Стиральная машина Haier HWD80-BP14959B - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

UA
6 - Повсякденне використання
6.10 Запуск програми прання
Для запуску натисніть кнопку «Пуск / Пауза» (Мал. 6-8).
Прилад буде працювати відповідно до
встановлених параметрів.
Внести зміни можна тільки
після скасування програми.
6.1
1 Переривання - скасування програми прання
Для переривання працюючої програми натисніть кнопку «Пуск / Пауза».
Натисніть її ще раз, щоб відновити роботу.
Для скасування запущеної програми і всіх її індивідуальних налаштувань:
1. Натисніть кнопку «Пуск / Пауза», щоб перервати запущену програму.
2. Виберіть програму
«Віджим», а потім встановіть нульову швидкість віджиму
(
“- -”
)
,
щоб злити з машини воду.
3. Виберіть нову програму і запустіть її.
6.12 Після закінчення прання
Примітка: Блокування дверцяті
► З метою безпеки при виконанні циклу прання дверцята частково заблокована. Відкрити
дверцяту можна тільки в кінці програми або після того, як програма була коректно
скасована (див. опис вище).
► У разі високого рівня води, високої температури води і під час віджиму відкрити дверця
-
ту неможливо; при цьому на дисплеї відображається напис
«Locl-»
1. В кінці виконання циклу програми на дисплеї висвітиться
«End»
.
2. Пральна машина вимикається автоматично.
3. Витягніть білизну якомога швидше, щоб полегшити прасування і запобігти появі заломів.
4. Вимкніть подачу води.
5. Від'єднайте кабель електроживлення.
6. Відкрийте дверцяту, щоб запобігти утворенню вологи і запахів. Залишайте її відкритою,
коли машина не використовується. Накопичення води в манжеті люка і лотку для миючих
засобів - це нормальне явище.
Примітка: Режим очікування (енергозбереження)
Примітка: Цикл охолодження в режимі сушіння
У включеному стані, якщо пральна машина не активується протягом двох хвилин, вона
переходить в режим очікування. Дисплей вимикається. Це економить електроенергію. Для
переривання режиму очікування натисніть кнопку п одачи
електроживлення.
Останній цикл режиму сушіння виконується без нагріву, щоб забезпечити безпечну для
одягу кінцеву температуру.
6.13 Включення і вимикання звукового сигналу
Звуковий сигнал можна відключити в разі потреби:
1. Увімкніть машину. 2. Виберіть програму «Змішані тканини»
3. Одночасно натисніть і утримуйте кнопки
«
Відкладений старт
» і «Температура»
(
T
емп.) протягом 3 сек. На дисплеї висвітиться
«bEEP OFF»
, що означає, що звуковий
сигнал відключений. Для його активації знову одночасно натисніть вищевказані
кнопки. На дисплеї висвітиться
«bEEP ON»
.
Содержание
- 3 Содержание
- 4 - Информация по технике безопасности; ции по технике безопасности:; Перед первым использованием
- 5 Повседневное использование; кировки и легко откроется вскоре после завершения стирки.
- 6 ► Не сушите в машине нижеперечисленные вещи:; Профилактическое обслуживание и чистка; аналогичные квалифицированные лица.
- 7 Установка
- 8 могут отличаться от данной модели.; Внешний вид стиральной; Лоток для моющего; Дополнительные принадлежности комплекта поставки
- 9 - Панель управления; Дисплей; Примечание: Звуковой сигнал; В следующих случаях подается звуковой сигнал:; Кнопка подачи питания
- 10 Лоток для моющего средства; Примечание: Заводские настройки; Для получения наилучших результатов для каждой программы; Примечание: Жидкое моющее средство; функцию отложенного старта.
- 11 Советы по использованию программы «i-Refresh»
- 12 Защита от детей
- 13 * Выше указанного значения вода нагреваться не будет
- 14 Примечание: Автовзвешивание
- 15 - Повседневное использование; Подключение к электросети; Примечание: Рекомендации по сушке
- 16 Условные обозначения по уходу за вещами; Стирка; ►Кладите вещи в машину по очереди - предмет за предметом.; причиной неисправностей и повреждения одежды и оборудования.
- 17 Выбор моющего средства; синтетических и шерстяных тканей.; Выберите наиболее подходящее моющее средство.
- 18 Добавление моющего средства; Примечание; ► Следуйте инструкциям на упаковке моющего средства.; Включение стиральной машины; Примечание: Удаление запаха; Установка индивидуальных параметров
- 19 Запуск программы стирки; Примечание: Блокировка дверцы; дверцу невозможно при этом на дисплее отображается надпись «; End; Примечание: Цикл охлаждения в режиме сушки; для одежды конечную температуру.; Включение и выключение звукового сигнала; bEEP OFF
- 20 - Экономичное использование; Экономичность - ответственное отношение к окружающей среде; ► Применяйте точные дозировки для каждого моющего средства.; ► Используйте максимальную загрузку, составляющую около 5 кг.
- 21 Уход и чистка; Очистка лотка для моющих средств
- 22 Уход в периоды длительного простоя; Опасность ожога! Вода в фильтре сливного насоса
- 24 Информационные коды; Они не требуют выполнения каких; Диагностика неисправностей по коду; Код Неисправность Устранение
- 25 Unb; - Диагностика и устранение; Диагностика неисправностей не по коду; Проблема Неисправность Устранение
- 26 Проблема; Примечание: Образование пены
- 27 В случае сбоя электропитания
- 28 Извлеките стиральную машину из упаковки.; Примечание: Утилизация упаковки; нанося вред окружающей среде.; Установка шумоизолирующих опорных; Удаление транспортировочных болтов
- 29 Примечание: Хранение в надежном месте; устанавливайте эти болты.; Перемещение стиральной машины
- 30 Подсоединение сливного шланга; ► Никогда не используйте старые шланги!; Слив из шланга в канализационную трубу
- 31 Подсоединение наливного шланга; шланги) были сухими, герметичными и имели плотное подключение!
- 32 Технические характеристики; Стандартные программы согласно Европейским
- 33 Дополнительные технические характеристики; Сертификат соответствия No ЕАЭС RU С-C
- 34 2 - Служба поддержки клиентов; комплектацию изделия без дополнительного уведомления.
- 35 ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН
- 107 Haier; Изготовитель: «Haier Overseas Electric
Характеристики
Остались вопросы?Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)













