Синтезаторы Yamaha PSR-E433 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

3
PSR-E433 Owner’s Manual
Informações para usuários sobre a coleta e o descarte de equipamentos antigos e de pilhas usadas
Estes símbolos, exibidos em produtos, pacotes e/ou em documentos auxiliares, significam que os produtos elétricos e eletrônicos e as pilhas usadas
não devem ser misturados ao lixo doméstico geral.
Para tratamento, recuperação e reciclagem apropriados de produtos antigos e pilhas usadas, leve-os até os pontos de coleta aplicáveis de acordo
com a sua legislação nacional e com as Diretivas 2002/96/EC e 2006/66/EC.
Ao descartar estes produtos e pilhas corretamente, você ajudará a economizar valiosos recursos e evitará qualquer potencial efeito negativo sobre a
saúde humana e sobre o ambiente que, caso contrário, poderia ocorrer devido à manipulação inadequada do lixo.
Para obter mais informações sobre a coleta e a reciclagem de produtos antigos e de pilhas, entre em contato com a sua câmara municipal, com o
serviço de coleta e de tratamento de lixo ou com o ponto de venda onde os itens foram adquiridos.
[Para usuários comerciais da União Européia]
Se você deseja descartar equipamento elétrico ou eletrônico, entre em contato com o seu fornecedor para obter mais informações.
[Informações sobre descarte em outros países fora da União Européia]
Estes símbolos só são válidos na União Européia. Se você deseja descartar estes itens, entre em contato com as autoridades locais ou com o seu
fornecedor e pergunte qual é o método de descarte correto.
Observação sobre o símbolo da pilha (exemplos de dois símbolos inferiores):
Este símbolo pode ser usado combinado a um símbolo químico. Neste caso, atende ao conjunto de requisitos da Diretiva para o elemento químico
envolvido.
(weee_battery_eu_pt)
The name plate of this product may be found on the bottom of the
unit. The serial number of this product may be found on or near the
name plate. You should note this serial number in the space provided
below and retain this manual as a permanent record of your purchase
to aid identification in the event of theft.
Model No.
Serial No.
(bottom_en)
La plaque signalétique de ce produit se trouve dans le bas de l'unité.
Le numéro de série de ce produit se trouve sur ou près de la plaque
signalétique. Notez-le dans l'espace fourni ci-dessous et conservez
ce manuel en tant que preuve permanente de votre achat afin de faci-
liter l'identification du produit en cas de vol.
N° de modèle
N° de série
(bottom_fr)
Das Typenschild dieses Produkts befindet sich an der Unterseite des
Geräts. Die Seriennummer dieses Produkts befindet sich auf dem
Typenschild oder in der Nähe davon. Sie sollten diese Seriennummer
an der unten vorgesehenen Stelle eintragen und dieses Handbuch
als dauerhaften Beleg für Ihren Kauf aufbewahren, um im Fall eines
Diebstahls die Identifikation zu erleichtern.
Modell Nr.
Seriennr.
(bottom_de)
La placa de identificación de este producto se encuentra en la parte
inferior de la unidad. El número de serie de este producto se encuen-
tra en la placa de identificación o cerca de ella. Debe anotar dicho
número en el espacio proporcionado a continuación y conservar este
manual como comprobante permanente de su compra para facilitar
la identificación en caso de robo.
Nº de modelo
Nº de serie
(bottom_es)
я
.
я
я
.
З
;
.
Н
р
.
C
р
ы
р
.
(bottom_ru)
A placa de identificação deste produto encontra-se na parte inferior
da unidade. O número de série deste produto encontra-se na placa
de identificação ou próximo a ela. Anote-o no espaço reservado
abaixo e guarde este manual como registro de compra permanente
para auxiliar na identificação do produto em caso de roubo.
N° do modelo
N° de série
(bottom_pt)
OBSERVERA!
Apparaten kopplas inte ur växelströmskällan (nätet) så länge som den
ar ansluten till vägguttaget, även om själva apparaten har stängts av.
ADVARSEL:
Netspændingen til dette apparat er IKKE afbrudt,
sålænge netledningen sidder i en stikkontakt, som er tændt — også
selvom der er slukket på apparatets afbryder.
VAROITUS:
Laitteen toisiopiiriin kytketty käyttökytkin ei irroita koko
laitetta verkosta.
(standby)
Entsorgung leerer Batterien
(nur innerhalb Deutschlands)
Leisten Sie einen Beitrag zum Umweltschutz. Verbrauchte Batterien
oder Akkumulatoren dürfen nicht in den Hausmüll. Sie können bei
einer Sammelstelle für Altbatterien bzw. Sondermüll abgegeben
werden. Informieren Sie sich bei Ihrer Kommune.
(battery)
Содержание
- 5 Специальные возможности; Создание новых звуков; EuTrance
- 6 ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ; ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧТИТЕ, ПРЕЖДЕ ЧЕМ ПРИСТУПАТЬ К ЭКСПЛУАТАЦИИ; ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
- 7 ВНИМАНИЕ; Источник питания/адаптер питания переменного тока
- 8 Совместимые форматы и функции; GM System Level 1
- 9 Описание руководств; Документы в комплекте поставки; Yamaha Manual Library:; Yamaha Online Member; Дополнительные принадлежности
- 10 Панель управления и разъемы; Секция темпа TEMPO; Передняя панель
- 11 Разъемы USB; Задняя панель
- 12 Требования к электропитанию; Использование батарей; Установка батарей
- 13 Настройка типа батарей; Подключение педального
- 14 Основные операции; Включение и выключение; Выбор операций; Диск управления
- 15 Отображаемые элементы
- 16 Кра; Воспроизведение разных; Играйте на клавиатуре.; Выбор основного тембра; Наложение двух тембров; Flute
- 17 Воспроизведение разных инструментальных тембров
- 18 Регулировка темпа метронома; Использование метронома; Tempo; TimeSigN; TimeSigD; MtrVol
- 19 Добавление гармонии; HarmType
- 20 Создание арпеджио; Включение арпеджио; Изменение типа арпеджио; DownOct
- 21 Создание уникальных тембров; Выберите нужный основной тембр.
- 22 Воспроизведение стилей; BritRock
- 23 Воспроизводите музыку как диджей,; IndustRk; SECT B
- 24 Воспроизведение композиций; Категория композиций; ForElise
- 25 чтобы установить точку A.
- 26 Использование функции Song Lesson; Отключите партию, которую хотите разучить.; Три способа разучивания; LISTEN; Упражнения с уроками для; TIMING
- 27 во время воспроизведения урока.; Excellent
- 28 Запись собственного исполнения; Быстрая запись; rEC
- 29 Для записи мелодии; Запись на заданную дорожку; Ограничения во время записи
- 30 ClrUser1; YES
- 31 Сохранение в памяти избранных; Сохранение настроек; Bank; Восстановление настроек панели; Параметры, которые можно сохранить; REGIST 1
- 32 Резервное копирование параметров; Очистка резервной копии; Инициализация
- 33 Полезные исполнительские функции; Выбор типа реверберации; Выбор типа хоруса; Настройка глубины реверберации; Reverb; Настройка глубины хоруса; Chorus
- 34 Загрузка настроек для образца; Transpos
- 35 Изменение чувствительности; Выбор настройки эквалайзера; TouchSns; MasterEQ
- 36 Выбор второго тембра в; FngrBass
- 37 Параметры, назначаемые для Ручек управления «LIVE CONTROL»
- 38 Параметры, назначаемые для Ручек управления «LIVE CONTROL»
- 39 Настройки арпеджио; Синхронизация арпеджио; Удержание воспроизведения; Quantize; Pdl Func; Arp Hold
- 40 Выбор вариации стиля – Sections (фрагменты); MAIN A
- 41 Синхронная остановка; INTRO≥A; FILL A≥B; ENDING
- 42 Изменение темпа; StyleVol
- 43 SplitPnt; PopBossa
- 44 Типы аккордов для воспроизведения стиля; Упрощенные аккорды
- 45 Поиск аккордов в словаре
- 46 Настройки композиции; Воспроизведение BGM (режим; PlayMode
- 47 Настройка темпа композиции; SongVol; Strings
- 48 Функции; Основная процедура на
- 51 Операции с флэш-памятью USB; Использование флэш-памяти USB; USB
- 52 Подключение флэш-памяти USB
- 53 памяти USB
- 54 Перезапись существующих файлов; Save USR
- 55 Сохранение пользовательской; Save SMF
- 56 Load USR
- 57 Load STY; FLA
- 58 Удаление пользовательского; Del USR; Del SMF
- 60 Устранение неполадок
- 61 Технические характеристики