Casio WK-1500 - Инструкция по эксплуатации - Страница 9

Синтезаторы Casio WK-1500 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.

Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.

"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
Страница:
/ 96
Загружаем инструкцию
background image

-   9   -

Ñïîñîáû èñïîëüçîâàíèÿ êîëåñèêà ðåãóëÿòîðà âûñîòû çâóêà (“PITCH BEND”) .................................................. 26
Äèàïàçîí èçìåíåíèÿ âûñîòû çâóêà ........................................................................................................................ 26

Èñïîëüçîâàíèå êíîïêè ìîäóëÿöèè ................................................................................................................................ 26
Èñïîëíåíèå äåìîíñòðàöèîííûõ ìåëîäèé ..................................................................................................................... 27

Êàê çàïóñòèòü èñïîëíåíèå äåìîíñòðàöèîííîé ìåëîäèè ..................................................................................... 27
Êàê ïðåðâàòü èñïîëíåíèå äåìîíñòðàöèîííîé ìåëîäèè ...................................................................................... 27

Èñïîëüçîâàíèå ýôôåêòîâ .............................................................................................................................................. 28

Òèïû ýôôåêòîâ ........................................................................................................................................................ 28
Êàê âûáðàòü ýôôåêò ................................................................................................................................................ 29
Êàê ïîäêëþ÷àòü è îòêëþ÷àòü ýôôåêòû .................................................................................................................. 29

Èñïîëíåíèå ðèòìîâ ......................................................................................................................................................... 29

Êàê çàäàòü è èñïîëíèòü ðèòì .................................................................................................................................. 29

Èìïðîâèçàöèÿ ñî âñòðîåííûìè ìîäåëÿìè ................................................................................................................... 30

Êàê âîñïðîèçâåñòè ìîäåëè âñòàâêè è êîíöîâêè ................................................................................................... 31

Ïðåäñòàâëåíèå äàííûõ íà ýêðàíå äèñïëåÿ ................................................................................................................... 31

Èñïîëüçîâàíèå àâòî-àêêîìïàíåìåíòà ................................................................................................................... 32
Êëàâèàòóðà àêêîìïàíåìåíòà .................................................................................................................................. 32

Èñïîëüçîâàíèå “Ñèñòåìû àêêîðäîâ CASIO” (ðåæèì “CASIO CHORD”) ...................................................................... 32

Êàê âîñïðîèçâåñòè àâòî-àêêîìïàíåìåíò “Ñèñòåìû àêêîðäîâ CASIO” ............................................................... 33
Èñïîëíåíèå àêêîìïàíåìåíòà ïîñðåäñòâîì èãðû ïàëüöàìè ............................................................................... 33
Êàê âîñïðîèçâåñòè àâòî-àêêîìïàíåìåíò ïîñðåäñòâîì èãðû ïàëüöàìè ............................................................. 34
Êàê çàïóñòèòü àêêîìïàíåìåíò ïîñðåäñòâîì ñèíõðîííîãî ñòàðòà ...................................................................... 35
Èìïðîâèçàöèÿ ñî âñòðîåííûìè ìîäåëÿìè àêêîìïàíåìåíòà .............................................................................. 35

Ïîäêëþ÷åíèå è îòêëþ÷åíèå ÷àñòåé àâòî-àêêîìïàíåìåíòà ......................................................................................... 36
Ìèêøåð (Ìèêøåð àêêîìïàíåìåíòà) .............................................................................................................................. 36

Êàê ðàáîòàåò ìèêøåð .............................................................................................................................................. 36
Êàê èçìåíèòü ïàðàìåòð ìèêøåðà .......................................................................................................................... 37
Èñïîëüçîâàíèå ñèñòåìû àêêîðäîâ ïîëíîãî äèàïàçîíà ....................................................................................... 37
Êàê âîñïðîèçâåñòè àâòî-àêêîìïàíåìåíò ñ èñïîëüçîâàíèåì ñèñòåìû àêêîðäîâ ïîëíîãî äèàïàçîíà ............. 38

Ðåãóëèðîâêà ãðîìêîñòè àêêîìïàíåìåíòà ...................................................................................................................... 39

Êàê îòðåãóëèðîâàòü ãðîìêîñòü àêêîìïàíåìåíòà .................................................................................................. 39

×àñòü 3 Îïåðàöèè äëÿ îïûòíûõ ïîëüçîâàòåëåé .......................................................................... 40

Ìèêøåð (Ýêñïàíäåð òîíà) ............................................................................................................................................... 40

Êàê ðàáîòàåò ìèêøåð .............................................................................................................................................. 40
Êàê èçìåíèòü ïàðàìåòð ìèêøåðà .......................................................................................................................... 41

Èñïîëüçîâàíèå ôóíêöèè ðàçäåëåíèÿ êëàâèàòóðû (“SPLIT”) ........................................................................................ 41

Êàê ðàçäåëèòü íà ÷àñòè êëàâèàòóðó ýòîãî ìóçûêàëüíîãî èíñòðóìåíòà .............................................................. 41
Êàê èçìåíèòü ïîëîæåíèå òî÷êè ðàçäåëà ............................................................................................................... 42
Îòìåíà ôóíêöèè ðàçäåëåíèÿ êëàâèàòóðû ............................................................................................................. 42

Èñïîëüçîâàíèå ôóíêöèè íàëîæåíèÿ òîíîâ (“LAYER”) ................................................................................................. 42

Êàê âûïîëíèòü íàëîæåíèå òîíîâ ............................................................................................................................ 42
Êàê îòìåíèòü ôóíêöèþ íàëîæåíèÿ òîíîâ .............................................................................................................. 43

Îäíîâðåìåííîå èñïîëüçîâàíèå ôóíêöèè ðàçäåëåíèÿ êëàâèàòóðû è ôóíêöèè íàëîæåíèÿ òîíîâ .......................... 43

Êàê ðàçäåëèòü íà ÷àñòè êëàâèàòóðó è âûïîëíèòü íàëîæåíèå òîíîâ ................................................................... 43
Èñïîëüçîâàíèå ìóçûêàëüíûõ ïîäóøå÷åê .............................................................................................................. 44
Òèïû îïåðàöèé, êîòîðûå ìîæíî âûïîëíèòü ïðè ïîìîùè ìóçûêàëüíûõ ïîäóøå÷åê ......................................... 44
Êàê èçìåíèòü ôóíêöèè ïîäóøå÷åê ........................................................................................................................ 44
Èçìåíåíèå ïàðàìåòðîâ ìóçûêàëüíûõ ïîäóøå÷åê ................................................................................................ 46
Êàê ðàáîòàåò ìèêøåð .............................................................................................................................................. 46
Êàê óñòàíîâèòü ïàðàìåòðû ìóçûêàëüíûõ ïîäóøå÷åê .......................................................................................... 47

Ïðèñâîåíèå ðèòìîâ êíîïêàì “INTRO” [Âñòóïëåíèå], “VARIATION” [Âàðèàöèÿ] è “ENDING” [Êîíöîâêà] .................. 48

Êàê ïðèñâàèâàòü ðèòìû êíîïêàì “INTRO” [Âñòóïëåíèå], “VARIATION” [Âàðèàöèÿ] è “ENDING” [Êîíöîâêà] ... 48

Èñïîëüçîâàíèå ôóíêöèè “âîëøåáíûõ íàñòðîåꔠ.......................................................................................................... 49

Êàê çàäàòü íîâóþ “âîëøåáíóþ íàñòðîéêó” ............................................................................................................ 49
Êàê îòêëþ÷èòü “âîëøåáíóþ íàñòðîéêó” ................................................................................................................. 49

“Âîëøåáíûå íàñòðîéê蔠.................................................................................................................................................. 50

“Áðåéê-áèò” (ñ “00” ïî “17”) ...................................................................................................................................... 50
“Ìåëîäè÷åñêèå êîìïîçèöèè” (ñ “18” ïî “25”) ........................................................................................................ 50

Полезные видео

Характеристики

Оцените статью
tehnopanorama.ru
Остались вопросы?

Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)

Задать вопрос

Часто задаваемые вопросы
Как посмотреть инструкцию к Casio WK-1500?
Необходимо подождать полной загрузки инструкции в сером окне на данной странице
Руководство на русском языке?
Все наши руководства представлены на русском языке или схематично, поэтому вы без труда сможете разобраться с вашей моделью
Как скопировать текст из PDF?
Чтобы скопировать текст со страницы инструкции воспользуйтесь вкладкой "HTML"