Стиральная машина Miele WKR 571 WPS - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

Гарантия качества товара
112
Уважаемый покупатель!
Гарантийный срок на бытовую технику, ввезенную на территорию страны приобретения через
официальных импортеров составляет 24 месяца, при условии использования изделия исключи-
тельно для личных, семейных, домашних и иных нужд, не связанных с осуществлением пред-
принимательской деятельности.
На аксессуары и запасные части, приобретаемые отдельно, не в составе основного товара, га-
рантийный срок не устанавливается.
Гарантийный срок исчисляется с даты передачи товара покупателю. Пожалуйста, во избежание
недоразумений, сохраняйте документы, подтверждающие передачу товара (товарные наклад-
ные, товарные чеки и иные документы, подтверждающие передачу товара в соответствии с тре-
бованиями действующего законодательства) и предъявляйте их сервисным специалистам при
обращении за гарантийным обслуживанием.
В течение гарантийного срока Вы можете реализовать свои права на безвозмездное устранение
недостатков изделия и удовлетворение иных установленных законодательством требований по-
требителя в отношении качества изделия, при условии использования изделия по назначению и
соблюдения требований по установке, подключению и эксплуатации изделия, изложенных в на-
стоящей инструкции.
В случае выполнения подключения третьими лицами сохраняйте документы, свидетельствую-
щие об оплате и выполнении услуг по установке и подключению.
Внимание! Каждое изделие имеет уникальный заводской номер. Заводской номер позволяет
установить дату производства изделия и его комплектацию. Называйте заводской номер изде-
лия при обращении в сервисную службу Miele, это позволит Вам получить более быстрый и ка-
чественный сервис.
В случае устранения сервисной службой Miele неполадок оборудования в период действия га-
рантийного срока посредством замены детали указанного оборудования, клиент обязан вернуть
представителю сервисной службы демонтированную деталь по окончании ремонта (в момент ус-
транения неполадки оборудования).
Сервисная служба Miele оставляет за собой право отказать в гарантийном обслуживании в
случаях:
В случае устранения сервисной службой Miele неполадок оборудования в период действия га-
рантийного срока посредством замены детали указанного оборудования, клиент обязан вернуть
представителю сервисной службы демонтированную деталь по окончании ремонта (в момент ус-
транения неполадки оборудования).
Гарантийное обслуживание не производится в случаях:
– Обнаружения механических повреждений товара;
– Неправильного хранения и/или небрежной транспортировки;
– Обнаружения повреждений, вызванных недопустимыми климатическими условиями при
транспортировке, хранении и эксплуатации;
– Обнаружения следов воздействия химических веществ и влаги;
– Несоблюдения правил установки и подключения;
– Несоблюдения требований инструкции по эксплуатации;
– Обнаружения повреждений товара в результате сильного загрязнения;
– Обнаружения повреждений в результате неправильного применения моющих средств и рас-
ходных материалов или использования не рекомендованных производителем средств по ухо-
ду;
– Обнаружения признаков разборки, ремонта и иных вмешательств лицами, не имеющими пол-
номочий на оказание данных услуг;
– Включения в электрическую сеть с параметрами, не соответствующими ГОСТу, ДCТУ;
– Повреждений товара, вызванных животными или насекомыми;
– Противоправных действий третьих лиц;
Содержание
- 2 Содержание
- 4 Чистка и уход
- 6 Ваш вклад в охрану окружающей среды; Утилизация прибора
- 7 Указания по безопасности и предупреждения; Надлежащее использование; Эта стиральная машина предназначена для использования в
- 8 Если у Вас есть дети
- 11 Правильная эксплуатация; Не устанавливайте Вашу стиральную машину в помещениях,
- 13 Принадлежности
- 14 Управление стиральной машиной; Панель управления; Для выбора отсрочки старта.
- 15 Сенсорные кнопки
- 16 Основной дисплей; Хлопок; Примеры управления; Установка числовых значений; ОК
- 17 Первый ввод в эксплуатацию; Выньте оба картриджа.
- 18 Задвиньте картридж для
- 19 OK
- 22 TwinDos; или
- 23 Экологичная стирка; Расход электроэнергии и воды; Расход моющих средств
- 24 EcoFeedback; Установках
- 25 Выньте все из карманов.; Сортировка белья; При первых стирках темные
- 27 Выбор программы; мы
- 28 Загрузить белье в машину; Открывание дверцы; Закройте дверцу легким толчком.
- 29 Выбор программных установок; обычная; Выбор температуры; Температура
- 30 Выбор скорости отжима; Нажмите кнопку; Установите сенсорными кнопками; Выбор опций; Нажмите кнопку с нужной опцией.; Включение отсрочки старта
- 31 Дозировка моющих средств
- 33 Включение дозирования капсулами; Вкладывание капсулы
- 34 Cap
- 35 Запуск программы - завершение программы; Запуск программы; Нажмите мигающую кнопку
- 36 Завершение программы
- 37 Отжим; Отжим с полосканием
- 39 Выбор; Отсрочка старта; Запуск процесса; Изменение; Отсрочка старта
- 40 Отмена
- 41 Обзор программ
- 42 Шерсть
- 43 Перины
- 44 Накрахмаливание
- 46 Универсальная
- 47 Персональные программы; Ввести название; Сохранение названия; до тех пор, пока символ
- 48 Выберите на дисплее пункт; сенсорной
- 49 Подбор текстильных изделий; ная; Стирка текстильных изделий
- 50 Опции; Нажмите кнопку нужной опции.; Менеджер программ; Интенсивно
- 51 Легкое разглаживание; глажения; Короткая; Время стирки сокращается.; Пятна; Замачивание
- 52 Обзор программ стирки - Менеджер программ; не
- 55 Символы по уходу
- 56 Выполнение программы; Основная стирка
- 58 Хлопок и Деликатная
- 59 Изменение хода программы
- 61 Защита от детей; Включить защитную блокировку; Выключить защитную блокировку
- 62 Моющие средства; Дозировка зависит от:; – степени загрязненности белья; Смягчитель воды; Уровни жесткости воды; Помощь при дозировке
- 63 Рекомендации по выбору моющих средств Miele
- 65 Автоматическая дозировка
- 66 Обесцвечивание/окрашивание
- 67 тить машину
- 68 Вытяните сифон из ячейки
- 69 Очистка системы TwinDos; Запуск программы чистки и ухода
- 70 Процесс очистки начинается.
- 71 Перекройте водопроводный кран.
- 72 Проблема; Закройте дверцу еще раз.
- 74 На дисплее появляется сообщение в конце программы; Сообщение
- 76 Неполадки с системой TwinDos
- 77 Общие проблемы, связанные с работой стиральной машины
- 79 Неудовлетворительный результат стирки
- 80 Дверца не открывается.
- 83 Сервисная служба; Ремонтные работы
- 84 Сертификат соответствия; – При температуре от –25 °C до; Дата изготовления
- 85 Установка и подключение; Вид спереди; Электроподключение
- 86 Вид сзади; Сливной шланг
- 87 Поверхность для установки
- 89 Закройте отверстия удаленных
- 90 Выравнивание машины
- 91 Встраивание под столешницу
- 92 Система защиты от протечек; Шланг подачи воды
- 93 Электроника
- 94 Залив воды; Защитный корпус у шланга по-
- 95 Техобслуживание
- 96 Слив воды; Возможные варианты слива воды:
- 97 После установки стиральной
- 98 Параметры расхода
- 99 Указание для сравнительных испытаний; При использовании способа стирки
- 100 Технические характеристики
- 101 Вызов установок; Выбор установок; Завершение установки
- 102 Язык
- 104 Уход; Текущее время; Опции для выбора
- 106 Яркость дисплея; Стоп
- 107 Выключение прибора; Память
- 108 Время замачивания; Щадящий режим; Снижение температуры; – плюс; Максимум воды полоскания
- 109 – при навешивании сливного шланга; Низкое давление воды; В заводской настройке установка
- 110 Дополнительно приобретаемые принадлежности; Интернет-магазин Miele; UltraPhase 1 и UltraPhase 2
- 111 Специальные добавки
- 112 Гарантия качества товара
- 114 Контактная информация о Miele
- 115 Факс












