BQ Aquaris X5 Plus 16Gb Black/Grey - Инструкция по эксплуатации

Смартфоны BQ Aquaris X5 Plus 16Gb Black/Grey - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.

Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.

"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
Страница:
/ 2
Загружаем инструкцию
background image

Información sobre exposición SAR. 

Las directrices de exposición a ondas de radio utilizan una 

unidad de medición conocida como Tasa específica de absorción o SAR. Las pruebas de SAR se 

llevan a cabo utilizando métodos estandarizados con el teléfono móvil transmitiendo al nivel más 

alto de potencia certificado en todas las bandas de frecuencia empleadas. El límite SAR 

recomendado por la ICNIRP (International Commission on Non Ionizing Radiation Protection, 

Comisión internacional deprotección contra radiaciones no ionizantes) es de 2 W/kg medido 

sobre 10 gramos de tejido. Los valores de SAR más altos para este modelo de teléfono son:

Uso auditivo  0,491 W/Kg (10 g)     Transporte junto al cuerpo 0,760 W/Kg (10 g)

Este dispositivo cumple las directrices de exposición a radiofrecuencia cuando se utiliza en posición 

normal junto al oído o cuando se sitúa a una distancia de al menos 5 mm del cuerpo.

Informações sobre exposição SAR. 

As diretrizes de exposição a ondas de rádio utilizam uma 

unidade de medição designada por Taxa específica de absorção ou SAR. Os testes de SAR são 

realizados utilizando métodos standard com o telemóvel a transmitir ao seu mais alto nível de 

potência certificada, em todas as bandas de frequência utilizadas.O limite SAR recomendado pela 

ICNIRP (International Commission on Non Ionizing Radiation Protection, Comissão internacional 

de proteção contra radiações não ionizantes) é de 2 W/kg, medido sobre 10 gramas de tecido. 

Os valores de SAR mais elevados para este modelo de telefone são:

Utilização auditiva 0,491 W/Kg (10 g)     Transporte junto ao corpo 0,760 W/Kg (10 g)

Este dispositivo cumpre as diretrizes de exposição a radiofrequência quando utilizado em posição 

normal junto ao ouvido ou situado a uma distância de pelo menos 5 mm do corpo. 

Information on SAR Exposure. 

The guidelines on exposure to radio waves use a unit of measurement 

known as the SAR (Specific Absorption Rate). SAR tests are carried out using standardised methods, 

with the mobile device transmitting at the highest certified level of power on all the frequency bands 

it uses. The maximum SAR levels recommended by the ICNIRP (International Commission 

on Non Ionizing Radiation Protection) is 2 W/kg, measured on 10 g of tissue. The highest SAR levels 

recorded for this phone are as follows:

Auditory use 0,491 W/Kg (10 g)     When used in direct contact with the body 0,760 W/Kg (10 g)

This device complies with the guidelines on exposure to radio frequency both when it is used in the 

normal position next to the ear and when it is positioned at least 5 mm from the body. 

Information sur l’exposition aux ondes radio et sur le DAS. 

Les directives en matière d’exposition aux 

ondes radio utilisent une unité de mesure appelée Indice de Débit d’Absorption Spécifique (DAS). Les 

tests de DAS sont effectués via des méthodes normalisées, en utilisant le niveau de puissance 

certifié le plus élevé du téléphone mobile, dans toutes les bandes de fréquence utilisées. La limite de 

DAS recommandée par l’ICNIRP (Commission internationale de protection contre les rayonnements 

non ionisants, en anglais International Commission on Non-Ionizing Radiation Protection,) est de 2 

W/kg mesuré sur 10 grammes de tissu. Les valeurs de DAS les plus élevées pour ce modèle de 

téléphone sont les suivantes :

Utilisation à l’oreille 0,491 W/Kg (10 g)     Transport près du corps 0,760 W/Kg (10 g)

Cet appareil est conforme aux directives sur l’exposition aux radiofréquences lorsqu’il est utilisé 

à l’oreille ou qu’il est placé à une distance d’au moins 5 mm du corps. 

Informationen zum sar-Wert. 

Die Richtlinien bezüglich der Aussetzung gegenüber elektromagnetis-

chen Feldern benutzen eine Maßeinheit, die unter der Bezeichnung „spezifische Absorptionsrate“ 

oder SAR bekannt ist. Die durchgeführten SAR-Tests verlaufen nach standardisierten Methoden mit 

dem Mobiltelefon, während es auf höchstem Leistungsniveau auf allen benutzbaren Bandbreiten 

sendet. Der von der ICNIRP (International Commission on non-Ionizing Radiation Protection, 

Internationale Kommission für den Schutz vor nicht ionisierender Strahlung) empfohlene Richtwert 

liegt bei 2 W/kg  als gemittelter Wert pro 10 g Gewebe. Die höchsten SAR-Werte für dieses 

Telefonmodell sind:

Beim Telefonieren 0,491 W/Kg (10 g)     Transport am Körper 0,760 W/Kg (10 g)

ES

PT

EN

FR

DE

IT

Dieses Gerät entspricht den Richtlinien über die Funkwellenbelastung, wenn es in einer normalen 

Position am Ohr benutzt wird oder wenn es mindestens 5 mm vom Körper entfernt ist. 

Informazioni sull’esposizione SAR. 

Le direttive di esposizione alle onde radio utilizzano un’unità 

di misura chiamata Tasso d’assorbimento specifico o SAR. I test SAR sono eseguiti utilizzando 

metodi standard nei quali il telefono trasmette a un livello superiore a quello della potenza certificata 

in tutte le bande di frequenza utilizzate. Il limite SAR consigliato dalla ICNIRP (International 

Commission on Non Ionizing Radiation Protection, Commissione internazionale per la protezione 

dalle radiazioni non ionizzanti) è di 2 W/kg rispetto a 10 g di tessuto. I valori di SAR più elevati per 

questo modello di telefono sono i seguenti:

Utilizzo all’orecchio 0,491 W/Kg (10 g)     Trasporto attaccato al  corpo 0,760 W/Kg (10 g)

Il dispositivo soddisfa le direttive sull’esposizione a radiofrequenze quando utilizzato in posizione 

normale all’orecchio o quando collocato a una distanza di almeno 5 mm dal corpo. 

Информация  о  воздействии  SAR. 

Для  определения  уровня  излучения  используется  единица 

измерения, называемая удельным коэффициентом поглощения (SAR). Измерения коэффициента 

SAR  выполняются  по  стандартным  методам,  в  рабочем  положении  устройства  в  режиме 

максимальной  мощности  передатчика,  во  всех  диапазонах  рабочих  частот.  Предельный 

уровень  SAR,  рекомендованный  ICNIRP  (Международной  комиссией  по  защите  от 

неионизирующих  излучений),  составляет  2  Вт/кг  из  расчета  на  10  г  тканей.  Самые  высокие 

значения SAR для данной модели телефона составляют:

При разговоре 0,491 W/Kg (10 g)     При нахождении вблизи 0,760 W/Kg (10 g)

Данное  устройство  соответствует  рекомендациям  по  воздействию  радиочастот  при  его 

использовании в нормальном положении рядом с органом слуха или при его нахождении на 

расстоянии не менее 5 мм от тела. 

Mundo Reader, S.L.

Pol. Ind. Európolis. Calle Sofía, 10

28232 Las Rozas - Madrid (Spain)

Declaración de Conformidad.

 Mundo Reader, S.L., declara que este smartphone cumple con las 

disposiciones de la Directiva 1999/5/CE sobre Equipos de Terminales de Radio y Telecomunicaciones 

(R&TTE), de la Directiva 2006/95/CE de Seguridad Eléctrica de Equipos de Baja Tensión y de la 

Directiva 2004/108/CE de Compatibilidad Electromagnética. Para acceder a la Declaración de 

Conformidad completa, visite www.bq.com/downloads.

Declaração de Conformidade. 

Mundo Reader, S.L., declara que este smartphone cumpre as 

disposições da Diretiva1999/5/CE sobre o Equipamento Terminal de Rádio e Telecomunicações 

(R&TTE), da Diretiva 2006/95/CE de Segurança Elétrica de Equipamentos de Baixa Tensão e da 

Diretiva 2004/108/CE de Compatibilidade Eletromagnética. Pode consultar a Declaração de 

Conformidade completa em www.bq.com/downloads.

Declaration of Conformity. 

Mundo Reader, S.L., declares that this smartphone complies with the 

provisions of Directive 1999/5/EC on Radio and Telecommunications Terminal Equipment (R&TTE), 

of Directive 2006/95/EC on Electrical Safety of Low Voltage Equipment and of Directive 2004/108/EC 

relating to Electromagnetic Compatibility. You can find the full Declaration of Conformity at 

www.bq.com/downloads.

Déclaration de Conformité. 

Mundo Reader, S.L., déclare que ce smartphone est conforme aux 

spécifications de la directive 1999/5/CE concernant les équipements hertziens et les 

équipements terminaux de télécommunications (R&TTE), de la directive 2006/95/CE de sécurité 

électrique des appareils de basse tension, ainsi que de la directive 2004/108/CE de compatibilité 

électromagnétique. Vous pouvez consulter l'intégralité de la Déclaration de Conformité sur 

www.bq.com/downloads.

Konformitätserklärung. 

Mundo Reader, S.L., Erklärt, dass dieses Smartphone die Bestimmungen 

der Richtlinie 1999/5/EG über Funkanlagen und Telekommunikationsendeinrichtungen, der 

RU

ES

PT

EN

FR

FR

Richtlinie 2006/95/EG über Niederspannungsgeräte sowie der Richtlinie 2004/108/EG über 

elektromagnetische Kompatibilität erfüllt. Die vollständige Konformitätserklärung findest 

du unter www.bq.com/downloads.

Dichiarazione di Conformità. 

Mundo Reader, S.L., Dichiara che lo smartphone soddisfa le 

disposizioni della Direttiva 1999/5/CE riguardante le apparecchiature radio e le apparecchiature 

terminali di telecomunicazione (R&TTE), della Direttiva 2006/95/CE relativa alla sicurezza 

elettrica delle apparecchiature a bassa tensione e della Direttiva 2004/108/CE sulla 

compatibilità elettromagnetica. È possibile consultare la Dichiarazione di Conformità completa 

su www.bq.com/downloads.

Декларация о соответствии. 

Mundo Reader, S.L., Заявляет о том, что этот смартфон Соответствует 

требованиям директивы 1999/5/EC о Радиооборудовании и Телекоммуникационном  Оборудовании 

(R&TTE),  Директивы  2006/95/EC  об  Электробезопасности  низковольтного  оборудования  и 

Директивы 2004/108/EC по Электромагнитной совместимости и соответствует стандартам. Вы 

можете  ознакомиться  с  полной  версией  Декларации  Соответствия  на  сайте:  www.bq.com/-

downloads.

Полезные видео

Характеристики

Оцените статью
tehnopanorama.ru
Остались вопросы?

Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)

Задать вопрос

Часто задаваемые вопросы
Как посмотреть инструкцию к BQ Aquaris X5 Plus 16Gb Black/Grey?
Необходимо подождать полной загрузки инструкции в сером окне на данной странице
Руководство на русском языке?
Все наши руководства представлены на русском языке или схематично, поэтому вы без труда сможете разобраться с вашей моделью
Как скопировать текст из PDF?
Чтобы скопировать текст со страницы инструкции воспользуйтесь вкладкой "HTML"