Страница 3 - Page; Содержание
1 Page 2 3 4 7 9 14 15 16 17 19 20 21 23 Содержание Важные указания по обеспечению Вашей безопасностии безопасности окружающей средыОбеспечение Вашей безопасностиУважение к окружающей среде УстановкаУстановкаПодключение к электрической сети Знакомство с приборомГлавные отличительные особенностиОснов...
Страница 4 - Примечание; Обеспечение Вашей безопасности; Внимание; Важные указания по обеспечению вашей
2 1 1.1 B09001301 Product tested in accordante with EN62471 Risk Group 2 PRUDENZA: NON FISSARE LA LAMPADA IN FUNZIONE. PUÒ ESSERE DANNOSO PER GLI OCCHI. CAUTION: DO NOT STARE AT OPERATING LAMP. MAY BE HARMFUL TO THE EYES. Примечание Рекомендации по правильному использованию изделия Обеспечение Вашей...
Страница 5 - Установка
3 2 2.1 2.2 1.2 Уделяйте особое внимание правильным способам утилизации всех эле- ментов упаковки. Холодильник нельзя выбрасывать вместе с бытовым мусором. Осведомитесь в местном центре жилищно-коммунального хозяйства, куда можно отдать на переработку рекуперируемый материал. При сдачи холодильника ...
Страница 6 - Перед началом; Знакомство с прибором
4 3 3.1 3.2 Тройная система охлаждения Smeg, гарантирующие максимальную свежесть и оптимальное хранение продук- тов во всех раздельных камерах Электронное управление, гарантирующее постоянное поддержание температур и уровня влажности, задавае- мых пользователем Двойной компрессор, позволяющий отдель...
Страница 7 - Основные компоненты; Винного Шкафа с одним; T Models
5 3 3.3 Cantina MultiZone 1 7 8 9 10 11 12 2 3 4 5 6 Wine Cellar Перед началом Основные компоненты Винного Шкафа с одним выдвижным ящиком 1- Корпус из нержавеющей стали с алюминиевыми отделками 2- Панель управления Wine Cellar и отделением MultiZone с Menu 3- Выдвижные и легко вынимаемые полки на ко...
Страница 9 - Включение и выключение прибора; Включение и выключение
7 4 4.1 Во избежание случайного изменения настроек, клавиа- тура блокируется автоматически после определенного промежутка времени и на дисплее появляется сообще- ние “keypad locked” (=клавиатура заблокирована) Что- бы активировать ее вновь, нажмите одновременно на кнопки Menu и Up/Down хотя бы на 3 ...
Страница 11 - Установки и Специальные Функции; Персонализация и выбор языка; Как включить
9 5 5.1 5.2 Functions Shopping Multiz Shopping Multizone ON/OFF Shopping ON Functions Shopping Multiz Shopping Multizone ON/OFF Super Cool OFF Functions Shopping Multiz Shopping Time Set Hours: I Функция должна быть активирована хотя бы за 24 часа до размеще- ния в отделении MultiZone продуктов комн...
Страница 13 - Стандартные установки Меню Menu
11 5.3 5 Settings Default Setting Enter to confirm Settings Date Set Date DATE: 01-01-2009 Settings Date Show Date DATE: 01-01-2009 On Settings Date Show Date DATE: 01-01-2009 Off Settings Multizone Options Fridge Enter to confirm Settings Multizone Options Fresco Enter to confirm Settings Multizone...
Страница 14 - Как включить «постоянное время»
12 5 Settings Time Set Time TIME: 01:01 Settings Time Set View Set: 12 Settings Time Set View Set: 24 Settings Time Show Time TIME: 01:01 On Settings Time Show Time TIME: 01:01 Off Установки и Специальные Функции При помощи этой функции Вы можете включить/отключить посто- янную визуализацию времени....
Страница 15 - или в градусах Фаренгейта. Обычно температура холодильника уста-
13 5 Settings Language italiano Settings Language english Settings Language français Settings Language deutsch Settings Language español Settings Set ‘C Settings Set ‘C/’F Set ‘C/’F Set ‘F Settings ShowRoom Mode ShowRoom Mode On Settings Off Settings Child Lock Child Lock On Settings Off Showroom Mo...
Страница 16 - Внутреннее оборудование
6 6.1 14 Внутреннее оборудование При уборке полки могут легко выниматься из холодильника. Уберите бутылки, выкатите полностью полку, наклоните ее кверху, пока колесики, на которых она выезжает не разъеди- няться с гнездом, после чего вытащите ее совсем. Полки для вина Ящик MultiZone Внутреннее обору...
Страница 17 - Освещение
15 7 7.1 Освещение Освещение Чтобы обеспечить оптимальную видимость внутреннего простран- ства, система освещения предусматривает два способа: светодиодо- вый свет, который освещает сверху холодильную камеру, и совокуп- ность лампочек LED, избранно распространяющих направленный свет на различные зон...
Страница 18 - Использование камеры MultiZone
8 8.1 8.2 16 Использование камеры MultiZone Использование камеры MultiZone Камера MultiZone, в совокупности с камерами Wine Cellar и Cantina, дает широкие возможности в использовании прибора. Некоторые возможности использования: Для крепких алкогольных напитков таких как: водка, джин, текила, шнапс,...
Страница 19 - Общие указания; Хранение вина; Модели с Cantina и Wine Cellar
17 9 9.1 9.2 Cantina Wine Cellar MultiZone Как известно, вино можно хранить длительное время при условии его размещения в подходящем месте, в котором соблюдались бы следующие условия: Нужная температура и отсутствие значительных погодных изменений Контролируемый уровень влажности Защита от света Отс...
Страница 20 - Срок хранения
18 9 9.3 18 Срок хранения Улучшение вкусовых качеств вина во времени и его долговечность обычно во многом зависят от характерных особенностей того или иного сорта вина и типологии его свойств. Ниже приведены оптимальные периоды хранения и выдержки для раз- личных типов вина в идеальных условиях хран...
Страница 21 - Сырое мясо
19 10 Рекомендуемые сроки хранения различных продуктов Свежие продукты Отделение хранения Сроки Сырое мясо Крупная нарезка Камера Low Temp 4 дня Бифштексы, домашняя птица и дичь Камера Low Temp 3 дня Мясной фарш Камера Low Temp 1-2 дня карпаччо Камера Low Temp Немедленно Приготовленное мясо Отварное...
Страница 22 - Уход и уборка
11 11.1 11.3 11.2 20 Уход и уборка Уход и уборка Внутренняя уборка Для ухода за стальными частями используйте ткань из микрофибры и специальную маленькую губку, прилагаемую к комплекту постав- ки прибора. При вытирании тряпочкой или губкой всегда следуйте направлению сатинирования стали. Чтобы верну...
Страница 23 - The doors are difficult to open; Руководство по самостоятельному; Руководство по самостоятельному решению проблем
21 12 12.1 The doors are difficult to open Вы оставили двери открытыми на долгое время? Двери плотно не за- крываются? Если двери плотно не закрываются, обратитесь к вашему установ- щику. В случае образования инея или льда в камере Low Temp, про- исходящего вследствие частого и продолжительного откр...
Страница 24 - Сообщения о неисправностях, которые могут появиться на дисплее; FUNCTIONS
12 12.2 22 Сообщение на дисплее Описание неисправности Длительное отключение электроэнергии Прибор вновь включается в работу автоматически, извещая о наиболее высоких зарегистрированных температурных значениях Дверь холодильника открыта Сообщение появляется после минуты с момента открывания двери Дв...
Страница 31 - Руководство по Установке
11 2 456 78 11 1214151617 192022 2326272930 Руководство по Установке Содержание Важные указания Важные указания по обеспечению безопасностиОбеспечение детской безопасности Технические требования Характеристики изделия и требования к установкеХарактеристики проема для установки IntegratedХарактеристи...
Страница 33 - Важные указания по обеспечению безопасности
3 Руководство по Установке Условные обозначения, используемые в справочнике Важные указания по обеспечению безопасности Обеспечение детской безопасности Если устанавливаемый холодильник должен заместить собой пред- ыдущий, отслуживший свой срок, который нужно устранить или от- дать на утилизацию, не...
Страница 34 - Характеристики изделия и требования к установке
4 Характеристики изделия и требования к установке Серия 60 ш: 599 мм (23 5/8”)/ в: 2050 мм (80 3/4”)/ г: 610 мм (24”) Серия 75 ш: 749 мм (29 1/2”)/ в: 2050 мм (80 3/4”)/ г: 610 мм (24”) Серия 90 ш: 899 мм (35 3/8”)/ в: 2050 мм (80 3/4”)/ г: 610 мм (24”) Серия 60 ш: 586 мм (23”)/ в: 2120 мм (83 1/2”)...
Страница 35 - Характеристики проема для установки: Серии Integrated
5 min 2064 (81 ¼” ) A A E W E W 140 (5 ½” ) 140 (5 ½” ) 100 (4”) 100 (4”) RI96: 900 (35 ½” ) WI66: 600 (23 ¾” ) RI76: 750 (29 �⁄�” ) A E W 2064 mm (81 1/4”) RI96: 900 mm (35 1/2”)RI76: 750 mm (29 5/8”)WI66: 600 mm (23 3/4”) RI96: 1470 mm (57 7/8”)RI76: 1320 mm (52”)WI66: 1170 mm (46”) 105° RI96: 899...
Страница 36 - in; Характеристики проема для установки: Серии Free-Standing
6 m in 1 0 ( �⁄�” ) A A min 2134 (84” ) 140 (5 ½” ) 140 (5 ½” ) 100 (4”) 100 (4”) E W E W RF396: 890 (35”) WF366: 590 (23 ¼” ) RF376: 740 (29 ½” ) A E W 2134 mm (84”) RF396: 890 mm (35”)RF376: 740 mm (29 1/2”)WF366: 590 mm (23 1/4”) RF396: 1470 mm (57 7/8”)RF376: 1320 mm (52”)WF366: 1170 mm (46”) 10...
Страница 37 - Подготовка к установке
7 1 4 1 2 3 Руководство по Установке Изделие очень тяжелое. Будьте предельно осторожными во время перемещения прибо- ра во избежание нанесения вреда человеку и окружающим предметам. Перемещайте изделие в вертикальном поло- жении. Никогда не кладите его при транс- портировке на фронтальную часть. Под...
Страница 41 - Выравнивание
11 1 2 1 2 Руководство по Установке Выровняйте холодильник путем регулировки ножек и задних колесиков, прикрученных к основанию прибора. Выравнивание Выполните следующие действия: После снятия нижнего цоколя или решетки (он удерживается на месте магнитами), скорректируйте высоту выравнивающих ножек ...
Страница 42 - Подготовка декоративных панелей для двери и выдвижных ящиков
12 1 2 3 Подготовка декоративных панелей для двери и выдвижных ящиков Размеры панелей указаны в таблице и на рисунках приведенных далее. Однако, в зависимости от потребностей выравнивания с другой кухонной мебелью, панель двери холодильника может быть выше линии верхнего края дверцы, а нижняя панель...
Страница 45 - Размеры отверстия двери
15 H I D E A F G 12 86 ( 50 �⁄�” ) 6,5 ( ¼” ) 6,5 ( ¼” ) 11 52 ,5 ( 45 �⁄�” ) 65 0, 5 (1 3 �⁄�” ) 14 8, 5 (5 �⁄�” ) 13 ( ½” ) 34 (1 �⁄�” ) 34 (1 �⁄�” ) m in 1 32 0 (5 2” ) m a x 63 5 (2 5” ) 50 7, 5 (2 0” ) 38 2 (1 5 �⁄�” ) 10 0 (4 ”) 60: 327 (12 �⁄�” ) 10 75 ( 42 �⁄� ” ) min 130 (5 �⁄�” ) 115 (4 ½”...
Страница 46 - Примеры расчетов; Возможно использовать панели толщиной от 18 до 28 мм.
16 899 749 599 897 (35 1/4”) - 747 (29 3/8”) - 597 (23 3/4”) 327 (12 7/8”) B 115 (4 ½” ) min 130 (5 �⁄�” ) 135 (5 �⁄�” ) 135 (5 �⁄�” ) 1075 (42 �⁄� ” ) 2050 (80 ¾ ” ) min 540 (21 ¼ ” ) max 635 (25” ) 18 7 ( 7 �⁄� ” ) A 3 ( �⁄�” ) 1320 (52” ) Серия Примеры расчетов Встраивание в колонну общей высотой...
Страница 47 - Крепление панелей к двери и к выдвижному ящику
17 1 2 3 4 5 Руководство по Установке Крепление панелей к двери и к выдвижному ящику Монтаж нижнего выдвижного ящика необходимо начинать после установки планок и крепежных уголков на панели. Выполните следующие действия: Слегка затяните винт к креплениям 1 . Подвесьте панель нижнего ящика начиная с ...
Страница 49 - Установка в проем
19 2 3 1 B A 6,5 ( ¼” ) 6,5 ( ¼” ) 20 ( ¾” ) 20 ( ¾” ) 22 ( �⁄�” ) 22 ( �⁄�” ) 22 ( �⁄�” ) 22 ( �⁄�” ) Руководство по Установке Установка в проем Чтобы закрыть промежутки между прибором и прилегающей мебе- лью или другим примыкающим к нему аппаратом, можно использо- вать алюминиевый профиль. Выполни...
Страница 53 - Установка «противоопрокидывающего» устройства
23 2 x 6 x 152 (6”) 59 (2 �⁄� ”) 45 (1 �⁄� ”) 1 2 3 4 Руководство по Установке Прежде чем открывать ящики и дверь, убедитесь в том, что уголки прочно закреплены, особенно если панели уже установлены на холодильник. Во избежание риска опрокидывания прибора в случае открывания двери и ящиков при полно...
Страница 56 - Крепление ручек
1 2 26 Крепление ручек Чтобы установить ручки на дверь и выдвижной ящик холодильника, руководствуйтесь иллюстрациями на данной странице. Выполните следующие действия: Насадите шейки ручек на два профильных штифта, распологаю- щихся на двери и выдвижном ящике 1 . Прикрутите шестигранные винты, устано...
Страница 57 - Циркуляция воздуха
27 A B C C A 860 (33 �⁄�” ) 740 (29 �⁄�” ) 560 (22”) > 100 (4”) 10 ( �⁄�” ) 50% B C Руководство по Установке Циркуляция воздуха Серия 90 Серия 75 Серия 60 Принудительная вентиляция осуществляется через решетку вни- зу прибора. В том случае, если дизайн кухни предполагает цоколь, он(цоколь) должен...
Страница 58 - ходящего через решетку, расположенную в верхней части аппарата.
28 Циркуляция воздуха Вентиляция обеспечивается за счет системы усиленного воздуха, про- ходящего через решетку, расположенную в верхней части аппарата. Эту решетку ни в коем случае нельзя закрывать панелями или другими предметами, так как блокирование вентиляционных отверстий сокра- щающает эффекти...
Страница 59 - Окончательный контроль установки
29 Руководство по Установке Окончательный контроль установки По окончанию установки следует убедиться в том, что: ножки установлены правильно. после подключения к водопроводной сети нет протечек и запор- ный клапан находится в легкодоступном месте. Cэлектрическое подключение выполнено правильно и шт...
Страница 60 - Ввод в эксплуатацию
30 9 4 4.1 Accensione e spegnimento dell’apparecchiatura Se alla prima accensione non appare la scritta Stand-by, ma appaiono altre scritte, significa che l’apparecchiatura ha già iniziato la procedura di raffreddamento. Durante la prima accensione non sarà possibile uti- lizzare il menù Menu per un...