Стиральная машина Haier HW60-BP10959A - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

24
9 - Усунення несправностей
Проблема
Причина
Решение
Надмірна піна в барабані
та/або контейнері
миючих засобів.
•
Миючий засіб не підходить.
•
Використання надлишкової кількості
миючого засобу.
•
Перевірте рекомендації з вибору
миючого засобу.
•
Зменшіть кількість миючого засобу.
Автоматичне
корегування часу прання.
•
Тривалість програми прання буде
скорегована.
•
Це нормально і не впливає на
функціональність.
Збій при віджимі.
•
Незбалансованість білизни в
барабані.
•
Перевірте завантаження машини та
знову запустіть програму віджиму.
Незадовільним
результаті прання.
•
Ступінь забруднення не відповідає
вибраній програмі.
•
Недостатня кількість миючого
засобу.
•
Перевищено максимальне
завантаження.
•
Білизна розподіляється в барабані
нерівномірно.
•
Оберіть іншу програму.
•
Оберіть миючий засіб відповідно до
ступеня забруднення і рекомендації
виробника.
•
Зменшіть об’єм білизни.
•
Витягніть білизну.
Залишок прального
порошку на білизні.
•
Частинки миючого засобу, що не
розчинилися, можуть залишатися на
білизні у вигляді білих плям.
•
Виконайте додаткове полоскання.
•
Спробуйте зчистити сліди з сухої
білизни.
•
Оберіть інший миючий засіб.
Сірі плями на білизні.
•
Викликані дією жирів, таких як
масла, креми або мазі
•
Підготуйте білизну до прання за
допомогою спеціального очищувача.
Примітка. Утворення піни
Якщо при виконанні циклу віджиму утворюється занадто багато піни, двигун зупиниться, і
зливний насос буде працювати протягом 90 секунд. При незадовільних результатах
виконання цієї процедури видалення піни до 3 разів програма зупиниться без виконання
віджиму.
Якщо повідомлення про помилки з’являються навіть після вжитих заходів, вимкніть
машину, від’єднайте кабель електроживлення і зверніться до служби підтримки.
9.4 У випадку збою електроживлення
Зберігається поточна програма та її налаштування.
Після
відновлення
електроживлення
робота
відновлюється.
Якщо збій електроживлення відбудеться під час
виконання програми, дверцята будуть заблоковані
механічно. Якщо необхідно витягти білизну — рівень
води не має бути видно через скляні дверцята (має
бути нижче дверцят). — Небезпека опіку!
Коли пральна машина перебуває у безпечному для користувача стані (рівень
води нижче оглядового люка, температура бака нижче 55 °С, внутрішній бак не
обертається), можна відкрити дверцята машини.
UA
►
Зменшіть рівень води, виконавши кроки 1-6 з розділу ДОГЛЯД ТА МИЙКА (ФІЛЬТР
НАСОСУ).
►
Після цього потягніть за важіль (A), що знаходиться під кришкою люку обслуговування
(мал. 9-1), поки не буде здійснене розблокування дверцят з легким клацанням.
►
Встановіть усі елементи на місце й закрийте люк обслуговування.
Содержание
- 2 Спасибо; Благодарим вас за выбор продукции Haier.; Опасность травмы или удушения!
- 3 Содержание
- 4 – Информация по безопасности; Перед первым включением устройства прочитайте следующие; Перед первым использованием
- 5 Ежедневное использование
- 6 Установка; Назначение; Оно предназначено исключительно для домашнего использования в
- 7 – Описание изделия; Примечание; Из-за технических изменений и различных моделей; Изображение устройства; Дополнительные принадлежности
- 8 – Панель управления; Примечание: Звуковой сигнал
- 9 Примечание: Заводские настройки
- 10 Примечание: Жидкое моющее средство
- 11 – Программы; Моющее средство
- 12 — Потребление; Примечание: Автоматическое
- 13 – Ежедневное использование; Примечание: Герметичность
- 14 Указания по уходу; Стирка; Загрузка стиральной машины
- 15 Выбор моющего средства; Выберите наиболее подходящее моющее средство
- 16 Примечание. Удаление запаха
- 17 Примечание: Блокировка дверцы; Включение и выключение звукового сигнала
- 18 – Экологичная стирка; Экологически ответственное использование
- 19 – Уход и очистка; Примечание. Очистка барабана
- 20 Риск ошпаривания! Вода в фильтре насоса может
- 22 Устранение неисправностей
- 23 – Устранение неисправностей; Устранение неисправностей без отображения кода
- 24 Примечание. Образование пены
- 25 0 – Установка
- 29 1 – Технические характеристики
- 30 Максимальная мощность, Вт
- 31 2 – Служба поддержки клиентов
- 212 Дата изготовления и