Страница 2 - Bosch
2 Ваша новая стиральная машина Вы приобрели стиральную машину марки Bosch. Пожалуйста , уделите несколько минут для чтения , чтобы ознакомиться с преимуществами Вашей стиральной машины . В целях обеспечения соответствия высоким стандартам качества марки Bosch каждая стиральная машина , выпускаемая с...
Страница 3 - Содержание
ru 3 Содержание ru Инструкция по эксплуатации и установке 8 Использование по назначению . 4 ( Указания по технике безопасности . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Электрическая безопасность . . . . . . . 5 Опасность травмирования ! . . . . . . . . . 5 Безопасность для детей . . . . . . . . . . . . 6...
Страница 4 - присмотра
ru Использование по назначению 4 3 Неисправности и их устранение 27 Аварийная разблокировка . . . . . . . . 27 Указания на дисплее . . . . . . . . . . . . . 28 Неисправности и их устранение . . . . 29 4 Послепродажное обслуживание 31 J Технические характеристики . 31 5 Установка и подключение . . . ...
Страница 5 - Электрическая
Указания по технике безопасности ru 5 ( Указания по технике безопасности Указания по технике безопасности Электрическая безопасность : Предупреждение Опасно для жизни !! Существует опасность поражения электрическим током при прикосновении к элементам , находящимся под напряжением . ■ Не дотрагивайте...
Страница 6 - Безопасность; Опасно
ru Указания по технике безопасности 6 горячего раствора моющего средства в раковину ). Не касайтесь горячего раствора моющего средства . Безопасность для детей : Предупреждение Опасно для жизни !! ■ Возможен риск смерти или травм , если дети будут играть со стиральной машиной . – Не оставляйте детей...
Страница 7 - Start Reload
Рекомендации по защите окружающей среды ru 7 7 Рекомендации по защите окружающей среды Рекомендации по защите окружающей среды Упаковка / бывшая в эксплуатации машина Рекомендации по экономичной эксплуатации ■ Для оптимальной экономии энергии и воды загружайте максимальное количество белья для соотв...
Страница 8 - Стиральная
ru Знакомство с прибором 8 * Знакомство с прибором Знакомство с прибором Стиральная машина # ( Кювета для моющих средств 0 Панель управления / дисплей 8 Дверца для загрузки белья с ручкой @ Крышка отсека для сервисного обслуживания
Страница 9 - Панель; Указание
Знакомство с прибором ru 9 Панель управления Панель управления может отличаться в зависимости от модели Указание : Все клавиши являются сенсорными , поэтому для их активации достаточно лёгкого прикосновения . ( Программы ~ Добавочный лист к инструкции по монтажу и эксплуатации . 0 Программатор 8 Дис...
Страница 10 - Дисплей; траница
ru Знакомство с прибором 10 Дисплей Указание : В таблице приводятся возможные настройки опций и информация на дисплее ; эти данные могут отличаться в зависимости от модели . Клави - ша Индикатор на дисплее Описание ( Возможность выбора T емперат y ра - - - Š‹ °C В °C; - - = холодная 0 Возможность вы...
Страница 12 - Бельё; Подготовка; Лёгкая
ru Бельё 12 Z Бельё Бельё Подготовка белья Внимание ! Повреждение прибора / текстильных изделий Посторонние предметы ( например , монеты , канцелярские скрепки , иглы , гвозди ) могут повредить бельё или детали стиральной машины . Поэтому учитывайте следующие рекомендации по подготовке белья : ■ Про...
Страница 13 - Подкрахмаливание; Окрашивание; Не; Замачивание; II
Бельё ru 13 Подкрахмаливание Указание : Бельё не должно быть обработано кондиционером . Подкрахмаливание с использованием жидкого крахмала возможно в таких программах как Полоскание и Хлопок . Залейте крахмал в ячейку M ( если необходимо , перед этим очистите её ) в соответствии с указаниями изготов...
Страница 16 - Speed Eco; Speed
ru Дополнительные настройки программы 16 Дверца будет заблокирована . Выбранное количество часов ( например , ‰ ч ) отображается на дисплее и отсчитывается от запуска программы . Отображается продолжительность выполнения программы . Указание : Время выполнения программы учитывается в установленном в...
Страница 18 - Start
ru Эксплуатация прибора 18 ■ Температура , ■ Скорость отжима , ■ Максимальная загрузка и продолжительность программы ( попеременно ) Изменение настроек программы по умолчанию Можно использовать настройки по умолчанию или изменять их . Для этого нажимайте соответствующую клавишу , пока не отобразится...
Страница 20 - Обнаружение
ru Эксплуатация прибора 20 Указание : Не используйте дозатор для дозирования гелевых моющих средств и стирального порошка , либо если выбраны программы с предварительной стиркой или с функцией « Время до окончания ». На моделях без дозатора залейте моющее средство в соответствующую ёмкость и помести...
Страница 21 - “Ÿš
Эксплуатация прибора ru 21 Добавление / извлечение белья После запуска программы при необходимости можно добавить или извлечь бельё . Нажмите клавишу Start Reload A для приостановления программы . Индикаторная лампочка клавиши Start Reload A мигает , а машина проверяет , можно ли добавить или извлеч...
Страница 22 - Неисправности
ru Датчики 22 Извлечение белья / выключение прибора 1. Поверните программатор в положение выключения . Машина выключена . 2. Откройте дверцу и извлеките бельё . 3. Закройте водопроводный кран . Указание : Не требуется для моделей с системой «Aquastop». Указания ■ Всегда ждите завершения программы , ...
Страница 25 - Сливной
Обслуживание и уход ru 25 3. Очистите кювету и вставку водой и щёткой , затем высушите . Очистите внутреннее пространство корпуса . 4. Установите и зафиксируйте на месте вставку . a) Вставьте цилиндр на штырь . b) Если используется дозатор * для жидкого моющего средства , сдвиньте его вперёд , сложи...
Страница 26 - «Aquastop»
ru Обслуживание и уход 26 Установите крышку насоса на место и тщательно затяните . Рукоятка должна быть в вертикальном положении . 6. Установите крышку отсека для сервисного обслуживания на место , закрепите и закройте . Указание : Чтобы неиспользованное моющее средство не потекло прямо в слив во вр...
Страница 27 - Аварийная
Неисправности и их устранение ru 27 7. Вставьте фильтр , подсоедините шланг и проверьте герметичность соединения . 3 Неисправности и их устранение Неисправности и их устранение Аварийная разблокировка , например , в случае прекращения подачи электроэнергии Указание : Выполнение программы продолжится...
Страница 28 - Индикация; Очиститъ; зависимости
ru Неисправности и их устранение 28 Указания на дисплее Индикация Причины / способ устранения Загорается è ■ Температура слишком высокая . Подождите , пока температура снизится . ■ Слишком высокий уровень воды . Невозможно добавить бельё . При необходи - мости сразу закройте дверцу . Нажмите клавишу...
Страница 29 - Окончание
Неисправности и их устранение ru 29 Неисправности и их устранение . Неисправности Причины / способ устранения Утечка воды из машины . ■ Правильно подсоедините сливной шланг или замените его . ■ Подтяните винтовое соединение сливного шланга . Машина не заполняется водой . Моющее средство не смы - вае...
Страница 31 - Входит; FD
Послепродажное обслуживание ru 31 4 Послепродажное обслуживание Послепродажное обслуживание Если вы не можете устранить неисправность самостоятельно , обратитесь в сервисный центр . Мы обязательно найдём решение , которое позволит избежать ненужных визитов мастера . Сообщите в сервисный центр номер ...
Страница 35 - Подача
Установка и подключение ru 35 * в зависимости от модели Рекомендация : Следующие детали приобретаются в специализированном магазине / нашей сервисной службе : ■ Удлинитель для шланга системы «Aquastop» и шланга подачи холодной воды ( прибл . 2,50 м ); № для заказа WMZ 2380, WZ 10130, Z 7070X0 ■ Боле...
Страница 36 - Слив
ru Установка и подключение 36 ■ Модель : Стандартная ■ Модель : С системой «Aqua-Secure» ■ Модель : С системой «Aquastop» Указание : Осторожно откройте водопроводный кран , проверяя герметичность мест соединения . Резьбовые соединения находятся под действием давления системы водоснабжения . Слив вод...
Страница 37 - Выравнивание; Предупреждение
Установка и подключение ru 37 Выравнивание Выровняйте прибор по уровню . Неправильное выравнивание может привести к возникновению сильного шума , вибрации и перемещению машины по полу . 1. Гаечным ключом ослабьте контргайки , повернув их по часовой стрелке . 2. Проверьте выравнивание стиральной маши...
Страница 38 - Перед; Транспортировка
ru Установка и подключение 38 ■ Нельзя использовать многополюсные вилки / многогнездные штекерные соединения или удлинительные кабели . ■ При необходимости использования прерывателя цепи при утечке на землю используйте только прерыватели , обозначенные следующим символом z . Только защитные автоматы...
Страница 39 - Удаление
Гарантия на систему «Aquastop» ru 39 Перед повторным включением машины : Указания ■ Транспортировочные крепления должны быть сняты . ~ " Удаление транспортировочных креплений " на страница 34 ■ Чтобы избежать перерасхода моющего средства при следующей стирке : Залейте прим . 1 литр воды в яч...
Страница 40 - Robert Bosch Hausgeräte GmbH
Robert Bosch Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München, GERMANY *9001123057* 9001123057 (9508) Контактные данные для всех стран Вы найдете в прилагаемом списке сервисных служб .