Стиральная машина Haier HW60-1029 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

Автоматическая стиральная машина
HW60-1029, HW60-1229S
15
Инструкция по эксплуатации
ЭКСПЛУАТАЦИЯ ЭЛЕКТРОПРИБОРА
СХЕМА ДЛЯ УХОДА ЗА БЕЛЬЕМ
Устойчивый материал
Можно отбеливать в холодной
воде
Химчистка запрещена
Деликатная ткань
Не отбеливать
Сушить растянутым горизонтально
Стирать при 95°С
Гладить при 200°С
Сушить в развешенном виде
Стирать при 60°С
Гладить при 150°С
Сушить на плечиках
Стирать при 40°С
Гладить при 100°С
Сушить в барабане при нормальной
температуре
Стирать при 30°С
Не гладить
Сушить в барабане при низкой
температуре
Ручная стирка
Химчистка с применением
любого растворителя
Нельзя сушить в барабане
Только химчистка
Химчистка с применением
перхлорида
Значок Woolmark,
натуральная шерсть наи
-
высшего качества
Химчистка с применением
авиатоплива
ИНФОРМАЦИЯ ПО ЗАГРУЗКЕ
Простыня (односпальная)
Хлопок
Примерно 800 г
Одеяло
Шерсть
Примерно 3000 г
Одежда из ткани со смешанными
волокнами
̸
Примерно 800 г
Пиджаки
Хлопок
Примерно 800 г
Джинсы
̸
Примерно 800 г
Спецодежда
Хлопок
Примерно 950 г
Женские пижамы
̸
Примерно 200 г
Рубашки
̸
Примерно 300 г
Носки
Ткани со смешанными волокнами
Примерно 50 г
Футболки
Хлопок
Примерно 300 г
Нижнее бельё
Ткани со смешанными волокнами
Примерно 70 г
Содержание
- 2 ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЫ В ПЕРВЫЙ РАЗ; ОБОЗНАЧЕНИЯ; Да; УТИЛИЗАЦИЯ; рованы безопасным для здоровья людей и окружающей среды образом.; СОДЕРЖАНИЕ
- 3 ОСНОВНЫЕ ЧАСТИ; Нижняя панель; комплектацию изделия без дополнительного уведомления.
- 4 ПРИ ЕЖЕДНЕВНОЙ ЭКСПЛУАТАЦИИ ЭЛЕКТРОПРИБОРА; ИНСТРУКЦИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ; смотра осуществлять очистку и уход за ним.
- 5 ПОДГОТОВКА; заливной
- 6 УСТАНОВКА; Выкрутите; При необходимости снимите заднюю крышку.; ВЫРАВНИВАНИЕ СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЫ
- 7 ЗАЛИВНОЙ ШЛАНГ; ливному клапану стиральной машины.; СЛИВНОЙ ШЛАНГ; по; ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ЭЛЕКТРОСЕТИ
- 8 ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ; Программа ЭКО; ФУНКЦИИ УПРАВЛЕНИЯ; Примечание: Для различных типов белья можно устанавли
- 9 ЭКО
- 10 ЭКСПЛУАТАЦИЯ СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЫ; ВЫБОР ПРОГРАММЫ; Отделение моющего средства; ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ; Источник питания
- 11 ЭКСПЛУАТАЦИЯ ЭЛЕКТРОПРИБОРА; ПОТРЕБЛЕНИЕ; Выбор лучшего средства для стирки
- 12 СТИРКА; Откройте кран. Вода должна быть чистой и прозрачной.; течи в соединениях между краном и заливным шлангом.; ПОДГОТОВКА БЕЛЬЯ; поломке; Одежда
- 13 ЗАГРУЗКА БЕЛЬЯ В СТИРАЛЬНУЮ МАШИНУ; например, трихлорэтилен и аналогичные ему продукты.; ДОБАВЛЕНИЕ МОЮЩЕГО СРЕДСТВА; брать нужную программу.; ВЫБОР ФУНКЦИЙ
- 14 Лучше
- 15 СХЕМА ДЛЯ УХОДА ЗА БЕЛЬЕМ
- 16 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ; ЧИСТКА И УХОД ЗА СТИРАЛЬНОЙ МАШИНОЙ; или монету; Фильтр должен быть на месте, или может произойти утечка.
- 17 ЗАЛИВНОЙ КЛАПАН; гулярно чистите впускной клапан для воды и его фильтр.; ТРАНСПОРТИРОВКА СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЫ; Снимите заднюю крышку; ДЛИТЕЛЬНОЕ НЕИСПОЛЬЗОВАНИЕ; и запахов. Пусть дверца будет открыта, пока машина не используется.
- 18 КОДЫ ИНДИКАЦИИ И СПЕЦИАЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ
- 19 ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ; не убедитесь, что проблема действительно существует.
- 20 ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
- 21 Служба поддержки клиентов












