Страница 3 - Оглавление
Оглавление 1 1. Предупреждения по безопасности использования ________________ 2 2. Установка и пуск в эксплуатацию ________________________ 5 3. Описание прибора и программы мойки _____________________ 9 4. Инструкции по применению _____________________________ 21 5. Чистка и обслуживание __________...
Страница 4 - Предупреждения
Предупреждения 2 1. Предупреждения по безопасности использования ДАННОЕ РУКОВОДСТВО ЯВЛЯЕТСЯ НЕОТЪЕМЛЕМОЙ ЧАСТЬЮ ПРИБОРА . ОНО ДОЛЖНО ХРАНИТЬСЯ В СОХРАННОСТИ , ВМЕСТЕ С ПОСУДОМОЕЧНОЙ МАШИНОЙ . ПЕРЕД НАЧАЛОМ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ РЕКОМЕНДУЕМ ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАТЬ ВСЕ УКАЗАНИЯ , СОДЕРЖАЩИЕСЯ В ДАННОМ РУКОВОДС...
Страница 5 - ЕВРОПЕЙСКОЙ; WEEE
Предупреждения 3 ДЛЯ ЧИСТКИ ПОСУДОМОЕЧНОЙ МАШИНЫ НЕ ПОЛЬЗУЙТЕСЬ ПАРОВЫМИ ОЧИСТИТЕЛЯМИ . СПИСАННОЕ ОБОРУДОВАНИЕ ДОЛЖНО БЫТЬ ПРИВЕДЕНО В СОСТОЯНИЕ , НЕ ПОЗВОЛЯЮЩЕЕ ЕГО ИСПОЛЬЗОВАНИЕ . ОТРЕЖЬТЕ КАБЕЛЬ ПИТАНИЯ , ПРЕДВАРИТЕЛЬНО ВЫНУВ ВИЛКУ ИЗ РОЗЕТКИ . ОБЕЗОПАСЬТЕ ТЕ ЧАСТИ МАШИНЫ , КОТОРЫЕ МОГУТ СТАТЬ ИС...
Страница 7 - Установка
Инструкции для установщика 5 2. Установка и пуск в эксплуатацию Удалите полистироловые стопоры корзин . Поставьте машину в выбранное место . Посудомоечная машина может прилегать боковинами или задней панелью к мебели или к стенам . Если посудомоечная машина устанавливается рядом с сильным источником...
Страница 8 - Подключение
Инструкции для установщика 6 2.1 Подключение к водопроводной сети Предотвратите опасность засорения или повреждения . Если водопроводные трубы новые или же долгое время бездействовали , то перед подключением к ним убедитесь , что вода прозрачная , без примесей , чтобы предотвратить нанесение ущерба ...
Страница 9 - Электрическое
Инструкции для установщика 7 2.2 Электрическое подключение и предупреждения УБЕДИТЕСЬ , ЧТО НАПРЯЖЕНИЕ И ЧАСТОТА СЕТИ СООТВЕТСТВУЮТ ЗНАЧЕНИЯМ , ПРИВЕДЕННЫМ НА ИДЕНТИФИКАЦИОННОЙ ТАБЛИЧКЕ МАШИНЫ , РАСПОЛОЖЕННОЙ НА ПЕРЕДНЕЙ КРОМКЕ ДВЕРЦЫ . ВИЛКА КАБЕЛЯ ПИТАНИЯ И РОЗЕТКА ДОЛЖНЫ БЫТЬ ОДНОТИПНЫМИ , СООТВЕ...
Страница 11 - Описание; Передняя
Инструкции для пользователя 9 3. Описание органов управления 3.1 Передняя панель Все органы управления посудомоечной машины сгруппированы на передней панели . 1 КНОПКА ВКЛ / ВЫКЛ 2 КНОПКИ ВЫБОР ПРОГРАММ (P1…P5) 3 КНОПКА ВЫБОР ФУНКЦИЙ 4 КНОПКА ПОДТВЕРЖДЕНИЕ ФУНКЦИЙ 5 КНОПКА ЗАДЕРЖКИ ПРОГРАММЫ 6 КНОПК...
Страница 12 - ДИСПЛЕЙ
Инструкции для пользователя 10 3.2 ДИСПЛЕЙ Посудомоечная машина оборудована практичным ДИСПЛЕЕМ , который предоставляет всю информацию , касающуюся программируемых функций . A ДИСПЛЕЙ на 4 ЦИФРЫ B КОНТРОЛЬНАЯ ЛАМПОЧКА ОТСУТСТВИЯ СРЕДСТВА ДЛЯ БЛЕСКА C КОНТРОЛЬНАЯ ЛАМПОЧКА ОТСУТСТВИЯ СОЛИ D ИНДИКАТОР ...
Страница 13 - ТАБЛИЦА
Инструкции для пользователя 11 ТАБЛИЦА ПРОГРАММ НОМЕР И СИМВОЛ ПРОГРАММЫ ЗАГРУЗКА ПОСУДЫ И ПРИБОРОВ ОПИСАНИЕ ПРОГРАММЫ Продолжи - тельность РАСХОД МИНУТЫ (1) ВОДА ЛИТРЫ МИНУТЫ (1) 1 ЗАМАЧИВАНИЕ кухонная и столовая посуда , ожидающая завершения загрузки . Предварительное мытье холодной водой 15 3,5 0...
Страница 14 - ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ; читайте; ВАЖНО; прочтите; ПРИМЕЧАНИЯ; на
Инструкции для пользователя 12 ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ПРОГРАММЫ ( читайте параграф , описывающий работу ) НОМЕР И СИМВОЛ ПРОГРАММЫ ЗАГРУЗКА ПОСУДЫ И ПРИБОРОВ ОПИСАНИЕ ПРОГРАММЫ Продолжи - тельность РАСХОД МИНУТЫ (1) ВОДА ЛИТРЫ ЭЛЕКТРОЭН ЕРГИЯ кВт / ч (1) 6 БЫСТРАЯ 27’ + столовая посуда с небольшим загрязнен...
Страница 15 - ENERSAVE; ССЫЛКИ; НА; ENERGY LABEL; для; EN
Инструкции для пользователя 13 ПРИМЕЧАНИЯ И ССЫЛКИ Выполняйте замачивание только с частичной загрузкой . Эти функции не могут использоваться с программой замачивания . Функция ENERSAVE не может использоваться с замачиванием , с программой ultra clean ( сверх - чистая ) и со всеми программами , не пр...
Страница 16 - Программы
Инструкции для пользователя 14 3.2 Программы мытья Посудомоечная машина имеет панель управления и ИНФОРМАЦИОННЫЙ ДИСПЛЕЙ , при помощи которых можно выполнить все операции включения , выключения и программирования . Перед запуском программы мойки убедитесь , что : • Водопроводный кран открыт . • В ба...
Страница 17 - End
Инструкции для пользователя 15 Нажимая кнопку , соответствующую необходимой программе ( см . таблицу программ ), загорается соответствующий индикатор , подтверждая выполнение операции , а на ДИСПЛЕЕ появляется оценка продолжительности программы с указанием часов и минут (" ч . мм "). ЗАПУСК ...
Страница 20 - – QUICK TIME
Инструкции для пользователя 18 ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ Дополнительные функции управляются кнопкой ВЫБОР ФУНКЦИЙ . Нажмите кнопку для входа в процедуру , обозначенную миганием одного из ИНДИКАТОРОВ ФУНКЦИЙ ( Е ). ПРИМЕЧАНИЕ : Индикатор ЗАДЕРЖКА ПРОГРАММЫ загорается только при нажатии специальной кнопк...
Страница 21 - Enersave; Flexi Tabs; отсутствии
Инструкции для пользователя 19 ENERSAVE Если данную функцию выбрать с необходимой программой мойки , то можно дополнительно снизить расход энергии . Сушку облегчает специальное устройство , автоматически отпирающее дверцу , которая медленно и плавно открывается на несколько сантиметров . Таким образ...
Страница 22 - “Flexi Tabs”; Flexi; ВЫНИМАНИЕ
Инструкции для пользователя 20 Примечание : Если емкости для соли и ополаскивателя пусты , соответствующие индикаторы будут мигать также в случае , если была выбрана функция “Flexi Tabs” . ВАЖНО : когда она больше не нужна , функцию необходимо отключить нажатием соответствующей кнопки ( индикатор по...
Страница 23 - Инструкции; Использование; циклов
Инструкции для пользователя 21 4. Инструкции по применению Выполнив правильную установку посудомоечной машины , подготовьте ее к работе , выполнив следующие операции : • Отрегулируйте смягчитель воды ; • Загрузите восстанавливающую соль ; • Загрузите ополаскиватель и моющее средство . 4.1 Использова...
Страница 24 - Индивидуализация
Инструкции для пользователя 22 • Не пользуйтесь пищевой солью , так как она содержит нерастворимые вещества , которые с течением времени могут отрицательно сказаться на работе смягчителя воды . • Загружайте соль по мере необходимости , до запуска программы мойки . В этом случае избыток соляного раст...
Страница 25 - моющего
Инструкции для пользователя 23 ТАБЛИЦА ЖЕСТКОСТИ ВОДЫ ЖЕСТКОСТЬ ВОДЫ РЕГУЛИРОВКА Немецкие градусы (°dH) Французские градусы (°dF) 0 - 4 0 - 7 H 1 БЕЗ СОЛИ 5 - 15 8 - 25 H 1 16 - 23 26 - 40 H 2 24 - 31 41 - 60 H 3 32 - 47 61 - 80 H 4 48 - 58 81 - 100 H 5 Запросите сведения , касающиеся степени жестко...
Страница 26 - ДОБАВЛЕНИЕ
Инструкции для пользователя 24 ДОБАВЛЕНИЕ ОПОЛАСКИВАТЕЛЯ Ополаскиватель ускоряет сушку посуды и предотвращает образование пятен и отложений водного камня . Он добавляется в воду автоматически , во время последнего полоскания , из емкости , находящейся на внутренней стороне дверцы . Для того , чтобы ...
Страница 28 - Общие
Инструкции для пользователя 26 Если вы добавите моющее средство в отделение , предназначенное для добавления ополаскивателя , даже в виде жидкости , аппарат может выйти из строя . 4.3 Общие положения и рекомендации по безопасности Перед первым использованием вашей посудомоечной машины обязательно вн...
Страница 30 - комплектов; ПОСТАВКИ
Инструкции для пользователя 28 4.4 Использование корзин Эта посудомоечная машина рассчитана на 13 комплектов посуды , включая сервировочную посуду . НИЖНЯЯ КОРЗИНА Нижняя корзина подвергается воздействию нижнего разбрызгивателя при его максимальной мощности . Следовательно , она должна предназначать...
Страница 36 - Чистка
Инструкции для пользователя 34 5. Чистка и обслуживание Перед выполнением обслуживания прибора выньте вилку или же отключите питание при помощи всеполюсного выключателя . 5.1 Предупреждения и общие рекомендации Избегайте использование абразивных или кислотных моющих средств . Наружные поверхности и ...
Страница 37 - ЧИСТКА
Инструкции для пользователя 35 ЧИСТКА ФИЛЬТРУЮЩЕГО УЗЛА • Необходимо периодически проводить осмотр центрального фильтра С и , в случае необходимости , очищать его . Чтобы вынуть фильтр , следует взяться за его язычки , повернуть против часовой стрелки и поднять вверх . • Протолкните снизу центральны...
Страница 40 - Исправление
Инструкции для пользователя 38 6. Исправление неисправностей в работе The dishwasher is equipped with a self-diagnostics system that is capable of detecting and signalling a number of possible faults. ТАБЛИЦА НЕИСПРАВНОСТЕЙ ВЫЯВЛЯЕМЫХ СИСТЕМОЙ ДИАГНОСТИКИ НЕИСПРА ВНОСТИ ОПИСАНИЕ Er 01 Включилась сис...
Страница 41 - ТЕХНИЧЕСКИЕ
Инструкции для пользователя 39 ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ Ширина 597 ÷ 599 мм Глубина , измеренная по внешней кромке панели управления Отдельностоящая установка : 600 мм Встроенная установка : 570 мм Высота ( в зависимости от моделей ) Отдельностоящая установка : от 850 мм до 890 мм от 890 мм до 930 мм Встр...