Стиральная машина Samsung WF602U2BKWQ - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

30_ Кір жуу
Салынатын кір мөлшерін анықтау.
Кір жуғыш машинаға мөлшерден тыс кір салмаңыз. Мұндай жағдайда кір нәтижелі
жуылмайды. Кірдің түріне байланысты салынатын мөлшерін анықтау үшін төмендегі
кестеге сүйеніңіз.
Мата түрі
Салынатын мөлшері
Үлгісі
WF702U2 / WF700U2
WF602U2 / WF600U2
Хлопок (Мақта мата)
- орташа/аздап кірленген
- қатты кірленген
7,0 кг
6,0 кг
Синтетика (Синтетика)
2,5 кг
2,5 кг
Джинсы (Джинс)
3,0 кг
3,0 кг
Постельное белье (Төсек жабдығы)
2,0 кг
2,0 кг
Темные вещи (Баран киімдер)
3,0 кг
3,0 кг
Шерсть (Жүн)
2,0 кг
1,5 кг
• Кірдің теңгерімі дұрыс болмаса (бейнебетте “
UE
” жанады) қайта таратып
салыңыз.
Егер кір тегіс салынбаса, сығу тиімділігі төмендеуі мүмкін.
• Төсек жабдығын немесе мамық көрпе жуған кезде кір жуу уақыты көбейіп немесе
сығу күші азаюы мүмкін.
• Төсек жабдығын немесе мамық көрпені жуған кезде олардың салмағы 2,0 кг
заттан асырмаған жөн.
Кеуде тартқыштарды арнайы қапта (бөлек сатып алынады) жуған жөн.
• Кеуде тартқыштардың темір бөлшектері үзіліп кетіп, матасын
бүлдіруі мүмкін. Сондықтан да оларды кірлерге арналған жұқа
матадан тігілген қаптарға салған жөн.
• Есікте шұлық, қолғап, шұлық және беторамал сияқты ұсақ
заттар қысылып қалуы мүмкін. Оларды жұқа тордан жасалған
қаптарға салған жөн.
Жұқа кірді басқа кірлерсіз жуудың қажеті жоқ. Бұл кір жуғыш
машинаның шектен тыс дірілдеуіне және қауіпті жағдайлар
мен жарақаттануға әкелуі мүмкін.
КІР ЖУУҒА АРНАЛҒАН ҚҰРАЛДАР МЕН ҚОСПАЛАР ТУРАЛЫ АҚПАРАТ
Кір жуу құралдарын пайдалану
Кір жууға арналған құрал матаның түріне (мақта, синтетика, нәзік маталар, жүн), оның
түсіне, жуу температурасы мен кірлену деңгейіне сәйкес келуі керек. Әрқашан да
автоматты кір жуғыш машинаға арналған, аз көбіктенетін кір жууға арналған құралды
пайдаланыңыз.
Кірдің мөлшерін, кірлену деңгейін және қолданылатын судың қаттылығын негізге ала
отырып кір жуғыш құралды өндіруші зауыттың кеңесіне сүйеніңіз. Егер судың қаттылық
деңгейі белгісіз болса, сумен жабдықтайтын ұйымға хабарлсыңыз.
Кеуіп қалған немесе қатып қалған кір жуу құралын пайдаланбаңыз, себебі олар кір
жуу кезінде ерімей, шаю кезінде машинада қалып қаюы мүмкін. Бұл кірдің дұрыс
шайылмай, тесіктер бітеліп қалғанда судың асып кетуіне әкеледі.
“Тоқыма мата” режимін қолданар кезде, келесілерге назар аударыңыз.
• Тоқыма маталарды жуу үшін тек бейтарап сұйық жуғыш құралдарды
пайдаланыңыз.
• Ұнтақ жуғыш құралдарды пайдалану бұл құралдың іш киімге және матаға
(тоқыма) түсуіне соқтырады.
Кір жуу
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ!
WF702U2BB-03243A_KK.indd 30
2012-12-27 19:28:53
Содержание
- 2 функции новой стиральной
- 3 • Замок от детей
- 4 меры предосторожности; ЧТО ВАМ НУЖНО ЗНАТЬ О БЕЗОПАСНОСТИ; ВАЖНЫЕ МЕТКИ БЕЗОПАСНОСТИ И МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ; Значки и символы, используемые в данном руководстве
- 5 ИНСТРУКЦИИ, КАСАЮЩИЕСЯ ЗНАКА WEEE; Правильная утилизация изделия (Использованное электрическое и
- 6 ВАЖНАЯ ПРЕДУПРЕДИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ, КАСАЮЩАЯСЯ
- 7 ПРЕДУПРЕДИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ, КАСАЮЩАЯСЯ
- 11 ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ, КАСАЮЩАСЯ ЧИСТКИ СТИРАЛЬНОЙ
- 12 содержание
- 13 установка стиральной машины; ПРОВЕРКА КОМПЛЕКТАЦИИ
- 14 СООТВЕТСТВИЕ ТРЕБОВАНИЯМ К УСТАНОВКЕ; Электрическое питание и заземление
- 15 Слив; УСТАНОВКА СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЫ; Выбор места для установки машины
- 16 Удаление транспортировочных болтов
- 17 Регулировка высоты ножек; Подсоединение шланга подачи воды и сливного шланга; Подсоединение шланга подачи воды
- 18 Подсоединение шланга подачи воды (для некоторых моделей)
- 19 Подключение шланга модели Aqua (в некоторых моделях)
- 20 Подсоединение сливного шланга; Подключение стиральной машины к электропитанию; Режим калибровки
- 21 стирка белья; ПЕРВАЯ СТИРКА БЕЛЬЯ; ОБЩИЕ УКАЗАНИЯ
- 22 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПАНЕЛИ УПРАВЛЕНИЯ
- 25 Замок от детей; Отключение звукового сигнала; Отсрочка
- 27 Eco Bubble
- 28 Стирка белья с использованием переключателя циклов
- 29 Установка режима стирки вручную; ИНСТРУКЦИИ ПО СТИРКЕ БЕЛЬЯ
- 30 СВЕДЕНИЯ О МОЮЩИХ СРЕДСТВАХ И ДОБАВКАХ; Использование моющих средств для стирки
- 31 Отсек для моющих средств; Жидкие моющие средства (в некоторых моделях)
- 32 чистка и обслуживание; ОЧИСТКА БАРАБАНА ECo
- 33 Действие автоматической сигнализации программы Очистка; АВАРИЙНЫЙ СЛИВ ВОДЫ ИЗ СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЫ
- 34 ЧИСТКА ОТСЕКА ДЛЯ МОЮЩИХ СРЕДСТВ И НИШИ ОТСЕКА
- 36 ЧИСТКА ФИЛЬТРА ДЛЯ МУСОРА; ЧИСТКА ВНЕШНЕЙ ПОВЕРХНОСТИ СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЫ
- 37 ЧИСТКА СЕТЧАТОГО ФИЛЬТРА ШЛАНГА ПОДАЧИ ВОДЫ
- 38 поиск и устранение
- 39 ИНФОРМАЦИОННЫЕ КОДЫ
- 40 таблица программ; ТАБЛИЦА ПРОГРАММ
- 41 приложение; ОПИСАНИЕ СИМВОЛОВ НА ЭТИКЕТКАХ ОДЕЖДЫ; ЗАЩИТА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
- 42 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
- 45 В СЛУЧАЕ ВОЗНИКНОВЕНИЯ ВОПРОСОВ ИЛИ ПОЖЕЛАНИЙ
- 84 таблиця режимів; ТАБлИЦя РЕжИМІВ
- 128 Бағдарламалар кестесі; БАҒДАРЛАМАЛАР КЕСТЕСІ












