Смартфоны ZTE Blade L210 Blue - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

ZTE Blade L210
(ZTE Blade L210RU)
Краткое руководство
пользователя
О РУКОВОДСТВЕ
Авторское право © 2020 Корпорация ZTE
Все права защищены.
Благодарим Вас за выбор данного мобильного
устройства ZTE. Для поддержания устройства в
исправном состоянии прочитайте это руководство
и храните его для использования в будущем. Ни
одна из частей настоящей публикации не может
быть извлечена, воспроизведена, переведена или
использована в какой-либо форме, электронной
или любой другой, включая фотокопирование, без
предварительного письменного разрешения ZTE
Corporation (далее ZTE).
ПРИМЕЧАНИЕ:
ZTE сохраняет за собой право внесения
изменений в это руководство, относительно
исправления опечаток или информации
о технических характеристиках, без
предварительного уведомления. Содержание
этого руководства, в том числе изображения и
снимки, использованные в этом руководстве,
могут отличаться от реального устройства
или программного обеспечения. При
разработке руководств мы стремимся добиться
максимально корректного содержания. Однако
утверждения, сведения и рекомендации в данном
документе не являются прямой или косвенной
гарантией. Чтобы убедиться в правильном
и безопасном использовании телефона,
ознакомьтесь с разделом «Правила и условия
безопасной эксплуатации». Мы предлагаем
самообслуживание пользователям наших смарт-
устройств. Для того, чтобы получить больше
информации по самообслуживанию и поддержке
моделей продукта, посетите официальный веб-
сайт ZTE (https://myzte.ru, https://www.ztedevices.
com). Информация, находящаяся на веб-сайте,
является приоритетной.
Установка SIM-карт и карты
памяти
Оба слота поддерживают только стандартные
SIM-карты формата 4FF (nano SIM), nano-SIM-
карты могут быть установлены или извлечены,
когда телефон включен.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Во избежание повреждения телефона, не
используйте другие типы SIM-карт и не
используйте не стандартные nano SIM-карты,
вырезанные из обычных SIM-карт. Вы можете
получить стандартную nano SIM-карту в офисах
продаж вашего поставщика услуг или оператора
связи.
1. Поместите палец в углубление в
нижней части задней панели, осторожно
приподнимите ее край и снимите.
2. Установите nano SIM-карту (-карты), как
указано на рисунке.
Управление устройством
Функции кнопок
Кнопка
Функция
Кнопка
питания
Нажмите и удерживайте, чтобы
включить/ выключить телефон
или перезагрузить телефон;
Нажмите, чтобы включить или
отключить дисплей;
Нажмите для выхода из режима
ожидания.
Кнопка
«Домой»
(виртуальная)
Нажмите для возврата на
главный экран из любого
приложения или экрана;
Нажмите и удерживайте, чтобы
активировать поиск Google.
Кнопка
«Последние
приложения»
(виртуальная)
Нажмите чтобы просмотреть
недавно использованные
приложения.
Кнопка
«Назад»
(виртуальная)
Нажмите для возврата на
предыдущий экран.
Кнопки
громкости
Нажмите на кнопку регулировки
громкости вверх или вниз,
чтобы увеличить или
уменьшить громкость.
Что делать если время работы аппарата
не совпадает с временем работы,
заявленным производителем?
Смартфон — это сложное электронное
устройство, включающее в себя функции
карманного компьютера и сотового телефона.
Смартфон потребляет большое количество
энергии для работы этих функций. Основное
количество энергии тратится на работу
дисплейного модуля и 2G/3G приемо-
передающего тракта. Яркость дисплея
устанавливается автоматически на максимум
при очень ярком освещении (солнечный день)
или устанавливается пользователем в ручном
режиме. Максимальная яркость потребляет
максимум энергии. При работе 2G и при
устойчивом и стабильном приеме аппарат
потребляет минимальное количество энергии
для поддержания связи. В случае неустойчивого
и слабого сигнала сети аппарату требуется
больше энергии для поддержания связи. В случае
"Поиска Сети" в зоне отсутствия сети аппарат
потребляет максимальное количество энергии,
которое расходуется на поиск ближайших
базовых станций. Для уменьшения потребляемой
телефоном энергии требуется:
1) Отключить определение местоположения, если
эта функция не требуется в данный момент.
2) Отключить мобильный интернет, если эта
функция не требуется в данный момент
3) Отключить или удалить лишние
неиспользуемые приложения, т.к. они потребляют
внутренние ресурсы аппарата.
Отказ от ответственности
Корпорация ZTE не несет никакой ответственности
за неисправности и повреждения, вызванные
несанкционированным изменением программного
обеспечения.
Назначение устройства
Смартфон ZTE Blade L210 (ZTE Blade L210RU)
предназначен для приема/передачи данных,
приема/передачи голосовых сообщений, приема/
передачи коротких сообщений, приема/передачи
данных по сетям Wi-Fi и/или Bluetooth, доступа в
сеть Интернет, предустановлена операционная
система Android.
Товарные знаки
ZTE и логотипы ZTE являются товарными знаками
корпорации ZTE.
Android является товарным знаком ООО «Google».
Словесный знак и логотипы Bluetooth® –
зарегистрированные товарные знаки Bluetooth
SIG, Inc. Корпорация ZTE использует их на
основании лицензии.
Логотип
(microSDXC) – товарный знак SD-
3C, LLC.
Другие товарные знаки и коммерческие
обозначения принадлежат соответствующим
владельцам.
№ версии:
R1.0
Дата выпуска:
6 мая 2020 г.
№ руководства:
079584510835
3. Установите карту памяти microSDXC
(опционально), как указано на рисунке.
4. Вставьте батарею, убедитесь, что контакты
совпадают. Аккуратно надавите на батарею,
пока она не встанет на своё место.
5. Установите заднюю панель.
ПРИМЕЧАНИЕ:
•
Если установлены две nano-SIM-карты,
обе nano SIM-карты могут подключаться к
сети 3G или 2G, и любая из этих карт может
использоваться для передачи данных.
•
nano SIM-карта (4FF) это уменьшенная
версия SIM-карты. Размеры nano SIM-карты
12,3×8,8 мм. Функционал nano SIM-карт не
отличается от функционала полноразмерных
SIM-карт.
•
Вы можете изменить настройки режима
работы SIM-карт вручную в настройках
телефона.
Сенсорный экран
Сенсорный экран вашего телефона позволяет
контролировать действия с помощью различных
жестов.
Касание
Если вы хотите ввести текст с
экранной клавиатуры, выбрать
элементы на экране, такие как
значки приложений и настроек,
или нажать экранные кнопки,
просто коснитесь их пальцем.
Нажать и удерживать
Чтобы открыть доступные
опции для элемента (например,
сообщение или ссылка на
веб-странице), нажмите и
удерживайте элемент.
Проведите пальцем или сдвиньте
Провести или сдвинуть значит
быстро переместить палец
вертикально или горизонтально
по экрану.
Перетаскивание
Чтобы перетащить, нажмите и
удерживайте палец с некоторым
давлением, прежде чем начать
перемещать палец. Во время
перетаскивания не отрывайте
палец от экрана, пока вы не
достигните нужного места.
Что нужно делать если телефон завис,
не включается или перезагружается?
Причиной перезагрузки или зависания в
большинстве случаев является стороннее
программное обеспечение или программы.
1) Первоначально мы рекомендуем вам
восстановить стандартные заводские настройки
(предварительно сохранив нужную вам
информацию). Если телефон включается,
выберите функцию "Сброс к заводским
настройкам" в меню устройства.
2) Если сброс к заводским настройкам не
помогает, обновите программное обеспечение.
Способы обновления программного обеспечения
описаны в пункте "Как обновить программное
обеспечение?".
3) Если обновление программного обеспечения
не помогло, обратитесь в ближайший
Авторизованный Сервисный Центр.
Как обновить программное
обеспечение?
Мы предоставляем вам разные способы
обновления программного обеспечения, а
именно: обновление с помощью карты памяти или
обновление "по воздуху".
Для обновления "по воздуху" нужно выполнить
подключение к сети интернет по беспроводной
сети Wi-Fi или с помощью 2G/3G соединения и
проверить наличие обновлений в настройках.
Знакомство с устройством
*Поддерживаются только гарнитуры типа CTIA
2. Подключите зарядное устройство к
стандартной розетке электросети.
3. После полной зарядки батареи отключите
зарядное устройство.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Возможно, вы не сможете пользоваться
телефоном во время зарядки при очень низком
уровне заряда батареи. Подождите по крайней
мере 20 минут и попробуйте включить телефон
ещё раз. Если телефон не включается после
продолжительной зарядки, обратитесь в центр
обслуживания клиентов.
Включение и выключение
телефона
Перед включением убедитесь, что батарея
заряжена.
•
Чтобы включить телефон, нажмите и
удерживайте кнопку
«Питание»
.
•
Чтобы выключить телефон, нажмите и
удерживайте кнопку
«Питание»
. Когда
откроется меню с вариантами, нажмите
> .
ПРИМЕЧАНИЕ:
Если экран зависает или реагирует слишком
долго, переустановите аккумулятор и включите
телефон снова.
Эти руководящие принципы были разработаны
независимой научно-исследовательской
организацией ICNIRP и содержат допустимые
границы безопасности, разработанные для
обеспечения защиты всех лиц, независимо от
возраста и состояния здоровья.
В директивах используется единица измерения,
называемая удельным коэффициентом
поглощения SAR. Предел SAR, для мобильных
устройств составляет 2 Вт/кг.
Наибольшее значение коэффициента SAR для
данного устройства при испытании в области
головы 1.139 Вт/кг*, при испытании в области тела
1.291 Вт/кг* на дистанции 5мм.
Для получения подробных данных о
коэффициенте SAR для данного устройства
обратитесь в службу поддержки. Так как
мобильные устройства предполагают широкий
диапазон функций, они могут быть использованы
в других положениях.**
Так как коэффициент SAR измеряется на самой
высокой мощности устройств, фактическое
значение SAR для работающего устройства, как
правило, ниже. Это обусловлено автоматическим
изменением уровня мощности устройства, для
обеспечения использования минимального уровня
мощности, достаточного для связи с сетью.
*Измерения проводились в соответствии с EN
50360 2017, EN 50566: 2017, EN 62209-1: 2016, EN
62209-2: 2010 и EN 50663: 2017.
**Пожалуйста см. раздел «Правила и условия
безопасной эксплуатации».
Обнаружение неисправностей
В данном разделе представлена информация
о мерах, которые следует предпринять при
обнаружении неисправности технического
средства.
•
Карта памяти не входит в комплект поставки
и приобретается отдельно.
•
Некоторые карты памяти могут быть
несовместимы с устройством. Для
предотвращения потери данных,
повреждения устройства или карты памяти
используйте только совместимые карты
памяти.
Зарядка аккумулятора
Перед началом использования телефона, его
необходимо зарядить. При первом включении
заряда батареи должно хватить для включения
телефона, регистрации в сети и совершения
нескольких вызовов.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Используйте только одобренные ZTE зарядные
устройства и кабели. Использование не
одобренных аксессуаров может повредить ваш
телефон и привести к взрыву батареи.
1. Подключите зарядное устройство к разъему
micro USB для зарядки. Убедитесь, что
коннектор вставлен в разъем в правильном
направлении.
Изменение масштаба
В некоторых приложениях
(например, карты, браузер и
галерея) вы можете увеличивать
и уменьшать масштаб, поставив
два пальца на экране сразу
и сдвинуть их вместе (для
уменьшения) или разведя их
друг от друга (для увеличения)
масштаба.
Поворот экрана
Для большинства приложений можно
автоматически менять ориентацию экрана с
книжной на альбомную, поворачивая телефон в
сторону.
Что делать если вы забыли пароль или
графический ключ для разблокировки
экрана?
Если вы забыли графический ключ или цифровой
пароль для разблокировки экрана, требуется
провести процедуру сброса к заводским
настройкам, если процедура не выполняется,
требуется обратиться в Авторизованный
Сервисный Центр ZTE.
По всем остальным вопросам обратитесь в центр
поддержки ZTE или в авторизованный сервисный
центр
Центр поддержки ZTE
Адреса авторизованных сервисных центров, а
также дополнительную информацию можно найти
на сайте: https://myzte.ru/support/
Электронная почта: support@myzte.ru
Уполномоченный представитель в РФ:
ООО «ЗТИ-Связьтехнологии», 115432, РФ, г.
Москва, пр-т Андропова, д.18, к.5, 20 этаж.
1
2
3
7
18
4
8
19
5
9
20
6
10
21
Динамик
Фронтальная
камера
Светодиодный
индикатор
Кнопка
регулировки
громкости
Кнопка питания
Сенсорный
экран
Разъем
3.5мм для
подключения
наушников/
гарнитуры*
Разъем
micro-USB
Характеристики и параметры
Модель
ZTE Blade L210 (ZTE Blade
L210RU)
ОС
Android 10 (Go Edition)
Процессор
SC7731E
Стандарты
GSM: 850/900/1800/1900 МГц;
UMTS: 900/2100 МГц
Cлот для SIM-
карт и карты
памяти
nano SIM (4FF) + nano SIM (4FF)
+ microSDXC
Дисплей
6", TFT, FWVGA+, 960x480 (18:9)
Камера
основная
8Мп (5Мп интерполяция до 8Мп)
Камера
фронтальная 5Мп (2Мп интерполяция до 5Мп)
Встроенная
память (ПЗУ) 32 ГБ
Оперативная
память (ОЗУ) 1 ГБ
Bluetooth
v 4.2
Wi-Fi
802.11 b/g/n, 2.4 ГГц
Поддержка
карт памяти
microSDXC до 128 ГБ
Размеры
159x77x9.9 мм
Вес (с
батареей)
~188.9 г
Язык
Русский, Английский и т.д.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Характеристики вашего устройства могут
отличаться от представленных в данном
руководстве (в зависимости от модификации
устройства).
Комплект поставки
1. Смартфон ZTE Blade L210 (ZTE Blade
L210RU)
2. Зарядное устройство (адаптер питания)
3. Кабель micro-USB
4. Краткое руководство пользователя
5. Гарантийный талон.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Комплект поставки вашего устройства может
отличаться от представленного в данном
руководстве.
Изготовитель: Корпорация ЗТИ, 518057, КНР,
Гуандун, Шэньчжэнь, район Наньшань, Хай-
тек Индастриал Парк, Хай-тек ЗТИ Корпорэйшн
роад, Здание B2, 4/F.
Импортер: ООО "ЗТИ-Связьтехнологии", 115432,
РФ, г. Москва, пр-т Андропова, д. 18, к. 5, этаж 20.
Дата и страна изготовления указана на
упаковке и/или устройстве
Аккумуляторная батарея
Тип
Литий-ионный полимерный
аккумулятор
Емкость
2600 мА•ч
Номинальное
напряжение
3.8 В
Максимальное
напряжение
4.35 В
Модель
Li3826T43P4h695950
Изготовитель
Корпорация ЗТИ
Дата изготовления указана на устройстве и/или
упаковке
Страна
изготовления
КНР
Правила и условия реализации
Правила и условия реализации устройства
определяются условиями договоров, заключаемых
ZTE или авторизованными партнерами ZTE c
покупателями оборудования.
Правила и условия утилизации
Все электрические и электронные устройства
должны утилизироваться отдельно от обычных
бытовых отходов в специальных пунктах сбора,
предусмотренных государством или местными
властями.
Правильная утилизация поможет защитить
окружающую среду и здоровье человека
Правила и условия безопасной
эксплуатации
Не используйте устройство во
время вождения, без беспроводных
аксессуаров.
Если устройство находится близко к
телу, держите его на расстоянии не
менее 5 мм.
Мелкие части устройства могут стать
причиной удушья.
Устройство может быть источником
громких звуков.
Не воспроизводите музыку слишком
громко, чтобы избежать повреждение
слуха.
Избегайте контакта с магнитными
деталями.
Не подносите к кардиостимуляторам
и другим медицинским устройствам
личного использования.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
При возникновении любых проблем, связанных
с аккумуляторной батареей необходимо
немедленно обратиться в авторизованный
сервисный центр.
Адреса авторизованных сервисных центров, а
также дополнительную информацию можно найти
на сайте: https://myzte.ru/
Зарядное устройство
Тип
Адаптер питания
Модель
STC-A51D-A
Вход
100-240В~ 50/60 Гц,
250 мА макс.
Выход
5.0 В = 1.0 A
Изготовитель
Корпорация ЗТИ
Дата изготовления указана на устройстве и/или
упаковке
Страна
изготовления
КНР
Изготовитель: Корпорация ЗТИ, 518057, КНР,
Гуандун, Шэньчжэнь, район Наньшань, Хай-
тек Индастриал Парк, Хай-тек ЗТИ Корпорэйшн
роад, Здание B2, 4/F.
Импортер: ООО "ЗТИ-Связьтехнологии", 115432 ,
РФ, г. Москва, пр-т Андропова, д. 18, к. 5, этаж 20
ПРИМЕЧАНИЕ:
Характеристики вашего зарядного устройства
могут отличаться от представленных в данном
руководстве (в зависимости от модификации
устройства).
При наличии соответствующих
указаний отключайте устройство в
больницах и других медицинских
учреждениях
При наличии соответствующих
указаний отключайте устройство в
самолетах и аэропортах.
Отключайте устройство в местах с
взрывоопасной средой.
Не используйте устройство на
автозаправочных станциях.
Устройство может быть источником
яркого или мерцающего света.
Не бросайте устройство в огонь.
Не подвергайте устройство
воздействию высоких или низких
температур.
Не подвергайте устройство
воздействию влаги, держите в сухом
месте.
Не разбирайте устройство.
Используйте только одобренные
аксессуары.
Не полагайтесь на устройство, как на
единственный способ вызова служб
экстренной помощи.
Назначение устройства
Адаптер питания – это устройство,
предназначенное для преобразования
электрической энергии, поступающей из сети
переменного тока.
Правила и условия хранения, перевозки,
реализации и утилизации: см. раздел «Правила
и условия хранения, перевозки, реализации и
утилизации». Правила и условия безопасной
эксплуатации: см. раздел «Правила и условия
безопасной эксплуатации». Информация о мерах,
которые следует предпринять при обнаружении
неисправности технического средства: см. раздел
«Обнаружение неисправностей».
Правила и условия хранения,
перевозки, реализации и
утилизации
Правила и условия хранения
Диапазон температур при хранении (в
выключенном состоянии): от -10 °C до 55 °C.
Диапазон относительной влажности воздуха (в
выключенном состоянии): от 20 до 90 %, без
конденсации.
Устройство должно храниться в помещении в
заводской упаковке.
Правила и условия перевозки
Транспортировка устройства должна
производиться в заводской упаковке в крытых
транспортных средствах любым видом
транспорта.
Температура при перевозке: -10 °C до 55 °C,
относительная влажность воздуха 20 до 90 %, без
конденсации.
Основные параметры и
характеристики, влияющие на
безопасность.
Диапазон температур в рабочем состоянии: от 0
°C до 35 °C
Диапазон относительной влажности воздуха
в рабочем состоянии: от 20 до 90 %, без
конденсации.
Информация о технике безопасности в отношении
радиочастотного излучения:
Для обеспечения соответствия допустимого
воздействия телефон должен использоваться на
расстоянии минимум 5 мм. от тела.
Несоблюдение этой инструкций может привести к
превышению уровня радиочастотного излучения и
не соблюдению необходимых норм.
Условия эксплуатации оборудования должны
соответствовать местным и национальным
электротехническим нормам.
Радиочастотное излучение (RF)
Общее положение
Ваш телефон содержит передатчик и
приемник. Если он включен, он принимает и
передает радиочастотную энергию. Во время
использования телефона система автоматически
контролирует и регулирует мощность передачи и
приема радиосигнала.
Информация о коэффициенте
удельного поглощения (SAR)
Ваше мобильное устройство является
радиопередатчиком и радиоприемником.
Данное устройство не превышает предельные
уровни облучения в радиочастотном диапазоне,
рекомендованные международными стандартами.
12
11
13
14
15
16
17
Основная камера
Вспышка
Жалоба в Роскомнадзор.
Остались вопросы. Сами-то пробовали читать то, то выдаёте? У меня, может, и руки кривые, и мозги несообразительные, только все другие документы во всех других форматах читаю.