Швейная машина Merrylock 8350 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

При использовании электрических приборов, всегда должны соблюдаться основные меры безопасности, в
том числе следующие.
* Никогда не оставляйте включенную в сеть машину без присмотра. Всегда отключайте прибор от сети сразу
же после завершения работы и перед проведением чистки.
* Используйте прибор только по его прямому назначению, описанному в инструкции. Используйте только те
приспособления, которые рекомендованы производителем и описаны в данной инструкции.
* Не используйте швейную машину, если она имеет повреждения шнура или вилки, если она работает
неправильно, если она была повреждена или упала на твердую поверхность или в воду. Отдайте машину
в сервисный центр для диагностики, устранения неполадок, электрической и механической регулировки.
* Не используйте швейную машину, если вентиляционное отверстие заблокировано. Держите
вентиляционные отверстия швейной машины и ножной педали управления свободными от
накапливающегося ворса, пыли и сыпучих веществ.
* Держите пальцы вдали от всех движущихся частей машины. Особое внимание требуется при работе с
иглами швейной машины.
* Всегда используйте надлежащую иглу. Использование ненадлежащей иглы может привести к её поломке.
* Не используйте погнутые иглы.
* Во время шитья не тяните и не толкайте ткань. Это может привести к поломке иглы.
* Выключите швейную машину (“0”) при внесении любых коррективов в области иглы, таких как установка
или замена иглы, замена прижимной лапки и т.п.
* Всегда отключайте швейную машину из электрической розетки при чистке, смазке или при любых других
видах обслуживания, упомянутых в данном руководстве пользователя.
* Никогда не кладите и не вставляйте детали в непредназначенные для них места.
* Не используйте швейную машину на улице.
* Не работайте в помещении, где распылялись аэрозоли или использовался кислород.
* Будьте внимательны при работе в помещении, где находятся дети. Не позволяйте им играть с машиной.
* Не отключайте питание швейной машины, потянув за шнур. Чтобы отключить питание, вынимайте вилку,
держась за корпус, а не за шнур.
* Не беритесь за швейную машину, ножную педаль управления и вилку мокрыми руками или влажными
вещами и любыми другими влажными предметами.
ВНИМАНИЕ:
Чтобы снизить риск удара электрическим током:
Перед началом работы внимательно прочитайте инструкцию.
Храните инструкцию в доступном месте рядом с машиной и обязательно прилагайте её, если даете машину
третьим лицам.
ВНИМАНИЕ:
Чтобы снизить риск возникновения пожара, поражения
электрическим током, получения ожогов или ранения людей:
* Не подключайте швейную машину в розетку, перегруженную другими электроприборами.
Содержание
- 3 СОДЕРЖАНИЕ; Основные детали
- 4 Функция зеркального отображения
- 6 Функциональные кнопки
- 7 Кнопка ввода
- 8 Жидкокристаллический дисплей
- 9 Редактирование символов; Задача параметров строчки
- 10 Рекомендуемое значение; Выбор стежков из памяти
- 12 Set; Основные настройки экрана
- 13 Таблица шаблонов; Режим 1 – Основные типы строчек
- 16 Аксессуары; Стандартные аксессуары
- 17 Подключение питания и ножной педали управления; Внимание
- 18 Подготовка к шитью; Реле контроля скорости шитья
- 20 Таблица соотношений игл, нитей и тканей; Следите за тем, чтобы верхняя и нижняя нити были одинаковыми.; Регулировка давления лапки; тяжёлая пальтовая ткань,
- 21 Типы прижимных лапок и их функции
- 22 Заправка нити; Как заправить нить
- 23 Намотка шпульки
- 24 Установка шпульки
- 25 Заправка верхней нити; Детальная инструкция по заправке верхней нити
- 27 Система автоматической заправки нити
- 29 Регулировка натяжения верхней нити
- 31 Кнопки машины; Кнопка реверса
- 32 Кнопка автоматической закрепки
- 33 Кнопка увеличения/уменьшения ширины стежка; и эти изменения отобразятся на ж/к
- 34 Кнопка увеличения/уменьшения длины стежка; Во время первого включения машины на дисплее; Pattern mirroring and auto stop button
- 35 Кнопки со стрелками
- 36 Цифровые кнопки выбора; Многофункциональная кнопка «
- 38 Приемы шитья; Обход углов
- 39 Работа с тяжелыми тканями
- 40 Прямые строчки и положение иглы; Изменение положения иглы; Изменение ширины стежка; Зигзаг; Изменение длины стежка
- 41 Эластичные строчки
- 42 Использование лапки для оверлочного шва; Использование стандартной прижимной лапки
- 43 Потайной шов; прежде чем
- 44 Пришивание пуговиц
- 45 Автоматическое изготовление петель; Установите лапку для автоматического изготовления
- 47 Ваши пальцы не находились по направлению; Зажгутованная петля
- 48 Портновская петля
- 50 Глазок
- 51 MODE; Вшивание молнии
- 52 вшивание молнии; Как правильно вшить молнию
- 53 Атласная строчка
- 55 Вышивка и штопка; поломок. Регулировка давления лапки невозможна.; Штопка
- 56 Если ткань, на которой выполняется; Штопка с помощью лапки для петли-автомат.; Вышивка по Вашему шаблону; Для хорошего качества и точности рисунка
- 57 Мережка; Пэчворк
- 61 Извлечение из памяти
- 62 Редактирование файлов
- 63 Удаление и вставка шаблонов; Выбор шаблонов из разных режимов; Как выполнить шаблон
- 64 Предупреждающие сигналы
- 65 Предупреждение
- 66 Уход за машиной
- 68 Устранение неисправностей
- 69 Неисправность
- 70 ПОСЛЕСЛОВИЕ








