Смартфоны teXet TM-B320 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

1 Общая информация
Благодарим за то, что вы выбрали мобильный телефон торговой марки teXet.
Использование последних технологических разработок и приверженность
высоким стандартам позволяют предложить вам качественное устройство по до
-
ступной цене.
Данное Руководство содержит информацию о технических характеристиках
устройства, элементах управления, перечень мер безопасности. Игнорирование
описанных мер предосторожности может привести к повреждению устройства,
сбоям в его работе или к выходу его из строя.
Актуальную документацию по вашему устройству вы всегда можете найти
на сайте teXet.ru в разделе «Загрузки» - http://texet.ru/support/files/
Texet TM-B320 - это мобильный телефон (абонентская радиостанция), предна
-
значенный для работы в качестве оконечного абонентского устройства в сотовых
сетях стандарта
GSM 900/1800.
Внешний вид изделия и внутреннего программного обеспечения может отли
-
чаться от изображенных на рисунках, поскольку все иллюстрации даны на основе
прототипов наших моделей.
2 Характеристики модели
•
1 SIM-карта
•
GSM 900/1800
•
Сообщения: текстовые (SMS)
•
Дисплей: 1.77’’ цветной ЖК, 128x160 пикс.
•
Кнопка экстренного вызова
•
Крупный шрифт на экране и в меню
•
Bluetooth
•
Большие рельефные кнопки
•
Громкий сигнал вызова
•
Встроенный аудиоплеер
•
FM-радио 87.5-108.0 МГц
•
Поддержка форматов: MP3, WAV, JPG
•
Слот расширения: microSD/SDHC (до 32 Гб)
•
Интерфейсы: microUSB
•
Встроенный фонарик
•
Аккумулятор: литий-ионный 800 мАч
•
Размеры: 144x50,8x13,8 мм
•
Масса: 83,4 г
3 Комплектность
1. Мобильный телефон .................................................................................................................1шт.
2. Аккумуляторная батарея .........................................................................................................1шт.
3. Зарядное устройство ................................................................................................................1шт.
4. Подставка для зарядки ............................................................................................................1шт.
5. Руководство по эксплуатации ............................................................................................. 1экз.
6. Гарантийный талон .................................................................................................................. 1экз.
Используйте только аксессуары, рекомендованные торговой маркой teXet. Реко
-
мендуется использовать с устройством только те аксессуары, что входят в комплект
поставки. Аксессуары, не входящие в комплект поставки, могут быть несовместимы
с данным устройством.
Примечание:
Изготовитель устройства оставляет за собой право изменять ком
-
плектацию в том случае, если это не препятствует использованию изделия по ос
-
новному назначению.
4 Указания по эксплуатации
Данный телефон произведен и предназначен для мобильного использования. Ни
-
жеследующие указания по эксплуатации предназначены для того, чтобы помочь вам
правильно использовать телефон без угрозы для безопасности людей и материаль
-
ных ценностей и сохранять телефон в рабочем состоянии. Внимательно ознакомьтесь
с этим разделом и строго следуйте приведенным в нем инструкциям.
5
Правила пользования зарядным устройством
и аккумуляторами
• Зарядные устройства и аккумуляторные батареи (АКБ) следует использовать
только по их прямому назначению;
• Запрещается разбирать, модифицировать или нагревать совместимое зарядное
устройство (СЗУ) и аккумулятор, а также вызвать короткое замыкание на их контактах;
• Не допускается отрезать, повреждать, модифицировать кабель СЗУ или USB-
кабель, а также зажимать их или ставить на них тяжелые предметы. Любые по
-
добные действия могут вызвать короткое замыкание и привести к пожару или по
-
ражению электрическим током;
• Используйте только совместимые с вашим телефоном аккумуляторы и за
-
рядные устройства. Использование любых других комплектующих, аксессуаров
и принадлежностей (кроме рекомендованных для данного оборудования его из
-
готовителем) может привести к поломке устройства, травме и представлять угрозу
безопасности для самого устройства и его владельца;
• Для зарядки устройства не используйте поврежденные сетевые шнуры
или штепсельные вилки, а также непрочно закрепленные на стене розетки;
• Запрещается использовать АКБ и СЗУ в условиях повышенной влажности, при
-
касаться к оборудованию влажными руками или помещать в воду;
• Запрещается отключать телефон из розетки, вытягивая вилку за шнур;
• Избегайте перегибания и повреждения сетевого шнура;
• Избегайте воздействия прямого солнечного света на АКБ;
• Запрещается использовать поврежденные или протекающие литий-ионные
аккумуляторы. В случае протечки аккумулятора не допускайте попадания электро
-
лита на кожу и в глаза. Если попадание произошло, промойте поврежденное место
достаточным количеством воды и обратитесь к врачу;
• Не помещайте аккумуляторы или телефон на поверхность или внутрь нагрева
-
тельных приборов (радиаторов, кухонных плит и микроволновых печей). При силь
-
ном нагревании аккумулятор может взорваться;
• Аккумуляторы имеют наилучшую производительность в условиях нормальной
комнатной температуры (20±5) °С.
• Не допускайте падения АКБ, а также значительных механических и силовых
воздействий на АКБ, которые могут привести к повреждению его корпуса. Это мо
-
жет вызвать утечку электролита и привести к травмам, порче или взрыву устройства;
• Обращайте внимание на маркировку полярности на аккумуляторе и изделии,
чтобы обеспечить правильное использование;
• Протирайте выводы аккумуляторов чистой сухой ветошью, если они загряз
-
нились;
• Не оставляйте неиспользуемые аккумуляторы в режиме длительного заряда;
• Храните аккумулятор при температуре от 0 °C до 40 °C, с уровнем заряда
АКБ ~ 60%;
• После длительного хранения может потребоваться многоразовый заряд
и разряд аккумуляторов, чтобы достичь максимальной производительности;
• Извлекайте аккумулятор из изделия, когда не используете его, и храните его
в чистом и сухом недоступном для детей месте;
• Утилизация отслуживших АКБ осуществляется в соответствии с требования
-
ми местного законодательства и инструкциями изготовителя АКБ. Запрещается
уничтожать АКБ путем сжигания. Обязательно утилизируйте АКБ. Сведения о без
-
опасной утилизации литий-ионных аккумуляторов можно получить в ближайшем
специализированном сервисном центре.
Примечание:
Изготовитель устройства оставляет за собой право комплектовать
устройство АКБ, имеющими характеристики отличными от указанных.
6 Правила пользования телефонным аппаратом
• Избегайте попадания устройства в морскую воду и химические вещества. Запре
-
щается подвергать устройство воздействию каких-либо химических веществ, а так
-
же влажной окружающей среды с высокой или низкой температурой;
• Не следует подвергать телефон продолжительному воздействию прямых сол
-
нечных лучей;
• Не храните телефон рядом с источниками магнитного поля. Воздействие маг
-
нитных полей может привести к сбоям в работе телефона или разрядке аккумуля
-
тора, а также выходу из строя электронных схем;
• Чтобы обеспечить максимальную защиту от воды, крышка батарейного отсека
должна быть плотно закрыта. Избегайте воздействия на устройство окружающей
среды с высоким содержанием пыли или влаги. Обычный износ и повреждения
также могут снизить стойкость устройства к воздействию пыли и влаги;
• Гарантия будет утрачена, если внутри устройства (например, под крышкой
батарейного отсека) будет обнаружена жидкость;
• В случае попадания устройства в воду высушите его, не открывая заглушки
и крышки;
• Гарантия не распространяется на повреждения и дефекты, вызванные не
-
надлежащим использованием устройства;
• Выключайте телефон в тех местах, где его использование запрещено
или не рекомендуется. Ознакомьтесь со всеми предписаниями, ограничиваю
-
щими использование телефона в определенных местах;
• Запрещается использовать телефон рядом с электронными приборами. Боль
-
шинство электронных приборов излучают радиочастотные сигналы. Телефон может
создать помехи в их работе;
• Соблюдайте все предостережения и правила использования мобильных теле
-
фонов во время управления автомобилем. По возможности, откажитесь от разгово
-
ров в то время, когда вы за рулем;
• Мобильный телефон должен быть выключен в течение всего времени полета
на самолете;
• Избегайте попадания влаги на телефон. Влажность и жидкость любого типа
могут повредить электрические схемы телефона или другие важные компоненты;
• Аккуратно обращайтесь с SIM-картой и картами памяти. Не извлекайте карту
при разговоре, передаче и получении данных, это может привести к повреждению
карты или устройства;
• Не пытайтесь самостоятельно разбирать, ремонтировать и модифицировать
телефон. Любые изменения в конструкции аппарата влекут за собой прекращение
действия гарантии производителя. При нарушении нормальной работы телефо
-
на обратитесь в авторизованный сервисный центр, уточнив его адрес на сайте
http://texet.ru/support/services/.
TM-
B320
Мобильный телефон
Ұтқыр телефон
7 Внешний вид телефона
Клавиши, индикаторы и разъемы
1 Передний динамик
5
Цифровые и функциональные кнопки
1-9 для
набора номера на
г
лавном экра
-
не
и
для
набора SMS в соответствующем
меню. Символы, использующиеся при наборе
SMS, присвоены конкретным клавишам
2
Правая функциональная клавиша
- выход из
разделов меню, отмена
выбранных значений
3
Кнопка
экстренной
связи/
курсор
позволяет
осуществлять
пролистывание
(вверх/вниз/влево/
вправо) и выбор пунктов меню
6 Клавиша перехода к аудиоплееру
7
Контакты для зарядки через подставку
4
Клавиша «
Отмена
». Функционал
клавиши:
- при длительном нажатии приво
-
дит к
включению или выключению
телефона;
- позволяет отклонить входящий
вызов;
- во время разговора завершает
вызов;
- во всех остальных случаях завер
-
шает протекающие процессы (напри
-
мер, прерывает набор SMS, работу
аудиоплеера и т.п.)
8 Клавиша перехода к FM-радио
9 Микрофон
10 Клавиша «
Вызов
»
11
Левая
функциональная
клавиша
-
вход в разделы меню, подтверждение вы
-
бранных значений
12 Дисплей
13
Фонарик
14 Задний динамик
15 Контактная поверхность для снятия крышки
отсека аккумуляторной батареи
16
microUSB разъем
С Ы Р Т Қ Ы ТҮ Р І
-
KAZ
1
Алдыңғы динамикалық
8
FM радиосын-кілті көшу
2
Оң сенсорлық перне
9
Микрофон
3
SOS батырмасы
10
Қоңырау шалу пернесін
4
Негізгі «Болдырмау»
11
Сол жақ сенсорлық перне
5
Сандық және функционалдық
пернелер 1-9
12
Дисплей
13
Жыпылықтаған жарық
6
Музыка ойнатқышы кілт өтіңіз
14
Динамикалық
7
Бесігі арқылы зарядтау үшін
байланыс
15
Батарея қақпағын алу үшін байланыс бетінің
16
Микро-USB
Значение символов на экране телефона
Значок
Описание
Значок Описание
сигнал сети
новое сообщение
индикатор заряда батареи
включен общий режим
новый пропущенный звонок
включен беззвучный режим
7.1 Установка SIM-карт
Перед началом установки SIM-карты убедитесь в том, что устройство выключено.
Если устройство включено, для его выключения зажмите и удерживайте клавишу
«
Отмена
» (4
на схеме устройства).
ВНИМАНИЕ!
Не вставляйте карту памяти в разъем для SIM-карты.
Для установки SIM-карты произведите следующие действия:
• откройте крышку аккумуляторного отсека: надавите на корпус в области специ
-
альной контактной поверхности (15 на схеме устройства) и сдвиньте крышку вниз;
• извлеките аккумуляторную батарею;
• вставьте SIM-карту в разъем логотипом оператора к себе и контактами внутрь;
• закрепите SIM-карту в слоте;
• установите батарею и закройте корпус устройства.
7.2 Установка карты памяти
Мобильный телефон TM-B320 имеет слот для карты памяти формата microSD.
Чтобы установить карту, произведите следующие действия:
• снимите крышку батарейного отсека;
• извлеките аккумуляторную батарею;
• откройте крышку слота, расположенного внизу справа: для этого снимите ме
-
ханизм крепления карты памяти с фиксации движением «вниз» и приподнимите
механизм фиксации, тем самым освободив место для размещения карты памяти;
• вставьте карту памяти в разъем логотипом к себе и контактами внутрь;
• закройте крышку слота: для этого опустите механизмы фиксации карты и за
-
крепите механизм фиксации карты движением «вверх» (после успешного закре
-
пления вы можете услышать щелчок);
• установите батарею и закройке корпус устройства.
Не рекомендуется вставлять карту под наклоном.
Примечание:
Мобильный телефон TM-B320 поддерживает карты памяти емко
-
стью до 32 Гб.
7.3 Установка и зарядка аккумуляторной батареи
ВНИМАНИЕ!
Перед установкой и извлечением аккумуляторной батареи необхо
-
димо отсоединить зарядное устройство. В противном случае возможно по
-
вреждение телефона.
Установка аккумуляторной батареи
Для правильной установки батареи стоит разместить ее контактами вниз и ло
-
готипом teXet к себе. Если логотип перевернут или вы видите информационные
обозначения, вы устанавливаете батарею неверно и существует риск повредить
контакты.
После правильного размещения батареи закройте крышку.
6.4 Зарядка аккумуляторной батареи
Перед зарядкой аккумуляторной батареи внимательно прочитайте раздел «Ука
-
зания по эксплуатации».
Перед первым использованием устройства рекомендуется произвести пол
-
ную зарядку аккумуляторной батареи.
Подключите адаптер питания к сети и вставьте кабель в соответствующий разъем
(16
на схеме устройства). Во время зарядки значок питания на экране устройства
активируется, что будет свидетельствовать об успешном начале процесса зарядки.
Зарядка TM-B320 может также осуществляться путем его установки на проводную
подставку, идущую в комплекте с телефоном.
Рекомендуется не отсоединять устройство до тех пор, пока батарея не зарядится полностью.
В момент полной зарядки аккумулятора значок питания на экране устройства
будет полностью заполнен, а анимация, свидетельствующая о процессе зарядки,
будет приостановлена.
ВНИМАНИЕ!
Неправильное подключение зарядного устройства может привести к се
-
рьезному повреждению телефона. Гарантия не распространяется на какие-либо
повреждения, возникшие в результате неправильного использования устройства
и сопутствующих аксессуаров.
Примечание:
Для того чтобы сохранить длительную работоспособность аккумуля
-
торной батареи и продлить срок ее службы, следуйте нижеописанным инструкциям:
• не производите зарядку устройства при высокой температуре;
• не следует производить подзарядку устройства постоянно: вы можете сделать
это в тот момент, когда на дисплее появится сообщение о низком уровне заряда;
• если вы не используете устройство длительное время, подзаряжайте аккуму
-
лятор не менее одного раза в месяц, не дожидайтесь момента полной разрядки.