Scarlett SC-JE50S33 - Инструкция по эксплуатации - Страница 15

Соковыжималки Scarlett SC-JE50S33 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.

Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.

"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
Страница:
/ 18
Загружаем инструкцию
background image

IM015 

www.scarlett.ru

 

 

SC-JE50S33 

15 

 

Atidžiai  nuplaukite  daržoves  /  vaisius.  Pašalinkite  odelę  ir  kauliukus,  supjaustykite  į  mažus  gabalėlius,  kurie 
lengvai tilptų pro angą. 

 

Sulčiaspaudę prijunkite prie elektros maitinimo tinklo. 

 

Po sulčių išleidimo anga padėkite talpą. Po išspaudų anga padėkite išspaudų indą. 

 

Įdėkite paruoštas daržoves / vaisius  į sulčiaspaudę, lengvai paspausdami stūmikliu. JOKIU BŪDU NEDARYKITE 
TO PIRŠTAIS AR NEPRITAIKYTAIS REIKMENIMIS. 

 

Maisto produktus dėkite tik dirbant varikliui. 

 

Pasukite perjungiklį „ON/O/R“ „ON“ (įjungti) padėtimi, kad įjungtumėte sulčiaspaudę.

 

 

Norint išjungti – pasukite „O“ padėtimi.

 

 

Sulčiaspaudėje  numatyta  reversinė  funkcija.  Jei  sulčiaspaudė  užsikirto,  pasukite  perjungėją  „R“  padėtimi, 
sraigtas ims suktis priešinga kryptimi. 

DĖMESIO: 

 

Sulčiaspaudės negalima naudoti išgaunant sulčių iš kokosų ir kitų kietų vaisių ir daržovių. 

 

Baigus darbą, sulčiaspaudę išjunkite iš elektros maitinimo tinklo. 

PRANAŠUMAI 

 

„Low  Speed“  (lėtas  greitis)  technologija  užtikrina,  kad  būtų  automatiškai  šalinamos  sėklutės  ir  minkštimas,  kad 
nuolat bėgtų švarios sultys ir nereikėtų stabdyti prietaiso, šalinant išspaudas. 

VALYMAS 

 

Išplaukite  visas  nuimamas  dalis  šiltu  vandeniu  su  muilu.  Filtro  angas  patogiau  valyti  iš  atvirkštinės  pusės. 
Nenaudokite tam indų plovimo mašinos. 

 

Sulčiaspaudės valymui nenaudokite metalinių šepetėlių, šveitimo valymo priemonių ar švitro. 

 

Iš išorės korpusą nuvalykite drėgna kempine. 

 

Nenardinkite korpuso į vandenį. 

 

Kai  kurie  produktai,  pvz.  morkos,  gali  nudažyti  plastmasines  sulčiaspaudės  dalis,  todėl  jas  verta  iš  karto,  baigus 
darbą, išplauti su nedideliu kiekiu švelnios valymo priemonės, kruopščiai išskalauti ir išdžiovinti. 

 

Pastebėję, kad tinklinis filtras sugedo ar paseno, nedelsdami pakeiskite jį nauju. 

SAUGOJIMAS 

 

Išplautą, išdžiovintą ir surinktą sulčiaspaudę laikykite sausoje vietoje. 

Šis  simbolis  ant  gaminio,  pakuotėje  ir  (arba)  lydinčioje  dokumentacijoje  reiškia,  kad  naudojami  elektriniai  ir 

elektroniniai  gaminiai  bei  baterijos  neturėtų  būti  išmetami  (išmestos)  kartu  su  įprastinėmis  buitinėmis  atliekomis. 
Juos (jas) reikėtų atiduoti specializuotiems priėmimo punktams.  
Norint  gauti  papildomos  informacijos  apie  galiojančias  atliekų  surinkimo  sistemas,  kreipkitės  į  vietines  valdžios 
institucijas.  
Teisingai utilizuojant atliekas, sutaupysite vertingų išteklių ir apsaugosite žmonių sveikatą ir aplinką nuo neigia mo 
poveikio, galinčio kilti netinkamai apdorojant atliekas. 

 

H

   

HASZNALATI UTASÍTÁS 

FONTOS BIZTONSÁGI INTÉZKEDÉSEK 

 

A  készülék  első  használata  előtt,  ellenőrizze  egyeznek-e  a műszaki  jellemzésben  feltüntetett  műszaki  adatok  az 
elektromos hálózat adataival. 

 

Csak otthoni használatra, nem való nagyüzemi célra. 

 

Szabadban használni tilos!

 

 

Szétszerelni  a  gyümölcsfacsarót  bekapcsolt  állapotban  tilos! 

T

isztítás  előtt,  vagy  használaton  kívül 

áramtalanítsa a készüléket.

 

 

Áramütés, elektromos tűz elkerülése érdekében ne merítse a készüléket vízbe, vagy más folyadékba. Hogyha ez 
megtörtént, azonnal áramtalanítsa a készüléket és vigye el a közeli szervizbe. 

 

Ne használják a készüléket fizikai-, érzelmi-, illetve szellemi fogyatékos személyek, vagy tapasztalattal, elegendő 
tudással  nem  rendelkező  személyek  (beleértve  a  gyerekeket)  felügyelet  nélkül,  vagy  ha  nem  kaptak  a  készülék 
használatával kapcsolatos instrukciót a biztonságukért felelős személytől. 

 

A készülékkel való játszás elkerülése érdekében tartsa a gyermekeket felügyelet alatt. 

 

Gyerekek ne használják a készüléket. 

 

Ne hagyja felügyelet nélkül a bekapcsolt készüléket. 

 

Ne használja a készüléket károsodott vezetékkel. 

 

Ne próbálja egyedül szétszerelni a gyümölcsfacsarót, forduljon szervizhez. 

 

Figyeljen, hogy a vezeték ne érintkezzen éles, forró felülettel. 

 

Ne húzza, tekerje a vezetéket. 

 

Ne állítsa a készüléket forró tűzhelyre, hőforrás közelében. 

 

Ne érjen a készülék mozgó részeihez. 

 

Legyen óvatos a fém részek kezelésénél – nagyon élesek. 

 

Bekapcsolás  előtt  zárja  le  a  fedőt.  Az  Ön  gyümölcsfacsarója  védőrendszerrel  van  felszerelve,  amely  a  fedél 
helytelen zárása esetén automatikusan kikacsolja a készüléket. 

 

Az élelmiszereket újjal nyomni tilos! 

Полезные видео

Характеристики

Оцените статью
tehnopanorama.ru
Остались вопросы?

Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)

Задать вопрос

Часто задаваемые вопросы
Как посмотреть инструкцию к Scarlett SC-JE50S33?
Необходимо подождать полной загрузки инструкции в сером окне на данной странице
Руководство на русском языке?
Все наши руководства представлены на русском языке или схематично, поэтому вы без труда сможете разобраться с вашей моделью
Как скопировать текст из PDF?
Чтобы скопировать текст со страницы инструкции воспользуйтесь вкладкой "HTML"