“. /

HU

Az első használat előtt figyelmesen olvassa el a „Biztonsági

előírások és használati útmutató” című fejezetet /

PL

Przed pierwszym użyciem proszę uważnie przeczytać broszurę

„Zalecenia dotyczące bezpieczeństwa i użytkowania” /

ET

Palun lugege enne esimest korda kasutamist hoolikalt ohutus-

ja kasutusjuhendit /

LT

Atidžiai perskaitykite knygelę „Saugos ir naudojimo reikalavimai“ prieš naudodami įrenginį

pirmą kartą /

LV

Pirms izmantojat ierīci pirmoreiz, lūdzu rūpīgi izlasiet brošūru “Norādījumi par drošību un lietošanu”

/

BG

Моля, прочетете внимателно книжката “Препоръки за безопасност и употреба” преди първоначална

употреба /

RO

Înainte de prima utilizare, citiţi cu atenţie manualul „Instrucţiuni de siguranţă şi de utilizare” /

SL

Pred

prvo uporabo natančno preberite »Navodila za varno uporabo« /

HR

Molimo da prije prve uporabe pažljivo pročitate

priručnik „Sigurnosne upute” /

BS

Prije prve upotrebe pažljivo pročitajte knjižicu “Sigurnosne upute” /

SR

Pre prve

upotrebe, pažljivo pročitajte “Bezbednosno I uputstvo za upotrebu” /

RU

Перед первым использованием внимательно

прочитайте инструкцию «Меры безопасности и правила использования». /

EL

Διαβάστε προσεκτικά το εγχειρίδιο

«Οδηγίες ασφαλείας και χρήσης» πριν από την πρώτη χρήση /

UK

Перед першим використанням уважно прочитайте

посібник «Правила техніки безпеки та рекомендації щодо використання» /

CN

请在初次使用本产品前仔细阅读“安全

及使用说明”

/

HK

第一次使用前,請仔細閱讀“安全使用說明”小冊子

/

KO

제품을 처음 사용하시기 전에

안전 주의사항과 사용

방법

에 대한 안내 책자를 주의 깊게 읽으시기 바랍니다

/

AR

لىولأا ةرملل لماعتــسلاا لبق ةيانعب لماعتــسلاا تاداــشرإو ةماــسلا بيتُك ةءارق ىجري

/

FA

دیناوخب تــقد اب ار هدافتــسا لمعلاروتــسد و ینمیا هوزج ًافطل ،هدافتــسا نــیلوا زا لــبق

FR

Pour plus d’informations /

EN

For more information /

DE

Weitere Informationen /

NL

Voor meer informatie /

ES

Para más

información /

PT

Para mais informações /

IT

Per ulteriori informazioni /

TR

Daha fazla bilgi için /

CS

Více informací naleznete

zde /

SK

Pre viac informácií /

HU

További információk /

PL

Więcej informacji można znaleźć /

ET

Lisateave /

LT

Norėdami

daugiau informacijos /

LV

Vairāk informācijas /

BG

За повече информация /

RO

Pentru informaţii suplimentare /

SL

Več

informacij /

HR

Za više informacija /

BS

Za više informacija /

SR

Za više informacija /

RU

Для получения дополнительной

информации /

EL

Για περισσότερες πληροφορίες /

UK

Для отримання докладніших відомостей /

CN

获取更多信息

/

HK

更多信息

/

KO

더 자세한 정보는 아래 웹사이트에서 확인하실 수 있습니다

/

AR

تامولعلما نــم ديزملل

/

FA

ترشیب تاعاطا بــسک یارب

CLICK

1c.

PUSH

MAX

PUSH

2.

MAX

CLICK

3a.

month

PUSH

CLICK

FR

Selon modèle /

EN

Depending on model /

DE

Je nach Modell /

NL

Afhankelijk van het model /

ES

Según modelo /

PT

Consoante o modelo /

IT

Secondo i modelli /

TR

Modele göre /

CS

Podle modelu /

SK

V závislosti

od modelu /

HU

Modelltől függően /

PL

W zaleności od typu /

ET

Sõltuvalt mudelist /

LT

Pagal modelį /

LV

Atbilstoši modelim /

BG

в зависимост от модела /

RO

Ovisno o modelu /

SL

Odvisno od modela /

HR

Ovisno o

modelu /

BS

Ovisno o modelu /

SR

U zavisnosti od modela /

RU

В зависимости от модели /

EL

ανάλογα με το μοντέλο /

UK

Залежно від моделі /

CN

根据不同型号

/

HK

根據型號

/

KO

모델에 따라 다름

/

AR

ليدولما بسح

/

FA

لدم بسح رب

*

Handheld

45min. Max

23min. Max

Handstick

35min. Max

20min. Max

1b.

FR

aspiration puissante standard /

EN

powerful standard position /

DE

leistungsstarke Standard-Saugleistungsstufe /

NL

krachtige normale stand /

ES

posición estándar de alta potencia /

PT

posição regular poderosa /

IT

posizione potenza standard /

TR

güçlü standart konum /

CS

výkonná standardní

poloha /

SK

štandardná výkonná poloha /

HU

erős standard pozíció /

PL

standardowa pozycja zasilania /

ET

võimas standardasend /

LT

galinga

standartinė padėtis /

LV

jaudīga standarta pozīcija /

BG

мощна стандартна функция /

RO

poziție standard de putere /

SL

standardna moč sesanja /

HR

snažan standardni položaj /

BS

snažan standardni položaj /

SR

snažan standardni položaj /

RU

Мощное стандартное положение /

EL

Κανονική

δυνατή θέση /

UK

положення стандартної потужності /

CN

强力标准位置

/

HK

強力標準位置

/

KO

강력 기본 설정

/

AR

سيايقلا ةوقلا عقوم

/

FA

درادناتسا دنتمردق تیعقوم

***

FR

position boost /

EN

boost position /

DE

Boost-Saugleistungsstufe /

NL

booststand /

ES

posición de máxima potencia /

PT

posição de impulso

/

IT

posizione boost /

TR

arttırma konumu /

CS

turbo poloha /

SK

zosilnená poloha /

HU

boost pozíció /

PL

pozycja boost /

ET

võimendusasend

/

LT

galios didinimo padėtis /

LV

pastiprinātas sūkšanas jaudas pozīcija /

BG

повишена функция /

RO

poziție dinamică /

SL

večja moč sesanja /

HR

položaj za «boost» funkciju /

BS

položaj za «boost» funkciju /

SR

položaj za «boost» funkciju /

RU

Положение турборежима /

EL

Θέση Boost

/

UK

посилене положення /

CN

增强位置

/

HK

特強位置

/

KO

초강력 설정

/

AR

ةدئازلا ةوقلا عقوم

/

FA

تیوقت تیعقوم

****

**

FR

Non inclus /

EN

Not included /

DE

Nicht im Lieferumfang enthalten /

NL

Niet inbegrepen /

ES

No incluidos /

PT

Não incluídos /

IT

Non incluso /

TR

Dahil değil /

CS

Není součástí balení /

SK

Nezahrnuté /

HU

Nem tartozék /

PL

Nie zawiera /

ET

Välja arvatud /

LT

Nėra įtraukta /

LV

Nav ietverts /

BG

 Не

са включени /

RO

Neinclus /

SL

Ni vključeno /

HR

Nisu uključeni /

BS

Nije uključeno /

SR

Nije uključeno /

RU

Не включено /

EL

Δεν περιλαμβάνονται

/

UK

Не включено /

CN

不包括

/

HK

不包含

/

KO

포함되지 않음

/

AR

ةقفرُم يرغ

/

FA

دوش ینم لماش

MAX

2

1

2

1

145 cm

mini.

145 cm

mini.

x3

CLICK

x3

x3

x3

3H

#1

#2

#3

MAX

MAX

MAX

ECO

2

3H

1

3

2

MAX

ECO

BOOST

CLICK

"Загрузка инструкции" означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

Краткое содержание

Страница 93 - Перед использованием прибора ознакомьтесь с инструкциями

91 ИНС ТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕ ЗОПАСНОС ТИ ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ БАТАРЕИ Перед использованием прибора ознакомьтесь с инструкциями по технике безопасности и эксплуатации. В целях вашей безопасности данная батарея соответствует всем существующим стандартам и нормам. - Данная батарея предназначен только для ...

Страница 94 - ПЕРЕ Д ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ

92 осторожно. Не помещайте батареи в рот. Не допускайте соприкосновения батарей с другими металлическими предметами (кольцами, гвоздями, болтами и т. д.). Не допускайте короткого замыкания в батареях: не вставляйте в них металлические предметы. В случае короткого замыкания температура батареи может ...

Страница 96 - Внесите свой вклад в защиту окружающей среды!; ПРОБЛЕМЫ С БАТАРЕЕЙ; Номер изделия

94 RU Внесите свой вклад в защиту окружающей среды! Прибор, батареи, принадлежности и упаковку следует отсортировать для экологичной утилизации.Не выбрасывайте батареи с бытовыми отходами!Только для стран ЕС:В соответствии с европейской Директивой ЕС 2006/66/EC неисправные или использованные батарей...

Характеристики

Другие модели - Пылесосы Tefal

Все пылесосы Tefal