Шуруповерты Worx WX290.9 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

13
Moteur d’entraînement anti-chocs
Lithium-ion sans fil
F
13
12
1. ROTATION AVANT ET INVERSÉE
2. POIGNÉE GRIP SOUPLE
3. VERROU DE PACK BATTERIE
4. PACK BATTERIE*
5. BOUTON MARCHE/ARRÊT AVEC
CONTRÔLE DE VITESSE VARIABLE
6. ÉCLAIRAGE
7. GAINE DE VERROUILLAGE
* Les accessoires reproduits ou décrits ne sont
pas tous compris avec le modèle standard
livré.
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
Modèle
WX290 WX290.1 WX290.9 (2-
désignations des pièces, illustration de la
Tournevis à choc sans fil)
WX290
WX290.1
WX290.9
Tension
20V Max**
Tension nominale
18V
Vitesse de rotation à vide
0-2500/min
Cadence de frappe
0-3000bpm
Couple max
107N.m
Capacité du mandrin
1/4”(6.35mm)
Poids de la machine
1.2kg
0.83kg
** La tension est mesurée à vide. La tension initiale
de la batterie attaint un maximum de 20 volts. La
tension nominale est de 18 volts.
INFORMATIONS RELATIVES
AU BRUIT
Niveau de pression acoustique
pondéré A
L
pA
: 76dB(A)
Niveau de puissance acoustique
pondéré A
L
wA
: 87dB(A)
K
pA
&K
wA
3.0dB(A)
Porter des protections auditives
lorsque la pression sonore est
supérieure à
80dB(A)
INFORMATIONS RELATIVE
AUX VIBRATIONS
Valeurs totales de vibrations déterminées selon la
norme EN 60745:
Valeur de
vibration
mesurée
Valeur d’émission de vibrations
a
h
= 9.37m/s
2
Incertitude K = 1.5m/s²
Il est possible d’utiliser la valeur totale déclarée des
vibrations pour comparer cet outil à un autre outil,
et il est aussi possible d’utiliser cette valeur pour
une appréciation préliminaire de l’exposition.
AVERTISSEMENT:
La valeur d’émission de
vibrations pendant l’utilisation réelle de l’outil
électrique peut différer de la valeur déclarée selon
la manière dont l’outil est utilisé, selon les exemples
suivants et d’autres variations sur la manière dont
l’outil est utilisé:
Comment l’outil est utilisé et quels matériaux sont
coupés ou percés.
L’outil est en bon état et bien entretenu.
L’utilisation du bon accessoire pour l’outil et
l’assurance qu’il est affûté et en bon état.
La bonne tenue des poignées et, le cas échéant, les
accessoires anti-vibrations utilisés.
L’outil est utilisé comme prévu dans sa conception
et dans le présent mode d’emploi.
Cet outil peut causer un syndrome
des vibrations main-bras s’il n’est pas
correctement géré.
AVERTISSEMENT:
Pour être précise, une
évaluation du niveau d’exposition en
conditions réelles d’utilisation doit également tenir
compte de toutes les parties du cycle d’utilisation
telles que les moments où l’outil est éteint, et ceux
où il fonctionne au ralenti mais ne réalise pas
réellement de tâche. Ceci peut réduire de manière
significative le niveau d’exposition et la durée
d’utilisation totale.
Afin de minimiser le risque d’exposition aux
vibrations :
Utilisez TOUJOURS des burins, des forets et des
lames affûtés.
Entretenez cet outil de manière conforme au mode
d’emploi et maintenez-le lubrifié (le cas échéant).
Si l’outil doit être utilisé régulièrement, investissez
dans des accessoires anti-vibrations.
Évitez d’utiliser des outils à des températures
inférieures ou égales à 10°C.
Planifiez votre travail pour étaler l’utilisation des
outils à forte vibration sur plusieurs jours.
Характеристики
Остались вопросы?Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)