Philips HR1889/70 - Инструкция по эксплуатации

Соковыжималки Philips HR1889/70 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.

Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.

"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
Страница:
/ 2
Загружаем инструкцию
background image

Before first use

Thoroughly clean all detachable parts before you use the appliance for 
the first time (see chapter ‘Cleaning’).

Preparing for use

Always unwind the mains cord completely before you switch on the 

appliance.

 1 

  Align the arrow icon (   ) on the juicing unit to the unlock icon (   ) 

on the main unit, and then insert the juicing unit into the main unit. 

(Fig. 2)

 2 

  Turn the juicing unit anticlockwise to fasten it on the main unit. You 

will hear a “click” sound when the juicing unit is properly assembled, 

and the arrow icon (   ) on the juicing unit will be aligned to the lock 

icon (   ) on the main unit. (Fig. 3)

 3 

  Point the juicing screw to the hole in the main unit, and insert it all 

the way to the end. (Fig. 4)

Note:

 

-

Slightly rotate the juicing screw so that you can easily point the 
juicing screw to the hole in the main unit.

 4 

  Align the groove on the squeezing chamber to the knob on the 

juicing unit and insert the squeezing chamber all the way to the 

end. (Fig. 5)

 5 

  Align the arrow icon (   ) on the pulp outlet to the unlock icon (   ) 

on the juicing unit (Fig. 6) and turn it anticlockwise until the arrow 

icon (   ) points to the lock icon (   ). (Fig. 7)

 6 

  Slide the juice jug into the main unit, and place the pulp container 

under the pulp outlet. (Fig. 8)

Using the appliance

 1 

  Wash the fruit and/or vegetables. If necessary, cut them into pieces 

that fit into the feeding tube.

Note:

 

-

Remove stones and thick peels of the fruits you would not eat, for 
example from oranges, pomegranates etc.

 2 

  Open the drip stop. (Fig. 9)

 3 

  Put the plug in the wall outlet, and then press the on/off button ( 

 ) to switch on the appliance. (Fig. 10)

 4 

  Put the ingredients in the feeding tube (Fig. 11) and gently press 

them down towards the juicing screw with the pusher. (Fig. 12)

Never insert your fingers or an object into the feeding tube or juicing 

unit. (Fig. 13/14)

Note:

 

-

Feed small ingredients directly through the hole on the feeding lid. 
For bigger sized ingredients, feed them by opening the feeding lid.

 

-

During processing, some of the ingredients may cause squeaking 
sound. This is normal. 

 5 

  When the juice flow has stopped, switch off the appliance and wait 

until the juicing screw has stopped rotating. (Fig. 15)

 6 

  To prevent juice from dripping onto the main unit, close the drip 

stop. (Fig. 16)

Tip:

 

-

Use fresh fruit and vegetables, as they contain more juice. Celery 
stalks, apples, cucumbers, carrots, spinach, melons, tomatoes, 
pomegranates and oranges are suitable for processing in the juicer.

 

-

The juicer is not suitable for processing very hard and/or fibrous fruits 
or vegetables such as sugar cane. Very soft and/or starchy fruits, such 
as bananas, papayas, avocados, figs and mangoes are also not 
suitable for processing in the juicer.

 

-

If you want to juice fruits with stones, such as peaches, plums or 
cherries, remove the stones before juicing.

Cleaning

 

-

The appliance is easier to clean if you do so immediately after use.

Never use scouring pads, abrasive cleaning agents or aggressive liquids 

such as alcohol, petrol or acetone to clean the appliance.

Note: 

 

-

All detachable parts are dishwasher-safe and can be safely cleaned 
under the tap. 

 1 

  Switch off the appliance and remove the plug from the wall outlet. 

(Fig. 17)

 2 

  Remove the pusher from the feeding tube. (Fig. 18)

 3 

  Remove the juice jug and pulp container. (Fig. 19)

 4 

  Press and hold the release button and turn the juicing unit 

clockwise until the arrow icon (   ) on the juicing unit is aligned to 

the unlock icon (   ) on the main unit (Fig. 20). Pull the juicing unit 

out of the main unit. (Fig. 21)

 5 

  Turn the pulp outlet clockwise until the arrow icon (   ) on the pulp 

outlet points to the unlock icon (   ) on the juicing unit (Fig. 22), and 

then remove the pulp outlet from the juicing unit (Fig. 23). 

 6 

  Remove the squeezing chamber. (Fig. 24)

 7 

  Push the juicing screw from the other end of the juicing unit to 

remove the juicing screw. (Fig. 25)

 8 

  Clean all detachable parts under the tap. (Fig. 26)

 9 

  Wipe the outside of the main unit with a clean cloth. (Fig. 27)

Storage

 1 

  Wind the mains cord around the cord storage wrap in the base of 

the main unit. (Fig. 28)

 2 

  You can store the pulp container in the juice jug. (Fig. 29)

Recycling

 

-

This symbol means that this product shall not be disposed of 
with normal household waste (2012/19/EU).

 

-

Follow your country’s rules for the separate collection of 
electrical and electronic products. Correct disposal helps 
prevent negative consequences for the environment and 
human health.

Ordering accessories

To buy accessories or spare parts, visit 

www.shop.philips.com/service

 or 

go to your Philips dealer. You can also contact the Philips Consumer Care 
Centre in your country. 

Guarantee and support

If you need information or support, please visit 

www.philips.com/support

 

or read the separate worldwide guarantee leaflet. 

Troubleshooting

This chapter summarises the most common problems you could 
encounter with the appliance. If you are unable to solve the problem with 
the information below, visit 

www.philips.com/support

 for a list of 

frequently asked questions or contact the Consumer Care Center in your 
country. 

Problem

Solution

The appliance does 
not work.

The appliance is equipped with a built-in 
safety lock in the base. Make sure the juicing 
unit is assembled properly onto the main unit, 
and then press the on/off button (   ).

The main unit gives 
off an unpleasant 
smell the first few 
times the appliance 
is used.

This is not unusual. If the appliance continues 
to give off this smell after a few times, check 
the quantities you are processing and the 
processing time.

The juicing screw is 
blocked by the 
ingredients.

The appliance automatically reverses to 
unblock, beeps a few times and switches off. 
Press the on/off button ( 

 ) to switch on 

again. If the appliance is still blocked, power 
off, unplug, disassemble the squeezing system 
and clean it before you use the appliance 
again.

The pulp outlet 
cannot be removed 
after juicing.

Press and hold the reverse button (   ) for a 
few seconds and then turn the pulp outlet 
clockwise to remove it from the juicing unit.

ҚАЗАҚША

Кіріспе

Осы затты сатып алуыңызбен құттықтаймыз және Philips компаниясына қош 

келдіңіз! Philips ұсынатын қолдауды толық пайдалану үшін өнімді 

www.philips.com/

welcome

 торабында тіркеңіз.

Жалпы сипаттама (1-сурет )

a

Қабық шығысы

b

Сығу камерасы (сүзгілі)

c

Шырын сығу бұрандасы

d

Итергіш

e

Шырын сығу құрылғысы

A:  Азық салатын түтік қақпағы

B.  Азық салатын түтік

C:  Ағызу түтігі (тамшы тоқтатумен)

f

Басқару панелі

D:  Кері түймесі

E:  Қосу/өшіру түймесі

g

Шешу түймесі

h

Негізгі бөлік

i

Сым сақтау орамы

j

Тоқ сымы

k

Қабықтарды жинайтын контейнер

l

Шырын ыдысы

Маңызды

Құралды қолданбастан бұрын осы пайдаланушы нұсқаулығын мұқият оқып 

шығыңыз да, оны келешекте қарау үшін сақтап қойыңыз.

Қауіпті

 

-

Негізгі құрылғыны суға немесе қандай да бір басқа 

сұйықтыққа салмаңыз. Ағын суда шаймаңыз және 

ыдыс жуғыш машинада тазаламаңыз.

 

-

Құрылғы жұмыс істеп тұрғанда, азық салатын 

түтікке саусақтарыңызды немесе басқа заттарды 

еш уақытта салмаңыз. Бұл мақсатқа тек итергішті 

пайдаланыңыз.

Ескерту

 

-

Құрылғыны тек осы пайдаланушы нұсқаулығында 

көрсетілген мақсатта қолданыңыз.

 

-

Құрылғыны қосар алдында, оның негізінде 

көрсетілген кернеу жергілікті кернеу мөлшеріне 

сәйкес келетінін тексеріп алыңыз.

 

-

Егер штепсельдік ұшы, қуат сымы немесе өзге 

бөлшектері зақымданған болса, құралды 

пайдаланбаңыз. Қуат сымы зақымданған болса, 

қауіпті жағдай орын алмауы үшін, оны тек Philips 

компаниясында, Philips мақұлдаған қызмет 

орталығында немесе білікті мамандар ауыстыруы 

керек.

 

-

Бұл құрал тек үйде қолдануға жасалған. 

Құрылғыны дұрыс қолданбаса, кәсіби немесе 

жартылай кәсіби мақсаттарда қолданса, 

пайдаланушы нұсқаулығындағы нұсқауларға сәйкес 

қолданбаса, кепілдік жарамсыз болады және 

Philips компаниясы болған зақымдарға байланысты 

кез келген жауапкершіліктен бас тартады.

 

-

Бұл құрылғыны балалардың пайдалануына 

болмайды. 

 

-

Құралды қауіпсіз пайдалану жөніндегі нұсқаулар 

беріліп, басқа біреу қадағалаған және құралды 

пайдалануға қатысты қауіп-қатерлер түсіндірілген 

жағдайда, осы құралды физикалық, сезу немесе 

ойлау қабілеті шектеулі, білімі мен тәжірибесі аз 

адамдар пайдалана алады.

 

-

Балаларды бақылап, олардың құралмен ойнамауын 

қадағалыныңыз.

 

-

Құралды және оның сымын балалардың қолдары 

жетпейтін жерде сақтаңыз.

 

-

Құралды қадағалаусыз қосып қоюға болмайды. 

 

-

Қараусыз қалдырсаңыз немесе жинау, бөлшектеу 

немесе тазалау алдында әрқашан құрылғыны 

желіден ажыратыңыз.

 

-

Құрылғыны қоспай тұрып әрқашан желілік сымды 

толығымен тарқатыңыз.

 

-

Ұлпаны жемеңіз және тағам дайындауға 

қолданбаңыз.

Абайлаңыз

 

-

Басқа өндірушілер шығарған немесе Philips 

компаниясы нақты ұсынбаған қосалқы 

құралдар мен бөлшектерді пайдаланбаңыз. Ондай 

қосалқы құралдар мен бөлшектерді 

пайдалансаңыз, кепілдік өз күшін жояды.

 

-

Құрылғыны әрдайым тұрақты, тегіс жерге орнату 

қажет.

 

-

Құрылғыны сыртта пайдаланбаңыз.

 

-

Қозғалатын бөліктерге тиюді болдырмаңыз.

 

-

Құрылғыны қоспас бұрын барлық бөлшектердің 

дұрыс жиналғанын тексеріңіз.

 

-

Үлкен ингредиенттерді азық салатын түтікке 

сиятындай бөліктерге кесіңіз. Шырынды сығудың 

алдында жемістердің немесе көкөністердің 

сүйектерін, дәндерін, тұқымдарын немесе қалың 

қабаттарын алып тастаңыз.

 

-

Зақымдалуын болдырмау үшін итергішке тым көп 

қысым түсірмеңіз. 

 

-

Тағам бояуы бөлшектерді түссіздеуі мүмкін. Бұл 

қалыпты жағдай және құрылғы өнімділігіне кері 

әсер етпейді.

 

-

Құрылғының қызмет көрсету мерзімін 

оңтайландыру үшін 20 минуттан көп үздіксіз 

пайдаланбаңыз.

 

-

Бұл құрылғы интеллектуалды қорғаныс чипімен 

келеді, бұл шамамен 20 минут үздіксіз іске 

қосқаннан кейін автоматты түрде тоқтайды.

 

-

Бұл құрылғының дизайны қорғалған. Шырын сығу 

бұрандасы құлыпталса немесе тұрып қалса, 

құрылғы тоқтап, бірнеше рет дыбыстық сигнал 

шығады.

 

-

Шырын сығу бұрандасы ингредиенттермен 

құлыпталса, құрылғы автоматты түрде құлыптан 

босатылып, бірнеше рет дыбыстық сигнал 

шығарып өшеді. Қайта қосу үшін қосу/өшіру 

түймесін (   ) қайта басыңыз. Егер құрылғы 

құлыпталса, қуатты өшіріп, шығарып, қысу жүйесін 

бөлшектеп, құрылғыны қайта пайдалану алдында 

тазалаңыз. Бұл құрылғыны қорғау үшін қажет.

 

-

Жылу деформациясына байланысты зақымдарды 

болдырмау үшін, құрамдастарды тазалауға 

микротолқынды пешті немесе стерилизаторды 

ешқашан пайдаланбаңыз.

 

-

Шу деңгейі: Lc = 75 дБ(A).

Электромагниттік өрістер (ЭМӨ)

Осы Philips құрылғысы электромагниттік өрістерге қатысты барлық қолданыстағы 

стандарттар мен ережелерге сәйкес келеді.

Алғашқы рет қолданар алдында

Құрылғыны алғаш қолданғанда, алдымен барлық алынбалы бөлшектерді мұқият 

тазалаңыз («Тазалау» тарауын қараңыз).

Қолдануға дайындық

Құрылғыны қоспай тұрып әрқашан желілік сымды толығымен тарқатыңыз.

  1 

  Шырын сығу құрылғысындағы көрсеткі белгішесін (   ) негізгі құрылғыдағы 

құлыптан босату белгішесімен (   ) туралап, шырын сығу құрылғысын негізгі 

құрылғыға салыңыз. (2- сурет)

  2 

  Шырын сығу құрылғысын негізгі құрылғыға бекіту үшін сағат тіліне қарсы 

бұраңыз. Шырын сығу құрылғысы дұрыс жинақталған кезде, сырт еткен 

дыбыс естіледі және шырын сығу құрылғысындағы көрсеткі белгішесі (   ) 

негізгі құрылғыдағы құлыптау белгішесімен (   ) тураланады. (3- сурет)

  3 

  Шырын сығу бұрандасын негізгі құрылғыдағы саңылауға бағыттап, соңына 

дейін салыңыз. (4- сурет)

Ескертпе:

 

-

Шырын сығу бұрандасын негізгі құрылғыдағы саңылауға оңай бағыттай алу 

үшін шырын сығу бұрандасын шамалы бұраңыз.

  4 

  Қысу камерасындағы ойықты шырын сығу құрылғысындағы тұтқамен 

туралап, қысу камерасын соңына дейін салыңыз. (5- сурет)

  5 

  Қабық шығысындағы көрсеткі белгішесін (   ) шырын сығу 

құрылғысындағы құлыптан босату белгішесімен (   ) туралап (6- сурет), 

HR1886, HR1887

HR1888, HR1889

EN

 

User manual

 

KK

  Қолданушының нұсқасы 

PL 

Instrukcja obsługi

 

RU

 

Руководство пользователя

UK

 

Посібник користувача

ENGLISH

Introduction

Congratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully 
benefit from the support that Philips offers, register your product at 

www.philips.com/welcome

.

General description (Fig. 1)

a

Pulp outlet

b

Squeezing chamber (with filter)

c

Juicing screw

d

Pusher

e

Juicing unit

A:  Feeding tube lid

B:  Feeding tube

C:  Spout (with drip stop)

f

Control panel

D:  Reverse button

E:  On/off button

g

Release button

h

Main unit

i

Cord storage wrap

j

Power cord

k

Pulp container

l

Juice jug

Important

Read this user manual carefully before you use the appliance and save it 
for future reference.

Danger

 

- Do not immerse the main unit in water or any 

other liquid. Do not rinse it under the tap and 

do not clean it in the dishwasher.

 

- Never reach into the feeding tube with your 

fingers or an object while the appliance is 

operating. Only use the pusher for this 

purpose.

Warning

 

- Only use the appliance for its intended 

purpose as described in this user manual.

 

- Check if the voltage indicated on the base of 

the appliance corresponds to the local mains 

voltage before you connect the appliance.

 

- Do not use the appliance if the plug, the 

mains cord or other parts are damaged. If the 

mains cord is damaged, you must have it 

replaced by Philips, a service centre 

authorised by Philips or similarly qualified 

persons in order to avoid a hazard.

 

- This appliance is intended for household use 

only. If the appliance is used improperly or for 

professional or semi-professional purposes 

or if it is not used according to the 

instructions in the user manual, the 

guarantee becomes invalid and Philips 

refuses any liability for damage caused.

 

- This appliance shall not be used by children. 

 

- This appliance can be used by persons with 

reduced physical, sensory or mental 

capabilities or lack of experience and 

knowledge if they have been given 

supervision or instruction concerning use of 

the appliance in a safe way and if they 

understand the hazards involved.

 

- Children should be supervised to ensure that 

they do not play with the appliance.

 

- Keep the appliance and its cord out of the 

reach of children.

 

- Never let the appliance operate unattended. 

 

- Always disconnect the appliance from the 

mains if you leave it unattended or before 

you assemble, disassemble or clean it.

 

- Always unwind the mains cord completely 

before you switch on the appliance.

 

- Do not eat the pulp or use for preparing 

dishes.

Caution

 

- Never use any accessories or parts from other 

manufacturers or that Philips does 

not specifically recommend. If you use such 

accessories or parts, your guarantee 

becomes invalid.

 

- Always place the appliance on a stable, level 

and horizontal surface.

 

- Do not use the appliance outdoors.

 

- Avoid contact with moving parts.

 

- Make sure all parts are assembled properly 

before you switch on the appliance.

 

- Cut large ingredients into pieces that fit into 

the feeding tube. Remove stones, cores, 

seeds and thick peels from fruits or 

vegetables before juicing.

 

- Do not exert too much pressure on the 

pusher to avoid damage. 

 

- Food colouring can discolour parts. This is 

normal and has no impact on the 

performance of the appliance.

 

- To optimise the lifetime of the appliance, do 

not use it continuously for more than 

20 minutes.

 

- This appliance comes with an intelligent 

protection chip, it will automatically stop 

working after about 20 minutes of 

continuous running.

 

- This appliance comes with a protected 

design. When the juicing screw is blocked or 

stuck, the appliance will come to stop and 

beep a few times.

 

- When the juicing screw is blocked by the 

ingredients, the appliance automatically 

reverses to unblock, beeps a few times and 

switches off. Press the on/off button (   ) to 

switch on again. If the appliance is still 

blocked, power off, unplug, disassemble the 

squeezing system and clean it before you use 

the appliance again. This is to protect the 

appliance.

 

- To prevent damages due to heat 

deformation, never use a microwave or 

sterilizer to clean any of the components.

 

- Noise level: Lc = 75 dB(A).

Electromagnetic fields (EMF)

This Philips appliance complies with all applicable standards and 
regulations regarding exposure to electromagnetic fields.

көрсеткі белгішесі (   ) құлыптау белгішесіне (   ) (7- сурет) қаратылғанша 

сағат тіліне қарсы бұраңыз. 

  6 

  Шырын ыдысын негізгі құрылғыға сырғытып, қабықтарды жинайтын 

контейнерді қабық шығысы астына қойыңыз. (8- сурет)

Құрылғыны қолдану

  1 

  Жемісті және/немесе көкөністерді жуыңыз. Қажет болғанда оларды азық 

салатын түтікке сиятындай бөліктерге кесіңіз.

Ескертпе:

 

-

Апельсин, анар, т.б. сияқты жемістерден өзіңіз жемейтін сүйектер мен қалың 

қабықты алып тастаңыз.

  2 

  Тамшы тоқтатқышты ашыңыз. (9- сурет)

  3 

  Тығынды қабырға розеткасына салып, құралды қосу үшін қосу/өшіру 

түймесін (   ) басыңыз. (10- сурет)

  4 

  Ингредиенттерді азық салатын түтікке (11- сурет) салып, шырын сығу 

бұрандасын итергішпен (12- сурет) төмен ақырын басыңыз.

Азық салатын түтікке немесе шырын сығатын бөлікке ешқашан саусағыңызды 

немесе басқа заттарды салмаңыз. (13/14- сурет)

Ескертпе:

 

-

Кішкентай ингредиенттерді тағам қақпағындағы саңылауға тікелей салыңыз. 

Тағам қақпағын ашу арқылы үлкен өлшемді ингредиенттерді салыңыз.

 

-

Өңдеу барысында кейбір ингредиенттерден сықыр дыбыс шығуы мүмкін. Бұл 

әдеттегі нәрсе. 

  5 

  Шырын ағып болған кезде, құрылғыны өшіріп, шырын сығатын бұранда 

айналуын тоқтатқанға дейін күтіңіз. (15- сурет)

  6 

  Шырынды негізгі құрылғыға тамызбау үшін тамшы тоқтатқышты 

жабыңыз. (16 -сурет)

Кеңес.

 

-

Шырыны көбірек болатындықтан, жаңа піскен жеміс-жидектер мен 

көкөністерді қолданыңыз. Балдыркөк бумасын, алманы, қиярды, сәбізді, 

шпинатты, қауынды, қызанақты, анарды және апельсинді баяу шырын сыққышта 

пайдалануға болмайды.

 

-

Өте қатты және/немесе талшықты жемістерді немесе қант қамысы сияқты 

жемістерді баяу шырын сыққыштан өткізуге болмайды. Банан, папайя, авокадо, 

інжір және манго сияқты өте жұмсақ және/немесе крахмалды жемістерді де 

баяу шырын сыққыштан өткізуге болмайды.

 

-

Сүйегі бар жемістерден, мысалы шабдалы, өрік не шиеден шырын алғыңыз 

келсе, алдымен сүйектерін алып тастаңыз.

Тазалау

 

-

Қолданғаннан соң бірден тазаласа, оңайырақ болады.

Құралды тазалағанда, қыратын шүберектерді, қырғыш тазалау құралдарын, спирт, 

жанармай немесе ацетон тәріздес сұйықтықтарды қолданбаңыз. 

Ескертпе: 

 

-

Барлық ажыратылатын бөліктерді ыдыс жуғыш машинада және ағын су 

астында қауіпсіз жууға болады. 

  1 

  Құрылғыны өшіріп, қабырға розеткасынан ашаны алыңыз. (17- сурет)

  2 

  Азық салатын түтіктен итергішті алыңыз. (18- сурет)

  3 

  Шырын ыдысы мен қабықтарды жинайтын контейнерді алыңыз. (19- сурет)

  4    Босату түймесін басып тұрып, шырын сығу құрылғысындағы көрсеткі 

белгішесі (   ) негізгі құрылғыдағы құлыптан босату белгішесімен (   ) 

тураланғанша шырын сығу құрылғысын сағат тілімен бұраңыз (20-сурет). 

Шырын сығу құрылғысын негізгі құрылғыдан тартып шығарыңыз. (21 -сурет)

  5 

  Қабық шығысындағы көрсеткі белгішесі (   ) шырын сығу құрылғысындағы 

құлыптан босату белгішесімен (   ) тураланғанша қабық шығысын сағат 

тілімен бұрап ( 22-сурет), қабық шығысын шырын сығу құрылғысынан 

алыңыз ( 23-сурет). 

  6 

  Қысу камерасын алыңыз. (24- сурет)

  7 

  Шырын сығу бұрандасын алу үшін шырын сығу құрылғысының басқа 

шетіндегі шырын сығу бұрандасын басыңыз. (25- сурет)

  8 

  Барлық алынбалы бөлшектерді ағын суда тазалаңыз. (26- сурет)

  9 

  Негізгі құрылғының сыртын таза шүберекпен сүртіңіз. (27- сурет)

Сақтау

  1 

  Негізгі құрылғы негізіндегі сым сақтау орамы айналасындағы ток сымын 

ораңыз (28 -сурет).

  2 

  Қабықтарды жинайтын контейнерді шырын ыдысында сақтауға 

болады. (29 -сурет)

Өңдеу

 

-

Бұл таңба осы өнімді қалыпты тұрмыстық қалдықпен тастауға 

болмайтынын білдіреді (2012/19/EU).

 

-

Электр және электрондық өнімдердің қалдықтарын бөлек жинау 

жөніндегі еліңіздің ережелерін сақтаңыз. Қоқысқа дұрыс тастау 

қоршаған ортаға және адам денсаулығына тиетін зиянды әсердің 

алдын алуға көмектеседі.

Қосалқы құралдарға тапсырыс беру

Қосалқы құралдарды немесе бөлшектерді сатып алу үшін, 

www.shop.philips.com/ser vice сайтына кіріңіз немесе Philips дилеріне барыңыз. 

Сонымен қатар еліңіздегі Philips компаниясының тұтынушыларға қолдау көрсету 

орталығына хабарласа аласыз. 

Кепілдік және қолдау

Егер сізге ақпарат немесе қолдау қажет болса, 

www.philips.com/support

 сайтына 

кіріңіз немесе бөлек дүниежүзілік кепілдік парақшасын оқыңыз. 

Ақаулықтарды шешу

Бұл тарауда құрылғыда ең көп кездесуі мүмкін ақаулықтар жинақталған. Егер 

төмендегі ақпараттың көмегімен мәселені шеше алмасаңыз, 

www.philips.com/support 

торабына кіріп, жиі қойылатын сұрақтар тізімін қараңыз 

немесе еліңіздегі тұтынушыларды қолдау орталығына хабарласыңыз. 

Ақаулық

Шешімі

Құрал жұмыс 

жасамайды.

Құрылғы негізге кірістірілген қауіпсіздік құлпымен 

жабдықталады. Шырын сығу құрылғысы негізгі 

құрылғыға дұрыс жинақталғанын тексеріп, қосу/өшіру 

түймесін (   ) басыңыз.

Негізгі құрылғыдан 

алғашқы бірнеше рет 

қолданған кезде жаман 

иіс шығады.

Бұл — қалыпты жағдай. Егер бірнеше рет 

қолданғаннан кейін де иіс кетпесе, сығып жатқан 

тағамдар көлемін және сығу уақытын тексеріңіз.

Шырын сығу бұрандасы 

ингредиенттермен 

құлыпталған.

Құрылғы автоматты түрде құлыптан босатылып, 

бірнеше рет дыбыстық сигнал шығарып өшеді. Қайта 
қосу үшін қосу/өшіру түймесін ( 

 ) қайта басыңыз. 

Егер құрылғы құлыпталса, қуатты өшіріп, шығарып, 

қысу жүйесін бөлшектеп, құрылғыны қайта пайдалану 

алдында тазалаңыз.

Шырын сыққаннан кейін 

қабық шығысы 

жойылмайды.

Кері түймесін (   ) бірнеше секунд басып тұрып, 

шырын сығу құрылғысынан алу үшін қабық шығысын 

сағат тілімен бұраңыз.

Шырын сыққыш

HR1887/80, HR1889/70

230V, 150W, 50Hz

Өндіруші: “Филипс Консьюмер Лайфстайл Б.В.”, Туссендиепен 4, 9206 АД, 

Драхтен, Нидерланды 

“Ресей және Кедендік Одақ территориясына импорттаушы: “ФИЛИПС” 

ЖШҚ, Ресей Федерациясы, 123022 Мәскеу қаласы,  

Сергей Макеев көшесі, 13-үй, тел. +7 495 961-1111”

Қытайда жасалған

Тұрмыстық қажеттіліктерге арналған

Қазақстан Республикасында сатып алынған тауарға қатысты шағымдарды 

қабылдайтын заңды тұлға: «Филипс Казахстан» ЖШС Манас көшесі, 32А, 

503-кеңсе, 050008, Алматы қаласы, Қазақстан Юр. лицо принимающее 

претензии в отношении товара, приобретенного на территории 

Республики Казахстан: ТОО «Филипс Казахстан» ул.Манаса, 32А офис 

503, 050008 Алматы,Казахстан

POLSKI

Wprowadzenie

Gratulujemy zakupu i witamy w gronie użytkowników produktów Philips! 
Aby uzyskać pełny dostęp do obsługi świadczonej przez firmę Philips, 
zarejestruj produkt na stronie 

www.philips.com/welcome

.

Opis ogólny (rys. 1)

a

Wylot miąższu

b

Komora wyciskająca (z filtrem)

c

Śruba wyciskająca

d

Popychacz

e

Moduł wyciskania

A:  Pokrywka otworu na produkty

B:  Otwór na produkty

C:  Dziobek (z blokadą kapania)

f

Panel sterowania

D:  Przycisk biegu wstecznego

E:   Wyłącznik

g

Przycisk zwalniający

h

Jednostka centralna

i

Uchwyt na przewód

j

Przewód zasilający

k

Pojemnik na miąższ

l

Dzbanek na sok

Ważne

Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia zapoznaj się dokładnie z 
jego instrukcją obsługi. Instrukcję warto też zachować na przyszłość.

Niebezpieczeństwo

 

- Nie zanurzaj jednostki głównej w wodzie ani 

innym płynie. Nie płucz jej pod bieżącą wodą 

ani nie myj w zmywarce.

 

- Nigdy nie wkładaj palców ani żadnych 

przedmiotów do otworu na produkty 

podczas pracy urządzenia. W tym celu używaj 

wyłącznie popychacza.

Ostrzeżenie

 

- Korzystaj z urządzenia zgodnie z 

przeznaczeniem, w sposób opisany w 

niniejszej instrukcji obsługi.

 

- Przed podłączeniem urządzenia upewnij się, 

że napięcie podane na podstawie urządzenia 

jest zgodne z napięciem w sieci elektrycznej.

 

- Nie korzystaj z urządzenia, jeśli jego wtyczka, 

przewód sieciowy lub inne części są 

uszkodzone. Ze względów bezpieczeństwa 

wymianę uszkodzonego przewodu 

sieciowego należy zlecić autoryzowanemu 

centrum serwisowemu firmy Philips lub 

odpowiednio wykwalifikowanej osobie.

 

- Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do 

użytku domowego. Używanie tego 

urządzenia w celach profesjonalnych lub 

półprofesjonalnych bądź w sposób 

niezgodny z niniejszą instrukcją spowoduje 

unieważnienie gwarancji. Firma Philips nie 

ponosi odpowiedzialności za szkody 

powstałe w takich przypadkach.

 

- Urządzenie nie może być używane przez dzieci.

 

- Urządzenie może być używane przez osoby z 

ograniczonymi zdolnościami fizycznymi, 

sensorycznymi lub umysłowymi, a także 

nieposiadające wiedzy lub doświadczenia w 

użytkowaniu tego typu urządzeń, pod 

warunkiem, że będą one nadzorowane lub 

zostaną poinstruowane na temat korzystania 

z tego urządzenia w bezpieczny sposób oraz 

zostaną poinformowane o potencjalnych 

zagrożeniach.

 

- Nie pozwalaj dzieciom bawić się 

urządzeniem.

 

- Przechowuj urządzenie i przewód poza 

zasięgiem dzieci.

 

- Nigdy nie zostawiaj włączonego urządzenia 

bez nadzoru. 

 

- Przed rozpoczęciem montażu, demontażu 

lub czyszczenia urządzenia, a także wtedy, 

gdy chcesz je pozostawić bez nadzoru, 

odłącz je od sieci elektrycznej.

 

- Przed włączeniem urządzenia zawsze 

całkowicie rozwiń przewód sieciowy.

Specifications are subject to change without notice
© 2017 Koninklijke Philips N.V.
All rights reserved.

4241 210 49611 B

2

A

d

e

h

g

f

k

b

i
j

B

C
D

E

a

c

l

1

5

1

2

8

11

13

1

2

19

3

6

9

12

4

7

10

26

27

28

29

16

14

17

15

18

23

22

20

25

24

21

Характеристики

Оцените статью
tehnopanorama.ru
Остались вопросы?

Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)

Задать вопрос

Часто задаваемые вопросы
Как посмотреть инструкцию к Philips HR1889/70?
Необходимо подождать полной загрузки инструкции в сером окне на данной странице
Руководство на русском языке?
Все наши руководства представлены на русском языке или схематично, поэтому вы без труда сможете разобраться с вашей моделью
Как скопировать текст из PDF?
Чтобы скопировать текст со страницы инструкции воспользуйтесь вкладкой "HTML"