Candy CO 105F(L) / CO 106F(L) - Инструкция по эксплуатации - Страница 15

Стиральная машина Candy CO 105F(L) / CO 106F(L) - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.

Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.

"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
Страница:
/ 40
Загружаем инструкцию
background image

28

D

29

HR

Opcijske tipke potrebno je

odabrati prijepritiska na

tipku START. 

TIPKA “ZA ZA·TITU OD

GUÎVANJA” 

Funkcija za za‰titu (Nije

dostupno na programima za

PAMUK) od guÏvanja

smanjuje guÏvanje koliko god

je to moguçe, ovaj jedinstveni

sustav protiv guÏvanja

prilagodjen je za posebne

vrste tkanina. 

MIJE·ANE TKANINE 

Voda je postupno hladjena

kroz dva zadnja ispiranja bez

centrifugiranja a zatim se nje Ï

nim c entrifigur anjem t k a nin

a m a osigurava najveçi

stupanj opu‰tanja. 

OSJETLJIVE TKANINE 

Dva zadnja ispiranja bez

centrifugiranja nakon kojih

tkanine ostaju u vodi sve do

praÏnjenja perilice. Kada

Ïelite isprazniti perilicu

pritisnite 

tipku za za‰titu od

guÏvanja

, slijedi samo

istjecanje vode. 

VUNENE TKANINE /RUâNO

PRANJE

Nakon zavr‰nog ispiranja

tkanine ostaju u vodi sve do

praÏnjenja perilice,

svjetlosnipokazatelj trepti

Kada Ïelite isprazniti perilicu

pritisnite 

tipku za za‰titu od

guÏvanja

, slijedi istjecanje

vode, centrifugiranje i

vadjenje rublja. 

Ako odjeçu ne Ïelite

centrifugirati ukljuãite samo

istjecanje vode: 

-okrenite gumb programatora

na poloÏaj 

OFF

-odaberite program za samo

istjecanje vode 

-ponovno ukljuãite perilicu

pritiskom  na tipku

START/PAUSE

HU

Az opciógombokat a START

gomb lenyomása elŒtt kell

kiválasztani.

“GYÙRÃDÉSVÉDÔ GOMB

E funkció 

(A PAMUT

programoknál nem áll

rendelkezésre)

bekapcsolásával minimálisra

csökkenthet  a ruhagyrrddés,

miután a program és a

mosásra váró ruha típusának

a kiválasztásával „személyre

szabtuk” a mosást.

A víz fokozatos httése, a víz

leeresztése közben

mozdulatlan dob és a finom

centrifugálás az anyagok

maximális mérték

„pihentetését” eredményezi,

különösen a 

kevert

textíliák

esetében. 

finom

textíliák esetében (a

gyapjú kivételével) a kevert

textíliáknál már ismertetett

fázisok alkalmazhatók azzal a

kivétellel, hogy nem történik

meg a víz fokozatos httése,

viszont az öblítés után a víz a

dobban marad. 

gyapjúhoz/kézi mosás

kialakított programoknál

ennek a gombnak csak az a

funkciója, hogy az utolsó

öblítés után a ruhát a vízben

hagyja, hogy a szálak

megnyúlhassanak. 

(A végsõ öblítési szakaszban

a gép megáll, az opciójelzõk

villognak).

finom textíliák

és a

gyapjú/kézi mosás

mosásának befejezéséhez

végezze el az alábbi

mvveleteket: 

Állítsa vissza a

GYÙRÃDÉSVÉDÃ  gombot

alaphelyzetbe a ciklus

vízleürítéssel és

centrifugálással történ

befejezéséhez. 

Ha nem akar centrifugálni,

hanem csak a vizet akarja

leereszteni:

- Állítsa a beállítógombot a KI

helyzetbe.

- Válassza a vízürít  programot.

- A START gomb lenyomásával

kapcsolja be újra a

készüléket.

RO

ATENTIE!

Butoanele optionale trebuie

selectate inainte de a apasa

butonul START.

BUTON “ANTISIFONARE”

Aceasta functie (Nu este

valabil pentru programele

pentru BUMBAC)

minimizeaza numarul cutelor

atat cat este posibil, folosind

un sistem

unic anti-sifonare care este

diferit in functie de tipul

materialelor ce se spala.

1. Tesaturi mixte

Apa este racita treptat si

complet pana la finalul

celor 2 clatiri fara stoarcere

si apoi are loc o stoarcere

delicata.

2. Tesaturi delicate

La final au loc 2 clatiri fara

stoarcere si rufele sunt lasate

in apa pana cand

sunt scoase. Cand sunteti

gata sa le scoateti, apasati

butonul "

Antisifonare

" si apa

va fi evacuata.

3. Lana/Spalare cu mana

Dupa spalare cu mana

ultima clatire, rufele sunt

lasate in apa pana cand le

scoateti,

iar

indicatorul butonului

clipeste

. Cand sunteti gata

sa le scoateti, apasati

butonul "

Antisifonare

" care

va face ca apa sa fie

evacuata si rufele stoarse

foarte usor. Daca nu vreti sa

stoarceti usor, ci doar sa

evacuati apa:

- Puneti rotita de selectie

programe pe pozitia 

OFF

;

- Selectati programul

evacuare apa        ;

- Porniti din nou masina

apasand butonul

"

Start/Pause

"

RU

ä·‚Ë¯Ë ‰ÓÔÓÎÌËÚÂθÌ˚ı

ÙÛÌ͈ËÈ ÒΉÛÂÚ Ì‡ÊËχڸ

ÚÓθÍÓ ÔÂ‰ ̇ʇÚËÂÏ Ì‡

Í·‚Ë¯Û èìëä.

äçéèäÄ “ÅÖá ëäãÄÑéä”

ùÚ‡ ÙÛÌ͈fl (ÌÂÚ ‚ ÔÓ„‡Ïχı

ïãéèéä) ÔÓÁ‚ÓÎflÂÚ Ò‚ÂÒÚË ‰Ó

ÏËÌËÏÛχ Ó·‡ÁÓ‚‡ÌË ÒÍ·‰ÓÍ Ì‡

Ó‰Âʉ ‚ ÔÓˆÂÒÒ ÒÚËÍË ÔÛÚÂÏ

‚˚·Ó‡ ÔÓ„‡ÏÏ˚ ÒÚËÍË Ë ÚËÔ‡

ÒÚË‡ÂÏÓ„Ó ·Âθfl.

ç‡ÔËÏÂ, ‰Îfl 

Òϯ‡ÌÌÓ„Ó

ÚËÔ‡

·Âθfl ˝ÙÙÂÍÚ ‰ÓÒÚË„‡ÂÚÒfl Ú‡ÍËÏ

Ó·‡ÁÓÏ: ÔÓÒÚÂÔÂÌÌÓ ÛÏÂ̸¯ÂÌËÂ

ÚÂÏÔÂ‡ÚÛ˚ ‚Ó‰˚, ÔË ÒÏÂÌ ‚Ó‰˚

·‡‡·‡Ì Ì ‚‡˘‡ÂÚÒfl, Ó˜Â̸

‰ÂÎË͇ÚÌ˚È ÓÚÊËÏ – ‚Ò ˝ÚÓ

ÔÓÁ‚ÓÎflÂÚ Ó·ÓÈÚËÒ¸ ·ÂÁ „·ÊÂÌËfl

·Âθfl ÔÓÒΠÒÚËÍË.

ÑÎfl 

‰ÂÎË͇ÚÌÓ„Ó

·Âθfl, Á‡

ËÒÍβ˜ÂÌËÂÏ ËÁ‰ÂÎËÈ ËÁ ¯ÂÒÚË,

Ù‡Á˚ ÒÚËÍË ÒÎÂ‰Û˛Ú ‚ ÚÓÏ ÊÂ

ÔÓfl‰ÍÂ, ˜ÚÓ Ë ÔË ÒÚËÍÂ

Òϯ‡ÌÌÓ„Ó ·Âθfl, ÚÓθÍÓ ÛÊ ·ÂÁ

ÔÓÒÚÂÔÂÌÌÓ„Ó ÛÏÂ̸¯ÂÌËfl

ÚÂÏÔÂ‡ÚÛ˚ ‚Ó‰˚, ‰‡ ¢Â

‰Ó·‡‚ÎflÂÚÒfl Ù‡Á‡ ÓÚÒÚÓfl ‚Ó‰˚ ‚

·‡‡·‡Ì ÔÓÒΠÔÓÒΉ̄Ó

ÔÓÎÓÒ͇ÌËfl.

èË ‚˚·Ó ÔÓ„‡ÏÏ˚ ÒÚËÍË

"¯ÂÒÚ¸"/"êۘ̇fl ÒÚË͇"

˝Ú‡

ÍÌÓÔ͇ ÔÓÁ‚ÓÎflÂÚ ÓÒÚ‡‚ËÚ¸ ·Âθ ‚

‚Ӊ ÔÓÒΠÔÓÒΉÌÂ„Ó ÔÓÎÓÒ͇ÌËfl,

˜ÚÓ·˚ ‚ÓÎÓÍ̇ ıÓÓ¯Â̸ÍÓ

‡ÒÔ‡‚ËÎËÒ¸.

èÓÒΠÔÓÒΉÌÂ„Ó ÔÓÎÓÒ͇ÌËfl

Ë̉Ë͇ÚÓ ÍÌÓÔÍË Ì‡˜ÌÂÚ ÏË„‡Ú¸,

Ò

ÓÓ·˘‡fl, ˜ÚÓ Ï‡¯Ë̇ ̇ıÓ‰ËÚÒfl ‚

ÂÊËÏÂ Ô‡ÛÁ˚.

èÓ ÓÍÓ̘‡ÌËË ˆËÍÎÓ‚ ÒÚËÍË

"‰ÂÎË͇ÚÌÓÂ" Ë "¯ÂÒÚ¸"/"êۘ̇fl

ÒÚË͇"ÏÓÊÌÓ ‚˚ÔÓÎÌflÚ¸

ÒÎÂ‰Û˛˘Ë ÓÔÂ‡ˆËË: 

- éÚʇڸ ÍÌÓÔÍÛ ÅÖá ëäãÄÑéä 

˜ÚÓ·˚ ÓÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ¸ ÔÓ„‡ÏÏÛ 

ÔÓÒΠÒÎË‚‡ ‚Ó‰˚ ËÎË ÓÚÊËχ.

ÖÒÎË ‚˚ Ì ıÓÚËÚ ÓÚÊËχڸ ·ÂθÂ,

‡ ÚÓθÍÓ ÒÎËÚ¸ ‚Ó‰Û, ‚˚ÔÓÎÌËÚÂ

ÒÎÂ‰Û˛˘Ë ‰ÂÈÒÚ‚Ëfl:

- ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ÛÍÓflÚÍÛ ‚˚·Ó‡
ÔÓ„‡ÏÏ ‚ ÔÓÎÓÊÂÌË Ç˚ÍÎ.

- ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ÔÓ„‡ÏÏÛ íÓθÍÓ
ÒÎË‚         .

- ‚ÌÓ‚¸ ‚Íβ˜ËÚ χ¯ËÌÛ
̇ʇÚËÂÏ Í·‚Ë¯Ë èÛÒÍ.

NL

U moet de optieknoppen

gebruiken voordat u op de

START-knop drukt

"MAKKELIJK STRIJKEN" -KNOP 

Dit programma  (niet

mogelijk op Katoen

programma’s) is bedoeld om

het kreuken van uw wasgoed

te beperken. U kunt een

wasprogramma selecteren

dat past bij het te wassen

wasgoed, dit is afhankelijk

van de weefsels en van de

graad van vervuiling.

Bij 

gemengde

en 

synthetisch

weefsels neemt de

watertemperatuur tijdens het

wassen geleidelijk af.

De trommel stopt met

draaien als het water

afgepompt wordt en het

programma eindigt met

centrifugeren met een laag

toerental.

Voor

fijne was

, met

uitzondering van 

wol

, worden

dezelfde fases doorlopen als

bij gemengde weefsels. Er zijn

echter wel twee verschillen:

de fase waarbij het water

geleidelijk wordt afgekoeld

ontbreekt en er wordt een

andere fase aan

toegevoegd: na de laatste

spoeling blijft de kuip vol met

water.

Voor

wol/Handwas 

is een

speciaal wasprogramma

ontworpen. Bij dit programma

blijven de weefsels na de

laatste spoeling in het water

liggen

(het indicatielampje in

de knop knippert).

Voor een volledige wascyclus

voor

fijne weefsels en

wol/Handwas

handelt u als

volgt:
- Het indrukken en loslaten

van de "

Makkelijk Strijken

" -

knop resulteert in afpompen

en   centrifugeren.
Handel als volgt als u niet wilt

centrifugeren en alleen het

water wilt wegpompen:

- Zet de programmaknop in

de “

UIT

”-stand;

- Draai de programmaknop

naar de wegpomp-stand     ;

- Druk op de "

Start/Pauze

"-

knop om de wasmachine in

te schakelen.

Полезные видео

Характеристики

Оцените статью
tehnopanorama.ru
Остались вопросы?

Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)

Задать вопрос

Часто задаваемые вопросы
Как посмотреть инструкцию к Candy CO 105F(L) / CO 106F(L)?
Необходимо подождать полной загрузки инструкции в сером окне на данной странице
Руководство на русском языке?
Все наши руководства представлены на русском языке или схематично, поэтому вы без труда сможете разобраться с вашей моделью
Как скопировать текст из PDF?
Чтобы скопировать текст со страницы инструкции воспользуйтесь вкладкой "HTML"