Шуруповерты Ryobi R12SD-LL13S 5133002323 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

English
Français
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Русский
Product speciications
Caractéristiques de l’appareil
Produkt-Speziikationen
Especiicaciones del
producto
Speciiche prodotto
Productspeciicaties
Especiicações do
Produktspeciikationer
Produktspeciikationer
Produktspesiikasjoner Характеристики изделия
Voltage
Tension
Spannung
Tensión
Voltaggio
Spanning
Напряжение
Chuck
Mandrin
Bohrfutter
Mandril de sujeción
Mandrino
Boorhouder
Зажимной патрон
Switch 
- Variable speed
Interrupteur 
- Vitesse variable
Schalter 
- Variable 
Geschwindigkeit
Interruptor 
- Velocidad variable
Interruttore 
- Velocità variabile
Schakelaar 
- Variabele snelheid
Выключатель
- Функция изменения
скорости
No load speed (drill 
mode)
Vitesse à vide (Mode perçage)
Leerlaufdrehzahl 
(Bohren)
Velocidad sin carga (Modo 
de taladrado)
Velocità a vuoto (Modalità 
perforatore)
Toerental bij nullast
(Boorstand)
Tyhjäkäyntinopeus
Скорость на холостом ходу
(Режим сверления)
Clutch (Positions)
Réglage de couple (Positions)
Kupplung (Positionen)
Embrague (Posiciones)
Mandrino (Posizioni)
Draaimoment (Standen)
(Posições)
Clutch (Posisjoner)
Регулировка крутящего
момента (Поз)
Maximum torque
Couple maximum
Größtes Drehmoment
Torsión máxima
Torsione massima
Maximum koppel
Максимальный крутящий
момент
Maximum drilling 
capacity (Wood)
Capacité maximale de perçage 
(Bois)
Maximale Bohrleistung 
(Holz)
Capacidad máxima de 
taladrado (Madera)
Capacità massima di 
foratura (Legno)
Max. boorcapaciteit ø 
(Hout)
Максимальная мощность
сверления (Древесина)
Maximum drilling 
capacity (Metal)
Capacité maximale de perçage 
(Métal)
Maximale Bohrleistung 
(Metall)
Capacidad máxima de 
taladrado (Metal)
Capacità massima di 
foratura (Metallo)
Max. boorcapaciteit ø 
(Metaal)
Максимальная мощность
сверления (Металл)
Weight - excluding 
battery pack
Poids - sauf pack batterie
Gewicht - ohne Akkupack
Peso - Excluyendo
conjunto de batería
Peso - Senza gruppo 
batteria
Gewicht - exclusief 
accupack
conjunto de bateria
medföljer ej
Вес - без аккумуляторной
батареи
Weight - according 
to EPTA Procedure 
01/2003
Poids - Selon la procédure 
EPTA 01/2003
Gewicht - Gemäß EPTA-
Verfahren 01/2003
Peso - Según el 
procedimiento EPTA 
01/2003
Peso - Secondo quanto 
indicato dalla EPTA-
Procedura 01/2003
Gewicht - 
Overeenkomstig de 
EPTA-procedure 01/2003
Вес - Соответствует
требованиям EPTA-Procedure
Polski
Čeština
Magyar
Română
Latviski
Lietuviškai
Slovenčina
Ελληνικά
Parametry techniczne
Technické údaje produktu Termék műszaki adatai
Speciicaţiile produsului
Produkta speciikācijas
Gaminio techninės
savybės
Speciikacije proizvoda Speciikacije izdelka
Špeciikácie produktu Προδιαγραφές
Προϊόντος
Napięcie
Elektrické napětí
Feszültség
Tensiune
Spriegums
Įtampa
Τάση
Uchwyt wiertarski
Sklíčidlo
Tokmány
Mandrină
Patrona
Laikiklis
Skľučovadlo
Τσοκ
Przełącznik
- Regulacja prędkości
obrotowej
Spínač
- Proměnná rychlost
Kapcsoló 
- Változtatható 
fordulatszám
Comutator
- Viteză variabilă
Slēdzis
- Mainīgs ātrums
Jungiklis 
- Kintamas greitis
- Promjenjiva brzina
- Spremenljiva hitrost
Spínač
- Variabilná rýchlosť
Διακόπτης
- Μεταβλητή ταχύτητα
- Değişken hızlı
Prędkość bez obciążenia
(Tryb wiercenia)
Otáčky naprázdno (Režim
vrtání)
Üresjárati fordulatszám
(Fúrás üzemmód)
Viteză în gol (Mod găurire)
Apgriezieni bez slodzes
(Urbšanas režīms)
Greitis be apkrovimo
(Gręžimo režimas)
(Puurimisrežiimi sümbol)
Brzina bez opterečenja
(Način rada bušenja)
obremenitve (Način
vrtanja)
Rýchlosť bez záťaže
(Režim vŕtania)
Ταύτητα στ κεν
(Λειτουργία τρυπανιού) Bota hız (Delme modu)
Sprzęgło (Położenia)
Spojka (Poloh)
Tengelykapcsoló (Állású)
Strângere (De poziţii)
Sajūgs (Pozīcijas)
Mova (Pozicijos)
Spojka (Položaja)
Sklopka (Položajev)
Spojka (Polôh)
Συμπλέκτης (Θέσεων)
Maksymalny moment 
obrotowy 
Maximální utahovací
moment
Maximális nyomaték
Cuplu maxim
Maksimālais griezes
moments
Maksimali sukimo galia
Μέγιστη στρεπτική
ροπή
Maksymalna średnica
wiercenia (Drewno)
Maximální průměr vrtání
(Dřevo)
Maximális
fúrásteljesítmény (Fa)
Capacitatea maximă de
găurire (Lemn)
Maksimālā urbšanas
ražība (Koks)
Didžiausias gręžimo
pajėgumas (Mediena)
ava läbimõõt (Puit)
bušenja (Drvo)
zmogljivost (Les)
vŕtania (Drevo)
Μέγιστη ικανότητα
διάτρησης (Ξύλο)
kapasitesi (Ahşap)
Maksymalna średnica
wiercenia (Metal)
Maximální průměr vrtání
(Kov)
Maximális
fúrásteljesítmény (Fém)
Capacitatea maximă de
găurire (Metal)
Maksimālā urbšanas
ražība (Metāls)
Didžiausias gręžimo
pajėgumas (Metalas)
ava läbimõõt (Metall)
bušenja (Metal)
zmogljivost (Kovina)
vŕtania (Kov)
Μέγιστη ικανότητα
διάτρησης (Μέταλλο)
Waga - bez akumulatora
Hmotnost - bez baterie
Tömeg - akkumulátor 
nélkül
Greutate - exclusiv 
acumulatorul
Svars - izņemot
akumulatora iepakojumu
Svoris - neįskaitant
baterijos paketo
Mass - välja arvatud
Težina - baterija nije
uključena
Teža - razen baterij
Hmotnosť - okrem
jednotky akumulátora
Βάρος - χωρίς
μπαταρία
Ağırlık - Harici batarya
takımı
Waga - Zgodnie z procedurą
EPTA 01/2003
Hmotnost - Dle protokolu 
EPTA 01/2003
Tömeg - A 01/2003 EPTA-
eljárás szerint
Greutate - În conformitate 
cu Procedura EPTA din 
01/2003
Svars - Saskaņā ar EPTA
procedūru 01/2003
Svoris - Pagal Europos
elektrinių įrankių
asociacijos (EPTA)
nustatytą tvarką
01/2003
Težina - Prema EPTA-
Teža - Skladno s
Hmotnosť - Podľa
Βάρος - Σύμφωνα με
την Διαδικασία EPTA
Ağırlık - EPTA-

 
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
 
