Стиральная машина Haier HW70-12829 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

22
AZ
TEXNİKİ XİDMƏT
SU DOLDURAN QAPAQ VƏ SU DOLDURAN QAPAQ FİLTRİ
Qapağın özgə materiallarla dolmasının və suyun verilməsinin dayandırılmasının
qarşsını almaq üçün dolduran qabaq filtrini mütəmadi biçimdə təmizləmək
gərəkdir.
MAŞININ YERDƏYİŞMƏSİ
Maşını başqa bir yerə daşımaq lazım gələrsə, zədələmədən qaçınmaq üçün
quraşdırma zamanı çıxarılmış daşınma boltlarını quraşdırmaq gərəkdir. Aşağıdakıları
yerinə yetirin.
Tıxacları çıxarın.
1.
Plastmas sabitləşdiricilər və daşınma boltlarını quraşdırın.
2.
Boltları vintaçan (açar) ilə sıxın.
3.
UZUNMÜDDƏTLİ DURĞUNLUQ
Paltaryuyan maşın uzunmüddətli işlədilmirsə, bəslənmə qaytanını ayırmaq və suyun verilməsini kəsmək
gərəkdir. Nəmişlik və qoruxunu oluşmasının qarşısını almaq üçün qapını açıq qoyun. Durğunluğun bütün
müddətinə qapını açıq saxlayın.
Bilgi şifrələri
Aşağıdakı şifrələr yalnız yuma dönəminə aid göstərilir. Hansısa tədbirlərin görülməsi tələb olunmur.
Şifrə
Bildiriş
1:25
Proqramın qalan vaxtı 1 saat 25 dəqiqədir.
6:30
Proqramın qalan vaxtı 6 saat 30 dəqiqədir.
Son (ЕШ)
Proqram sona çatmışdır. Alət avtomatik sönür.
с1_о1-
Uşaqlardan bloklama yanmışdır.
1_ос1-
Suyun yüksək səviyyəsi, suyun yüksək hərarəti, ya da sıxma dönəminin yerinə yetirilmə ilə ilgili
qapı bağlanmışdır.
ВЕЕР ОРР
Səsli siqnal sönmüşdür.
ВЕЕР ОЫ
Səsli sıqnal yanmışdır.
Содержание
- 3 сОДеРЖание; УсЛОвные ОБОЗначениЯ; Да; УтиЛиЗаЦиЯ; данные изделия от других видов отхода и переработайте их.
- 4 ПРеДОстеРеЖениЯ; ПеРеД ПеРвыМ вКЛЮчениеМ ПРиБОРа; выПОЛните сЛеДУЮЩее
- 5 ПРи ПОвсеДневнОЙ ЭКсПЛУатаЦии ПРиБОРа; неОБХОДиМО выПОЛнитЬ; инструкции по безопасности; Целевое использование; использования в коммерческих и иных целях.
- 6 ПеРеД исПОЛЬЗОваниеМ стиРаЛЬнОЙ МаШины; ОПисание; Чтобы предотвратить неустойчивость машины, снимите с нее все
- 7 УстанОвКа; УСТАНОВКА НИЖНЕЙ КРЫШКИ
- 8 М стиРаЛЬнОЙ МаШины; ЗАЛИВНОЙ
- 9 ФУнКЦии; ПанеЛЬ УПРавЛениЯ; Функциональные кнопки
- 11 Функциональная кнопка «Температура»; Функциональная кнопка «Скорость отжима»; Функциональная кнопка «Дополн; Замок от детей
- 15 Как выбрать наиболее подходящее моющее средство
- 16 МетОДы стиРКи; предназначены для стирки в машине.; ПОДГОТОВКА БЕЛЬЯ
- 17 ЗАГРУЗКА МАШИНЫ
- 18 Установка индивидуальных параметров; Прерывание — отмена программы стирки; Примечание: Блокировка дверцы; Запуск программы стирки
- 19 После стирки; извлекайте его как можно скорее.; Примечание: Режим ожидания / режим энергосбережения; Включение или выключение звукового сигнала; В случае необходимости звуковой сигнал может быть отключен; является нормальным явлением.; Экологически ответственная эксплуатация; Не превышайте дозировку моющего средства.
- 20 УКАЗАНИЯ ПО УХОДУ
- 21 теХничесКОе ОБсЛУЖивание; ОчистКа и УХОД; ПОСЛЕ СТИРКИ
- 22 ЗАЛИВНОЙ КЛАПАН И ФИЛЬТР ЗАЛИВНОГО КЛАПАНА; Информационные коды; BEEP ON Звуковой сигнал включен
- 23 Коды ошибок на дисплее
- 24 УстРанение неисПРавнОстеЙ; УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
- 25 В случае отсутствия питания; Примечание: Образование пены
- 26 ОСНОВНЫЕ теХничесКие ХаРаКтеРистиКи; Основные технические характеристики
- 27 ОБсЛУЖивание ПОсЛе ПРОДаЖи












