Страница 2 - Bosch
2 Ваша новая стиральная машина Вы приобрели стиральную машину марки Bosch. Пожалуйста , уделите несколько минут для чтения , чтобы ознакомиться с преимуществами Вашей стиральной машины . В целях обеспечения соответствия высоким стандартам качества марки Bosch каждая стиральная машина , выпускаемая с...
Страница 3 - Содержание
ru 3 Содержание ru Инструкция по эксплуатации и установке 8 Использование по назначению . 4 ( Указания по технике безопасности . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Дети / взрослые / домашние животные . . 5 Установка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Эксплуатация . . . . . . . . . . . . ...
Страница 4 - Перед
ru Использование по назначению 4 M Установка сигнала . . . . . . . . . . . 34 2 Чистка и техническое обслуживание . . . . . . . . . . . . . . 34 Корпус машины / Панель управления 35 Барабан . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Удаление накипи . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Кювета для...
Страница 5 - Дети
Указания по технике безопасности ru 5 ( Указания по технике безопасности Указания по технике безопасности Следующая информация и предупреждения по технике безопасности предназначены для защиты вас от травм , а также для предотвращения нанесения материального ущерба вашей окружающей обстановке . Тем ...
Страница 6 - Установка
ru Указания по технике безопасности 6 ■ Не устанавливайте машину за дверью , поскольку она может блокировать дверцу машины или затруднять её открывание . ■ По истечении срока службы машины извлеките вилку из розетки , затем перережьте сетевой шнур и сломайте замок дверцы загрузочного люка . : Предуп...
Страница 8 - Предупреждение
ru Указания по технике безопасности 8 ■ Если взяться за какую - либо выступающую деталь машины , например , за дверцу , чтобы поднять или переместить прибор , то она может сломаться и причинить травмы . Для перемещения машины не беритесь за её выступающие детали . : Предупреждение Опасность травмиро...
Страница 9 - Эксплуатация; Опасность
Указания по технике безопасности ru 9 ■ Во время транспортировки машина зафиксирована с помощью транспортировочных креплений . Если транспортировочные крепления не снять перед эксплуатацией машины , это может привести к повреждению машины . Очень важно полностью снять все транспортировочные креплени...
Страница 10 - Материальный
ru Указания по технике безопасности 10 моющего средства в раковину ). Не касайтесь горячего раствора моющего средства . : Предупреждение Раздражение глаз / кожи ! При открывании кюветы для моющих средств во время работы машины моющие средства или средства по уходу могут попасть наружу . Если моющие ...
Страница 11 - Очистка
Указания по технике безопасности ru 11 Очистка / Техническое обслуживание : Предупреждение Опасно для жизни ! Питание машины осуществляется от электросети . Существует опасность поражения электрическим током при прикосновении к элементам , находящимся под напряжением . Поэтому помните : ■ Выключите ...
Страница 12 - Внимание
ru Указания по технике безопасности 12 Внимание ! Материальный ущерб / повреждение прибора Чистящие средства и средства для предварительной обработки белья ( например , пятновыводители , спреи для предварительной стирки и т . п .) могут вызвать повреждения при контакте с поверхностями машины . Поэто...
Страница 13 - траница
Защита окружающей среды ru 13 7 Защита окружающей среды Защита окружающей среды Упаковка / Отслуживший прибор Рекомендации по экономии ■ Использовать максимальное количество белья для соответствующей программы . Обзор программ ~ приложение к инструкции по эксплуатации и установке ■ Белье средней сте...
Страница 14 - Комплект; Указание; Кроме
ru Установка и подключение 14 5 Установка и подключение Установка и подключение Комплект поставки Указание : Проверьте стиральную машину на предмет отсутствия повреждений при транспортировке . Никогда не эксплуатируйте повреждённую стиральную машину . Обращайтесь с рекламациями в магазин , где вы пр...
Страница 17 - Длина; Рекомендация; Aquastop; Подача; aFP
Установка и подключение ru 17 Длина шлангов и кабеля ■ Левостороннее подключение ■ Правостороннее подключение Рекомендация : В продаже в специализированных магазинах / сервисной службе : ■ удлинитель для шланга подачи воды системы Aquastop или системы подачи холодной воды ( прим . 2,50 м ), номер дл...
Страница 18 - Слив
ru Установка и подключение 18 Указание : Винтовое соединение находится под давлением воды в водопроводе . Слив воды Внимание ! Ущерб , причиненный водой Вытекающая вода может причинить ущерб , если навешенный шланг слива воды выскользнет из умывальника под воздействием высокого давления во время сли...
Страница 19 - Электрическое; без
Установка и подключение ru 19 3. Плотно затяните контргайки у корпуса . При этом придерживайте ножки и не изменяйте их высоту . Контргайки всех 4 ножек прибора должны быть плотно привернуты к корпусу ! Электрическое подключение : Предупреждение Опасность для жизни ! В случае прикосновения к элемента...
Страница 20 - II; Транспортировка
ru Установка и подключение 20 Указания ■ Стиральная машина должна быть надлежащим образомустановлена и подключена . Далее ~ C траница 14 ■ Никогда не эксплуатируйте поврежденную стиральную машину . Проинформируйте вашу сервисную службу . 1. Проверьте машину . 2. Снимите защитную плёнку с панели упра...
Страница 21 - Стиральная
Знакомство с прибором ru 21 * Знакомство с прибором Знакомство с прибором Стиральная машина 6 7 # ( Кювета для моющих средств 0 Панель управления / дисплей 8 Дверца загрузочного люка с ручкой 9S Открыть дверцу загрузочного люка 9T Закрыть дверцу загрузочного люка @ Крышка отсека для сервисного обслу...
Страница 22 - Панель; Кла
ru Знакомство с прибором 22 Панель управления Панель управления , в зависимости от модели Дисплей ( Программы Перечень всех программ содержится во вкладыше к инструкции об эксплуатации и установке . 0 Переключатель программ : ■ для выбора программы ■ для включения и выключения стиральной машины ( по...
Страница 23 - Speed Eco Perfect
Знакомство с прибором ru 23 Другие сообщения на дисплее @ дополнительные про - граммные установки : ~ C траница 28 G F Speed Eco Perfect Z Дополнительное полоскание Q Антисмин .* T Предв . Стирка * H A Клавиша для запуска , пре - рывания ( например , доза - грузка белья ) и отмены программы Индикаци...
Страница 24 - Загрузка; Подготовка; легкая
ru Загрузка 24 Z Загрузка Загрузка Подготовка белья Внимание ! Повреждения прибора и текстильных изделий Посторонние предметы ( напр ., монеты , канцелярские скрепки , иголки , гвозди ) могут привести к порче белья и повреждению деталей стиральной машины . При подготовке белья к стирке необходимо со...
Страница 27 - Скорость; Время
Предварительные программные установки ru 27 Скорость отжима ( 0 ) Перед началом и во время выполнения программы в зависимости от этапа выполнения программы можно изменить скорость отжима ( в оборотах в минуту ). Установка 0 : без отжима , только слив воды . Белье остается мокрым в барабане ; наприме...
Страница 28 - Speed Perfect; Антисмин; Дополнительное
ru Дополнительные программные установки 28 \ Дополнительные программные установки Дополнительные программные установки Обзор всех возможных дополнительных установок содержится во вкладыше к инструкции об эксплуатации и установке . Фактический набор установок определяется моделью . Speed Eco Perfect ...
Страница 31 - Запуск; Блокировка
Управление прибором ru 31 Указания – При дозировке всех моющих , бытовых , средств для ухода за бельем и чистящих средств обязательно соблюдайте рекомендации изготовителя . – Густые кондиционеры и ополаскиватели разбавляйте небольшим количеством воды . Это предотвращает засорения . – Залейте жидкое ...
Страница 33 - VoltCheck
Сенсорная техника ru 33 Конец программы На дисплее отображается End ( Конец ) и индикатор кнопки A гаснет . Выгрузка белья / выключение прибора 1. Открыть загрузочный люк и извлечь белье . 2. Установить переключатель программ на Выкл . Прибор выключен . 3. Закрыть водопроводный кран . Указание : Не ...
Страница 36 - Насос
ru Чистка и техническое обслуживание 36 5. Задвинуть кювету для моющих средств на место . Указание : Оставить кювету для моющих средств приоткрытой , чтобы остатки воды смогли высохнуть . Насос для стирального раствора засорен : Предупреждение Опасность ошпаривания ! Во время стирки при высокой темп...
Страница 38 - Экстренная
ru Что делать в случае неисправности ? 38 3 Что делать в случае неисправности ? Что делать в случае неисправности ? Экстренная разблокировка например , при нарушении подачи электроэнергииПрограмма продолжится , как только возобновится подача электроэнергии . Если все же необходимо выгрузить белье , ...
Страница 39 - Индикация
Что делать в случае неисправности ? ru 39 Указания на дисплее Индикация Причина / способ устранения è светится ■ Слишком высокая температура . Подождите , пока температура снизится . ■ Слишком высокий уровень воды . Дозагрузка белья невозможна . При необходи - мости немедленно закройте дверцу загруз...
Страница 40 - Неисправности
ru Что делать в случае неисправности ? 40 Что делать в случае неисправности ? Неисправности Причина / способ устранения Вытекает вода . ■ Правильно закрепите или замените сливной шланг . ■ Затяните винтовое соединение шланга подачи воды . Вода не поступает . Моющее средство не смы - вается . ■ Не на...
Страница 41 - Ha; Полоскание
Что делать в случае неисправности ? ru 41 Продолжительность про - граммы изменяется во время цикла стирки . Это не является неисправностью — выполнение программы приводится в соот - ветствие с процессом стирки . Это может привести к изменению индикации про - должительности программы на дисплее . Ост...
Страница 42 - Технические; FD
ru Сервисная служба 42 4 Сервисная служба Сервисная служба Если не удается самостоятельно устранить неисправность , обратитесь в нашу сервисную службу . ~ На последней странице Мы всегда найдем соответствующее решение , чтобы избежать ненужного вызова технического специалиста . При вызове специалист...
Страница 44 - Robert Bosch Hausgeräte GmbH
Robert Bosch Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München, GERMANY *9001178253* 9001178253 (9608) Контактные данные для всех стран Вы найдете в прилагаемом списке сервисных служб .