Smeg MFQ7-CR - Инструкция по эксплуатации

Смесители Smeg MFQ7-CR - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.

Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.

"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
Страница:
/ 2
Загружаем инструкцию
background image

Kartusche (C)  abdeckt, entfernen. Die Befestigungsnutmutter (D) losschrauben und die 

neue  Kartusche  (E)  vom  Körper  der  Mischbatterie  (F)  entfernen.  Schließlich  eine  neue 

Kartusche einsetzen, wobei man sich vergewissert, dass sich die beiden Zentrierstifte in 

ihrem Sitz befinden und das die Dichtungen korrekt positioniert sind.

- Pflege der Armatur

Oberfläche: Verchromte Oberflächen reagieren empfindlich auf kalklösende, säurehaltige 

und  scheuernde  Reinigungs-  und  Pflegemittel.  Farbige  Oberflächen  sind  mit  einem 

Spezial-Einbrennlack  versiegelt  und  dürfen  auf  keinem  Fall  mit  scheuernden,  ätzenden 

oder alkoholhaltigen Mitteln gereinigt werden. Nur mit klarem Wasser und einem weichen 

Tuch  oder  Leder  reinigen!  Armatur:  Perlator  (Luftsprudler)  regelmäßig  reinigen,  damit 

der  Wasserstrahl  kräftig  bleibt  und  sich  kein  Rückstau  in  der  Armatur  bildet,  der  zum 

Tropfen  führen  könnte.  Dazu  Perlator  (Luftsprudler)  abschrauben  und  einige  Stunden 

in  Essigwasser  legen.  Anschließend  Kalkrückstände  entfernen  und  Perlator  wieder 

aufschrauben.  (Dichtung  nicht  vergessen)  Bei  Nichtbeachtung  dieser Anleitung  können 

keine Garantieansprüche geltend gemacht werden!

- Technische Daten

· Minimaler Betriebsdruck 0,5 bar

· Maximaler Betriebsdruck 5 bar

·  Empfohlener  Betriebsdruck  3  bar  (sollte  der  Wasserdruck  einen  Wert  von  5  bar 

überschreiten, empfiehlt es sich Druckminderventile zu installieren)

· Maximale Betriebstemperatur 70°C

INSTRUCCIONES DE MONTAJE Y MANUTENCIÓN DEL MEZCLADOR MONOMANDO 

Y  DEL  MEZCLADOR  MONOMANDO  CON  DUCHA  Y  FLEXIBLE.  LES  ROGAMOS 

QUE  LEAN  CON  CUIDADO  LAS  PRESENTES  INSTRUCCIONES  ANTES  DE  LA 

INSTALACIÓN Y LA PUESTA EN FUNCIÓN. ESTAS INSTRUCCIONES TIENEN QUE 

SER ABSOLUTAMENTE ENTREGADAS AL USUARIO.

Antes de la instalación y la puesta en función

¡Cuidado!  

Los  tubos  de  alimentación  tienen  que  ser  enjuagados  a  fondo  antes  de  la 

instalación  del  mezclador  de  manera  que  no  queden  virutas,  residuos  de 

soldadura  o  cáñamo  u  otras  impurezas  en  los  tubos.  A  través  de  tubería 

no  bien  enjuagada  o  de  la  red  hídrica  en  general,  en  el  mezclador  pueden 

entrar  cuerpos  extraños  capaces  de  dañar  los  empaques/anillos  de  cierre. 

Generalmente,  Les  aconsejamos  que  instalen  un  filtro  de  agua. Antes  de  la 

puesta en función, destornillen el regulador de flujo y enjuaguen muy bien.

- Montaje del monomando (Fig. 1 - Fig. 2 - Fig. 3)

Antes  de  introducir  el  monomando  en  el  hueco  del  fregadero,  asegúrense  que  la  junta 

de  base  se  encuentre  bien  posicionada  en  su  propio  asiento  y  que  los  flexibles  de 

alimentación estén bien atornillados al cuerpo del grifo. Coloquen el monomando sobre el 

hueco del fregadero orientando la boca de erogación hacia la cuba del mismo fregadero. 

Ensamblen  los  tornillos  incluidos  en  el  suministro  con  la  virola  horadada  (vean  fig.  2b). 

Introduzcan la brida plana con el OR apoyándola al plano inferior y bloquéenla atornillando 

manualmente  la  virola.  Cierren  con  fuerza  los  tornillos  instalados  anteriormente  para 

asegurar su fijación. Conectan los flexibles a la red de alimentación.

- Sustitución del cartucho (Fig. 4)

Antes  de  sustituir  el  cartucho,  asegúrense  que  la  conexión  del  agua  esté  cerrada. 

Destornillen  el  tornillo  de  fijación  (A)  utilizando  una  llave  de  allén,  extraigan    la  maneta 

(B)  sacándola  del  cartucho  (E).  Levanten  la  virola  cubre-cartucho  (C).  Destornillen  la 

virola de fijación (D) y extraigan el cartucho (E) del cuerpo del mezclador (F). Finalmente 

introduzcan  el  cartucho  nuevo,  asegurándose  que  las  dos  clavijas  de  centraje  se 

encuentren en su asiento y que las juntas estén posicionadas correctamente.

- Limpieza del mezclador 

Superficie: las superficies cromadas están sensibles a los detergentes anti-caliza, ácidos, 

agresivos o abtrasivos. Las superficies coloreadas están barnizadas con una laca especial 

a fuego y en ningún caso tienen que ser limpiadas con detergentes ácidos, abrasivos o 

con contenido de alcohol. ¡Limpien sólo con agua y utilizando un trapo mórbido/piel! 

Mezclador: Limpien regularmente el aireador (regulador de flujo) de manera que el chorro 

de  agua  se  mantenga  siempre  fuerte  y  no  se  deposite  al  interior  del  mezclador  ningún 

residuo que pueda causar goteos. Para efectuar esta operación, destornillen el regulador 

de  flujo  y  déjenlo  por  unas  horas  en  agua  y  vinagre.  Eliminen  los  residuos  de  caliza  y 

vuelvan a atornillar el regulador de flujo (sin olvidar el empaque) En caso no se observen 

estas instrucciones decaerán los derechos de garantía.

- Datos técnicos

· Presión mínima de ejercicio 0,5 bar

· Presión máxima de ejercicio 5 bar

· Presión de ejercicio aconsejada 3 bar (en caso de presión del agua superior a los 5 bar, 

les aconsejamos instalar unos reductores de presión)

· Temperatura máxima de ejercicio 70°C

bien  rincées  ou  à  travers  l’installation  hydrique  générale,  des  corps 

étrangers peuvent entrer dans le mélangeur et abîmer les joints/ les 

joints  à  anneau.  Généralement  nous  conseillons  d’installer  un  filtre 

sur  le  joint  principal  de  l’eau.  Avant  la  mise  en  fonction,  dévisser 

l’aérateur et bien rincer.

-  Instructions  de  montage  du  mélangeur  mono-commande  (Fig.  1  -  Fig.  2 

- Fig. 3) 

Avant d’insérer le monocommande dans le trou du lavabo s’assurer que la gaine 

de base est bien placée dans son siège et que les flexibles d’alimentation sont 

bien vissés au corps du robinet. Placer le monocommande sur le trou du lavabo 

en  orientant  la  bouche  de  débit  vers  la  vasque  du  lavabo.  Assembler  les  vis 

fournies avec la virole percée (voir fig. 2b). Insérer la bride plate avec OR contre 

le plan inférieur et la bloquer en vissant manuellement la virole. Serrer avec force 

les  vis  installées  auparavant  pour  assurer  la  fixation.  Procéder  à  la  connexion 

des flexibles au réseau d’alimentation. 

- Remplacement de la cartouche (Fig. 4)

Avant  d’effectuer  la  substitution  de  la  cartouche,  vérifier  que  la  connexion  de 

l’eau est fermée. Dévisser la vis de fixation (A) utilisant une clé à griffe, extraire 

en suite la poignée (B) en la soulevant de la cartouche (E). Soulever la virole de 

finition (C). Dévisser la virole de fixation (D) et enlever la cartouche (E) du corps 

de mitigeur (F). Introduire enfin la cartouche nouvelle, en vérifiant que les deux 

pivots de centrage entrent dans les sièges respectifs et que les garnitures sont 

bien positionnées.

- Nettoyage du mélangeur.

Surface:  les  surfaces  chromées  sont  sensibles  aux  détergents  anticalcaire, 

acides  ou  abrasifs.  Les  surfaces  colorées  sont  vernies  avec  une  laque  à  feu 

spéciale  et  elles  ne  doivent  en  aucun  cas  être  nettoyées  avec  des  détergents 

acides,  abrasifs  ou  qui  contiennent  de  l’alcool  Il  faut  nettoyer  seulement  avec 

de  l’eau  et  un  chiffon  doux/peau!  Mélangeur:  nettoyer  régulièrement  l’aérateur 

(brise-jet),  de  façon  que  le  jet  d’eau  reste  fort  et  qu’il  ne  se  forme  aucun 

résidu  dans  le  mélangeur  qui  puisse  causer  un  suintement.  Pour  effectuer 

cette  opération,  il  faut  dévisser  l’aérateur  (brise-jet)  et  le  laisser  pour  quelques 

heures dans de l’eau et vinaigre. Il faut éliminer les résidus de calcaire et visser 

à  nouveau  l’aérateur  (il  ne  faut  pas  oublier  le  joint).  Si  l’on  n’observe  pas  ces 

instructions, les droits de garantie échouent.

- Données techniques

· Pression minimum d’exercice 0,5 bar

· Pression maximum d’exercice 5 bar

·  Pression  d’exercice  conseillée  3  bar  (en  cas  de  pression  de  l’eau  supérieure 

aux 5 bar nous conseillons l’installation de réducteurs de pression)

· Température maximum d’exercice 70°C

MONTAGE-UND  PFLEGEANLEITUNG  FÜR  EINHEBELMISCHER  UND 

EINHEBELMISCHER  MIT  SCHLAUCHBRAUSE  BITTE  LESEN  SIE 

DIESE  ANLEITUNG  VOR  DER  INSTALLATION  UND  INBETRIEBNAHME 

SORGFÄLTIG  DURCH.  DIESE  ANLEITUNG  IST  DEM  BENUTZER 

UNBEDINGT AUSZUHÄNDIGEN.

- Vor der Installation und Inbetriebnahme

Achtung!  

Die  Zuleitungsrohre  müssen  vor  dem  Installieren  der  Armatur 

gründlich  durchgespült  werden,  damit  keine  Späne,  Löt  -  Hanfreste 

oder  andere  Unreinheiten  zurückbleiben.  Bei  nicht  durchgespülten 

Rohrleitungen  oder  durch  die  Wasseranlage  allgemein  können 

Fremdkörper  in  die  Armatur  geraten  und  die  Dichtungsscheiben/

Dichtungen beschädigen. Grundsätzlich empfiehlt sich die Installation 

eines  Filters  am  Hauptwasseranschluß.  Vor  Inbetriebnahme  der 

Armatur den Perlator abschrauben und gut durchspülen.

- Montageanleitung Einhebelmischer (Abb 1 - Abb 2 - Abb 3)

Bevor man die Einhebel-Mischbatterie in die Bohrung des Spülbeckens einfügt, 

muß  man  sich  vergewissern,  dass  die  Basisdichtung  korrekt  in  ihrem  Sitz 

positioniert  ist  und  dass  die  Versorgungsschläuche  gut  am  Armaturenkörper 

festgeschraubt  sind.  Die  Einhebel-Mischbatterie  auf  der  Bohrung  des 

Spülbeckens  positionieren,  wobei  man  den  Auslauf  in  Richtung  des  Beckens 

des Spülbeckens richtet. Die in der Ausstattung befindlichen Schrauben mit der 

gelochten  Gewindehülse  montieren  (siehe  Abb.  2b).  Den  Flachflansch  mit  O-

Ring  gegen  die  untere  Fläche  einfügen  und  diesen  blockieren,  indem  man  ihn 

manuell mit der Gewindehülse festschraubt. Die zuvor angebrachten Schrauben 

kraftvoll anziehen um die Befestigung zu gewährleisten. Dann fährt man mit dem 

Anschluss der Schläuche an dem Versorgungsnetz fort. 

- Austausch der Kartusche (Abb. 4)

Bevor  man  die  Kartusche  austauscht  muß  man  sich  vergewissern,  dass  das 

Wasserversorgungsnetz  geschlossen  ist.  Die  Befestigungsschraube  (A)  unter 

Einsatz eines Sechskantschlüssel losschrauben, dann den Griff (B)  herausziehen, 

indem  man  ihn  von  der  Kartusche  (E)  abzieht.  Die  Nutmutter,  welche  die 

ET 38900 - R0

 SMEG S.p.A.

Via Leonardo Da Vinci, 4

42016 Guastalla (RE)

Tel. 0522.8211 Fax 0522.838337

E mail: smeg@smeg.it

MFQ7

MFQ8

Характеристики

Оцените статью
tehnopanorama.ru
Остались вопросы?

Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)

Задать вопрос

Часто задаваемые вопросы
Как посмотреть инструкцию к Smeg MFQ7-CR?
Необходимо подождать полной загрузки инструкции в сером окне на данной странице
Руководство на русском языке?
Все наши руководства представлены на русском языке или схематично, поэтому вы без труда сможете разобраться с вашей моделью
Как скопировать текст из PDF?
Чтобы скопировать текст со страницы инструкции воспользуйтесь вкладкой "HTML"