Синтезаторы Casio CTK-481 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

38
39
ÍÀËÎÆÅÍÈÅ ÒÅÌÁÐÎÂ
80
«STR PIANO» [
Ñòðóííûå + ôîðòåïèàíî]
81
«STR E.PIANO» [
Ñòðóííûå + ýëåêòðè÷åñêîå ïèàíèíî
(
ïèàíîëà)]
82
«CHOIR E.P» [
Õîð + ýëåêòðè÷åñêîå ïèàíèíî]
83
«CHOIR ORGAN» [
Õîð + îðãàí]
84
«STR GUITAR» [
Ñòðóííûå + ãèòàðà]
85
«STR HARP» [
Ñòðóííûå + êëàâåñèí]
86
«BRASS STR» [
Äóõîâûå + ñòðóííûå]
87
«VIB PAD» [
Âèáðàôîí + ãëóõîé ñòóê]
88
«12 STR GTR» [12-
ñòðóííàÿ ãèòàðà]
89
«CHOIR STR» [
Õîð + ñòðóííûå]
Перечень тембров
Звуки синтезированных
инструментов
Приложение
Ç Â Ó Ê È Ñ È Í Ò Å Ç È Ð Î Â À Í Í Û Õ È Í Ñ Ò Ð Ó Ì Å Í Ò Î Â
6 0
« S Y N -L E A D 1 » [
 å ä óù à ÿ ï à ð ò è ÿ ñ è í ò å ç à ò î ð à 1 ]
6 1
« S Y N -L E A D 2 » [
 å ä óù à ÿ ï à ð ò è ÿ ñ è í ò å ç à ò î ð à 2 ]
6 2
« S Y N -L E A D 3 » [
 å ä óù à ÿ ï à ð ò è ÿ ñ è í ò å ç à ò î ð à 3 ]
6 3
« S Y N C A L L IO P E » [
Ñ è í ò å ç è ð î â à í í à ÿ ê à ë ë è î ï à ]
6 4
« S Y N -P A D 1 » [
Ä î ï î ë í è ò å ë ü í û é ð å ãè ñ ò ð
ñ è í ò å ç à ò î ð à 1 ]
6 5
« S Y N -P A D 2 » [
Ä î ï î ë í è ò å ë ü í û é ð å ãè ñ ò ð
ñ è í ò å ç à ò î ð à 2 ]
6 6
« S Y N -P A D 3 » [
Ä î ï î ë í è ò å ë ü í û é ð å ãè ñ ò ð
ñ è í ò å ç à ò î ð à 3 ]
6 7
« C L A S S H M C A » [
Ñ ò å êë ÿí í à ÿ ãà ð ì î í è êà ]
6 8
"C O U N T R Y F A R M " [
Ê à í ò ð è ]
6 9
"S Y N T H B A S S " [
Ñ è í ò å ç è ð î â à í í û é êî í ò ð à á à ñ ]
7 0
"P E A R L D R O P " [
Ê à ïë ÿ ð î ñ û ]
7 1
"C O S M IC S O U N D " [
Ê î ñ ì è ÷ å ñ êè é ç â óê ]
7 2
"S O U N D T R A C K " [
Ç â óê î â à ÿ ä î ð î æ êà ]
7 3
« S P A C E P A D » [
Ê î ñ ì î ä ð î ì ]
7 4
« V O IC E B a s s » [
À ê óñ ò è ÷ å ñ ê è é ê î í ò ð à á à ñ ]
7 5
« A P P L A U S E » [
À ï ë î ä è ñ ì å í ò û ]
7 6
« S Y N T H -S F X » [
Ç â óê î â û å ý ô ô å êò û ñ è í ò å ç à ò î ð à ]
7 7
« V E H IC L E » [
Ò ð à í ñ ï î ð ò í î å ñ ð å ä ñ ò â î ]
7 8
« P H O N E » [
Ò å ë å ô î í ]
7 9
« F U N N Y » [
Ñ ì å ø í î é ç â óê ]
Избегайте нагрева, высокой влажности и прямого солнечного света.
Избегайте нагрева, высокой влажности и прямого солнечного света.
Избегайте нагрева, высокой влажности и прямого солнечного света.
Избегайте нагрева, высокой влажности и прямого солнечного света.
Избегайте нагрева, высокой влажности и прямого солнечного света.
Оберегайте ваш музыкальный инструмент от прямого солнечного света, не размещайте его рядом с кондиционе-
ром или в месте с чрезвычайно высокой температурой.
Не устанавливайте музыкальный инструмент рядом с телевизором или радиоприемником.
Не устанавливайте музыкальный инструмент рядом с телевизором или радиоприемником.
Не устанавливайте музыкальный инструмент рядом с телевизором или радиоприемником.
Не устанавливайте музыкальный инструмент рядом с телевизором или радиоприемником.
Не устанавливайте музыкальный инструмент рядом с телевизором или радиоприемником.
Музыкальный инструмент может вызывать видео- и аудиопомехи при приеме телевизионных передач и радио-
программ. В этом случае отодвиньте инструмент подальше от телевизора или радиоприемника.
Не используйте для чистки инструмента политуру, растворитель и подобные им химикаты.
Не используйте для чистки инструмента политуру, растворитель и подобные им химикаты.
Не используйте для чистки инструмента политуру, растворитель и подобные им химикаты.
Не используйте для чистки инструмента политуру, растворитель и подобные им химикаты.
Не используйте для чистки инструмента политуру, растворитель и подобные им химикаты.
Производите чистку музыкального инструмента при помощи мягкой ткани, смоченной в слабом водном растворе
нейтрального моющего средства. Смачивайте ткань в этом растворе и выжимайте ее почти насухо.
Избегайте использования инструмента при чрезвычайно высоких или низких температурах.
Избегайте использования инструмента при чрезвычайно высоких или низких температурах.
Избегайте использования инструмента при чрезвычайно высоких или низких температурах.
Избегайте использования инструмента при чрезвычайно высоких или низких температурах.
Избегайте использования инструмента при чрезвычайно высоких или низких температурах.
Слишком высокая или низкая температура может привести к потускнению и уменьшению читаемости дисплей-
ных символов. При возвращении музыкального инструмента в среду с нормальной температурой его работоспо-
собность должна автоматически восстановиться.
❚
ПРИМЕЧАНИЕ
❚
Вы, возможно, заметили полосы на поверхности корпуса музыкального инструмента. Они появились в результате
литейного процесса, используемого для формования пластмассового корпуса. Они не являются трещинами или
разломами в пластмассе и не должны вызывать у вас беспокойства.
Уход за музыкальным инструментом
(1) Номер инструментального тембра
(2) Максимальная полифония
(3) Тип диапазона.
(4) Соответствующий номер тембра для стандарта General MIDI
Нотная таблица