Шуруповерты HYUNDAI A 1810Li - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

62
• Laadija on ettenähtud ainult kindlat tüüpi laetava aku laadimiseks, mis tarnitakse koos laadijaga.
Mistahe muu kasutamine võib põhjustada süttimise, elektrilöögi või isegi surma.
• Laadija ja koos sellega tarnitav aku on ettenähtud koos kasutamiseks. Ärge üritage akut laadida
muu laadijaga.
• Ülekuumenemise ärahoidmiseks ärge asetage laadijale mistahes esemeid. Ärge paigutage laadijat
soojusallikate lähedale.
• Laadija toitevõrgust lahtiühendamisel tõmmake laadijat. Ärge tõmmake juhtmest.
• Laadimise ajal tagage laadija juhtme stabiilsus, paigutage see nii, et sellele ei saaks peale astuda,
selle taha komistada või muul viisil seda kahjustada või pingutada.
• Ärge kasutage pikendusjuhtmeid ilma äärmise vajaduseta. Mittenõuetekohase pikendusjuhtme
kasutamine võib põhjustada süttimise, elektrilöögi või isegi surma.
• Ärge kasutage laadijat pärast tugevat lööki, maha kukkumist või muud kahjustamist. Viige laadija
volitatud teeninduskeskusesse selle kontrollimiseks või remondiks.
• Vältige laadija lahti võtmist. Tehnilise hoolduse või remondi vajadusel toimetage laadi volitatud
teeninduskeskusesse. Vale kokkupanek võib põhjustada süttimise, elektrilöögi või isegi surma.
• Elektrilöögi riski vähendamiseks ühendage laadija enne puhastamist toitevõrgust lahti. Ainult ühe
akuelemendi eemaldamine ei vähenda elektrilöögi riski.
• Laadija on ettenähtud kasutamiseks standardse elektritoite allikaga. Ärge üritage laadijat ühendada
muu pingega toiteallikaga.
• Laadija ei ole ettenähtud kasutamiseks piiratud füüsiliste, sensoorsete või vaimsete võimega
isikute poolt (sh laste poolt), kellel puuduvad kogemused ja teadmised ning ilma nende isikute
ohutuse eest vastuvava isiku poolse järelevalveta ja laadija kasutusjuhendi tutvustamiseta.
• Laadijaga mängimise ärahoidmiseks tagage laste järelevalve.
• Ärge laadige mittelaetavaid patareisid.
Sihtotstarbeline kasutamine
• Antud tööriist on ettenähtud puit-ja metallplaatide puurimiseks ja kruvidega kinnitamiseks.
Kasutage tööriista komponente ja laadijat ainult vastavalt kasutuseesmärgile. Mistahes muu
kasutamine on rangelt keelatud.
KO K K U PA N E K
Puuri paigaldamiseks
Trelli puuri valimisel kasutada töö tegemiseks sobivat puuriliiki. Töö maksimaalse tõhususe tagamiseks
kasutage alati teravat puuri.
• Puuripadruni nukkide avamiseks hoidke selle ketast puksi vastupäeva pööramisel paigal. Sisestage
trellipuur padrunisse võimalikult sügavale ning seejärel tsentreerige see puuripadruni nukkide
suhtes.
• Puuripadruni nukkide sulgemiseks hoidke ketast võlli päripäeva pööramisel paigal. Keerake padrun
tugevasti kinni.
• Puuri eemaldamiseks toimige vastupidises järjekorras.
Prieš pradedami naudoti elektros įrangą,
būtinai atidžiai perskaitykite šį žinyną
Содержание
- 2 tikrų mazgų ir gaminio žymėjimų.
- 4 О Б щ И й В И д И з д Е Л И Я
- 5 Т Е х Н И Ч Е с к И Е х А РА кТ Е Р И сТ И к И; Предостережение
- 6 О Б щ И Е П РА В И Л А Б Е з О П Ас Н О сТ И; сОхРАНИТЬ ВсЕ ПРЕдУПРЕЖдЕНИЯ И ИНсТРУкЦИИ дЛЯ ПОсЛЕдУЮщЕ-
- 8 Техническое обслуживание и ремонт
- 9 дополнительные правила безопасности для аккумуляторной дрели
- 10 ОПАсНО: При наличии трещин или любых других повреждений аккуму-
- 11 Целевое назначение
- 12 Э кс П Л УАТА Ц И Я; для установки сверла; Регулировка хода вперед/назад
- 13 При нахождении рычажка переключения направления движения в цен-; зарядка
- 14 светодиодная подсветка
- 15 сверление отверстий
- 16 Э кс П Л УАТА Ц И О Н Н О Е О Б с Л УЖ И В А Н И Е; Очистка













