Швейная машина Singer Brilliance 6199 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

36
ОТДЕЛОЧНАЯ
ОВЕРЛОЧНАЯ
СТРОЧКА
Модель
,
выполняющая
100
строчек
: 86
Модель
,
выполняющая
80
строчек
: 71
Модель
,
выполняющая
60
строчек
: -
Используется
в
основном
для
декоративной
отделки
.
УСИЛЕННАЯ
ОВЕРЛОЧНАЯ
СТРОЧКА
Модель
,
выполняющая
100
строчек
: 76
Модель
,
выполняющая
80
строчек
: 64
Модель
,
выполняющая
60
строчек
: 53
Это
идеальная
строчка
для
пришивания
эластичной
ленты
.
Она
также
может
использоваться
для
создания
сборок
и
для
обработки
края
изделия
.
СТРОЧКА
«
ВЕТОЧКА
»
Модель
,
выполняющая
100
строчек
: 35
Модель
,
выполняющая
80
строчек
: 33
Модель
,
выполняющая
60
строчек
: -
Эта
многофункциональная
строчка
используется
для
соединения
тканей
в
стык
или
внахлест
,
а
также
в
качестве
декоративной
строчки
.
СОЕДИНИТЕЛЬНАЯ
СТРОЧКА
(
МЕРЕЖКА
)
Модель
,
выполняющая
100
строчек
: 80
Модель
,
выполняющая
80
строчек
: 66
Модель
,
выполняющая
60
строчек
: 54
НАСТРОЙКИ
:
Прижимная
лапка
–
универсальная
Регулятор
натяжения
верхней
нити
– 5
Это
популярная
декоративная
строчка
.
Ее
также
можно
использовать
для
сшивания
двух
частей
ткани
,
оставляя
небольшой
зазор
между
ними
.
Отогните
вниз
припуск
обрезанных
краев
и
проутюжьте
.
Приметайте
загнутые
края
к
папиросной
бумаге
,
оставив
между
ними
зазор
в
0,3
см
.
Прострочите
поверх
зазора
таким
образом
,
чтобы
игла
захватывала
ткань
с
обоих
краев
.
Удалите
наметку
и
бумагу
и
проутюжьте
.
Содержание
- 3 СОДЕРЖАНИЕ
- 4 ЧАСТИ
- 5 ПРИНАДЛЕЖНОСТИ
- 7 PRESSER FOOT LIFTER; DARNING PLATE
- 8 CONVERTING TO FREE-ARM SEWING; УСТАНОВКА
- 10 Tige de localisation; Locating groove
- 13 PICKING UP BOBBIN THREAD; ПОДЪЕМ
- 14 Changing the needle; NEEDLE, THREAD AND FABRIC CHART; Замена
- 15 Under side; Côté de dessous; Reverso; Côté de dessus; Cara; Well balanced; Bien équilibrer; Bien equilibrada; Top stitch too tight; Fil supérieur trop tendu; P u n t a d a s u p e r i o r; Fil supérieur trop lâche; Increase tension; Augmenter la tension; Aumentar tensión; Diminuer la tension; Disminuir tensión
- 17 FUNCTIONS OF CONTROL PANEL; PATTERN NUMBER SELECTION BUTTONS; ФУНКЦИИ
- 19 REVERSE OPERATION BUTTON; Dual purpose reverse/tacking stitch button; КНОПКА
- 20 COMMENCEZ À COUDRE; CUADRO DE REFERENCIA RÁPIDA DE LARGO Y; TABLEAU DE RÉFÉRENCE RAPIDE DES LONGUEURS ET; НАЧИНАЕМ
- 24 Pattern number reference guide; Guide de référence du numéro des motifs; Guía de referencia del número de puntada; 0 stitch model; Modèle 80 points; Modelo 80 puntadas; Modèle 60 points; Modelo 60 puntadas; СПРАВОЧНАЯ
- 25 ВЫПОЛНЕНИЕ
- 26 INSERTING ZIPPERS AND PIPING; ВШИВАНИЕ; ИМИТАЦИЯ
- 27 СТРОЧКА; РЕГУЛИРОВКА; ТРЕХСТУПЕНЧАТЫЙ
- 30 BLINDHEM STITCH; Settings : Presser foot - Blind stitch foot; ПОТАЙНАЯ
- 31 ДЕКОРАТИВНЫЕ
- 38 Tab A; Languette A; Lengüeta A; Languette B; Lengüeta B; ВЫМЕТЫВАНИЕ; Buttonhole foot; Pied boutonnière; Prensatelas de ojales
- 41 ЧИСТКА; Griffes
- 42 БОЛЬШАЯ; Extension table; Grand Plateau de Rallonge; Base de extensión; Supporting leg; Pied de support; Pata de soporte












